當前位置:生活百科幫 >

關於全文的百科

嫦娥古詩全文翻譯
  • 嫦娥古詩全文翻譯

  • 意思是:在雲母屏風中悄然獨坐,殘燭的光影幽深。長長的銀河已逐漸斜落,星辰也漸漸地隱沒低沉。嫦娥也許會悔恨當年偷吃了不死的靈藥,如今空對著青天碧海,一夜復一夜煎熬著孤寂的心。《嫦娥》是唐代詩人李商隱創作的一首詩,內容為:雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔偷靈藥,碧...
  • 27962
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
過零丁洋全文賞析
  • 過零丁洋全文賞析

  • 詩的開頭回顧身世,暗示自己是久經磨練。三四句繼續抒寫事態的發展和深沉的憂憤。五六句喟嘆更深,以遭遇中的典型事件,再度展示詩人因國家覆滅和自己逢難的痛苦心靈。結尾兩句以磅礴的氣勢收斂全篇,寫出了寧死不屈的壯烈誓詞。全詩表現了作者慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高...
  • 23676
《生產安全事故報告和調查處理條例》全文是什麼
  • 《生產安全事故報告和調查處理條例》全文是什麼

  • 生產安全事故報告和調查處理條例自2015年5月1日起施行。下面一起來看看《生產安全事故報告和調查處理條例》全文。第一章:總則第一條,為了規範生產安全事故的報告和調查處理,落實生產安全事故責任追究制度,防止和減少生產安全事故,根據《中華人民共和國安全生產法》和有關法律...
  • 12426
馬王堆老子帛書全文及翻譯
  • 馬王堆老子帛書全文及翻譯

  • 《馬王堆老子帛書》翻譯:上德之人不德其德,故正真有德。下德之人追求德,故實際上達不到德。上德之人順其自然而無心作為。下德之人強調作為而無以能為。上仁之人勉力博施於人,但無私心意圖。上義的人勉力施為,但常有私心目的,上禮的人勉力施為而得不到迴應,於是就揚著胳膊使人強...
  • 6212
六國論全文的翻譯
  • 六國論全文的翻譯

  • 《六國論》翻譯:六國滅亡,不是武器不銳利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。割地賄賂秦國,自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人說:“六國相繼滅亡,全都是由於割地賄賂秦國嗎?”回答說:“不割地賄賂秦國的國家因為割地賄賂秦國的國家而滅亡。因為他們失去了強有力的外援,不能...
  • 30321
洛陽處天下之中怎麼翻譯
  • 洛陽處天下之中怎麼翻譯

  • “洛陽處天下之中”的翻譯是洛陽地處全國的中部。“洛陽處天下之中”出自《書洛陽名園記後》。《書洛陽名園記後》的文言文選節翻譯:洛陽處於中國的中心,憑藉餚山與澠池的險阻,控制秦川和隴山的要衝,並且充當了趙、魏兩地的堡壘,可以說是四方必爭之地了。中國若是平安無事還算...
  • 29548
鄭伯克段於鄢原文
  • 鄭伯克段於鄢原文

  • 《鄭伯克段於鄢》翻譯從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時腳先出來,武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為世子,多次向武公請求,武公都不答應。到莊公即位的時候,武姜就替共叔段請求分封到制邑去。莊公說...
  • 14145
《大學》原文和翻譯朗讀
  • 《大學》原文和翻譯朗讀

  • 《大學之道》的譯文:大學的宗旨是弘揚正大的品德,並將其應用於生活,讓人達到最完善的境界。知道目標所指,才能夠擁有堅定的志向;志向堅定才能夠鎮靜不躁;鎮靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周詳;思慮周詳才能夠有所收穫。每一樣東西都有根本有始末,每件事情都有開始有...
  • 15825
子曰吾十有五而志於學意思
  • 子曰吾十有五而志於學意思

  • 翻譯:孔子說:“我十五歲立志於學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲,而不越出規矩。”“子曰吾十有五而志於學”出自《論語·為政》,本篇主要內容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從...
  • 25041
疑人竊履文言文全文翻譯
  • 疑人竊履文言文全文翻譯

  • 從前有個借宿在朋友家裡的楚國人,他的僕人偷了他朋友的鞋子回來,楚國人不知道。恰好他讓僕人到集市上的店鋪去買鞋,僕人私藏了買鞋的錢並把偷來的鞋子交給他,楚國人也不知道。有一天,他的朋友前來拜訪,看見自己的鞋子穿在楚國人的腳上,很驚訝地說:“我本來就懷疑是你,果然是你偷了...
  • 8857
孫覺知福州原文翻譯
  • 孫覺知福州原文翻譯

  • 譯文:孫莘老在福州擔任知州,當時有許多百姓因欠債無力償還被官府收押。恰逢有富人捐錢五百萬給寺廟修佛殿,向孫莘老請示。孫莘老慢慢地說道:“你們捐這些錢是為了什麼呀?”眾人說:“願佛祖賜福。”孫莘老說:“佛殿還沒有怎麼損壞,也沒有露天無遮而坐的佛像,不如用這些錢替囚犯們...
  • 11743
純孝之報的全文翻譯
  • 純孝之報的全文翻譯

