當前位置:生活百科幫 >

關於全文的百科

公子聞趙有處閱讀答案
  • 公子聞趙有處閱讀答案

  • 魏公子聽說趙國有隱士毛公隱居在賭徒群中,又有薛公隱居在賣酒人的家裡。魏公子想要會見這兩個人,兩人主動躲起來,不肯會見公子。魏公子知道了他們隱藏的地方,就祕密地步行前去,跟這兩個人交往,彼此非常融洽。平原君知道了這個情況,就對他的夫人說:“從前我聽說你的弟弟魏公子舉世...
  • 27093
洗兒詩原文
  • 洗兒詩原文

  • 洗兒詩的全文翻譯:所有的人養孩子都希望自己的孩子很聰明,但我卻因為聰明反被聰明誤。只希望自己的孩子稍顯愚蠢和魯鈍,只要平平安安到公卿就好了。《洗兒戲作》是宋代文學家蘇軾創作的一首七絕。全詩以一個“望”字,寫盡了人們對孩子的期待;以一個“誤”字,道盡了作者一生的