  • 《純孝之報》的翻譯:吳郡人陳遺,在家裡很孝順。他的母親愛吃鍋巴,陳遺在郡裡做主簿的時候,總是收拾好一個口袋,每逢煮飯,就把鍋巴儲存起來,等到回家,就帶給母親。後來遇上孫恩賊兵侵入吳郡,內史袁山鬆馬上要出兵征討。這時陳遺已經積攢到幾鬥鍋巴,來不及回家,便帶著隨軍出征。雙方在...
  • 27942
知不可乎驟得託遺響於悲風全文翻譯
  • 知不可乎驟得託遺響於悲風全文翻譯

  • “知不可乎驟得,託遺響於悲風”出自蘇軾所作的《赤壁賦》,此賦記敘了作者與朋友們月夜泛舟遊赤壁的所見所感,以作者的主觀感受為線索,通過主客問答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒暢,到懷古傷今的悲咽,再到精神解脫的達觀,表達了作者鬱郁不得志的思想感情。《赤壁賦》原文壬戌之...
  • 26385
於易水送別古詩全文
  • 於易水送別古詩全文

  • 意思:在此地離別了燕太子丹,壯士荊軻憤怒頭髮衝冠。昔日的英豪人已經長逝,今天這易水還那樣淒寒。《於易水送別》是唐代文學家駱賓王創作的一首詩。此詩描述作者在易水送別友人時的感受,並借詠史以喻今。前兩句通過詠懷古事,寫出作者送別友人的地點;後兩句是懷古傷今之辭,抒發了...
  • 10677
“紅泥小火爐””的全文是什麼
  • “紅泥小火爐””的全文是什麼

  • 紅泥小火爐這句話出處是,白居易的《問劉十九》,白話文生動形象,被廣大人民群眾喜歡,已成為許多文青的網名,那麼紅泥小火爐的全文是什麼?1、《問劉十九》綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?2、譯文我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒製成的燙...
  • 10804
吃葡萄不吐葡萄皮兒的繞口令全文
  • 吃葡萄不吐葡萄皮兒的繞口令全文

  • 青葡萄,紫葡萄,青葡萄沒紫葡萄紫。吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮。若要不吃葡萄非吐皮,就得先吃葡萄不吐皮。繞口令是將若干雙聲、疊韻詞或發音相同、相近的詞有意集中在一起,組成簡單、有趣的語韻。繞口令又稱急口令、吃口令、拗口令等。是一種民間傳統的語言遊戲,由於...
  • 31531
蒹葭原文
  • 蒹葭原文

  • 《蒹葭》翻譯河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。順著流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中人兒在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。順著流水去找她,彷彿就在水中...
  • 29929
學記原文全文及翻譯解讀
  • 學記原文全文及翻譯解讀

  • 《學記》原文:發慮憲,求善良,足以謏聞,不足以動眾;就賢體遠,足以動眾,未足以化(教化)民。君子如欲化民成俗,其必由學乎!玉不琢,不成器;人不學,不知道。是故古之王者建國君民,教學為先。《兌命》曰:“念終始典於學。”其此之謂乎!雖有佳餚,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學不知其善也。是故學然...
  • 14545
誡子書全文翻譯的意思是
  • 誡子書全文翻譯的意思是

  • 《誡子書》翻譯:君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自勤奮學習。如果不學習就無法增長自己的才幹,不明確志向就不能在學習上獲得成就。放縱懶散就無法振奮精神...
  • 25024
浪淘沙李煜全文翻譯
  • 浪淘沙李煜全文翻譯

  • 門簾外面傳來了淅淅瀝瀝的雨聲,濃郁的春意即將凋殘。即便蓋著羅織的錦被也受不住五更時的冷寒。只有在夢中才能忘掉自身是羈旅之客,才能享受到片刻的歡愉。不該獨自一人登樓憑欄遠望,引起對故國的無盡思念和感慨。離開容易,想要再見故土就難了。過去像流失的江水凋落的紅花跟...
  • 9122
出師表翻譯是什麼
  • 出師表翻譯是什麼

  • 《出師表》的部分翻譯:先帝開創的大業未完成一半卻中途去世了。現在天下分為三國,指蜀漢國力薄弱,處境艱難。這確實是國家危急存亡的時期啊。不過宮廷裡侍從護衛的官員不懈怠,戰場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩,想要報答在陛下您身上。...
  • 30068
早發白帝城原文
  • 早發白帝城原文

  • 解釋:早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峰。《早發白帝城》是唐代大詩人李白在乾元二年(759)流放途中遇赦返回時創作的一首詩,全詩讚美了三峽壯麗的風光,表達了詩人喜悅激動的心情。《早發白帝城...
  • 8469
武弁怯內文言文翻譯全文
  • 武弁怯內文言文翻譯全文

  • 《武弁怯內》文言文翻譯:從前有個武官非常怕老婆,而且身上帶有傷痕,同僚對他說:“憑你登壇發號施令之人,卻受制於一個女子,有什麼臉面?”武官說:“是因為長期對老婆軟弱所造成的,一時振作不起來。”同僚又對他說:“刀劍士卒可以壯兄弟的威武,等你老婆發威的時候,可以先令軍士披掛,槍戟...
  • 23999
春夜洛城聞笛翻譯全文和註釋
  • 春夜洛城聞笛翻譯全文和註釋

  • 《春夜洛城聞笛》翻譯是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風中,飄滿洛陽古城。客居之夜聽到《折楊柳》的樂曲,誰又能不生出懷戀故鄉的深情?《春夜洛城聞笛》原文春夜洛城聞笛誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。《春夜洛城聞笛》註釋⑴洛城:即洛陽...
  • 12190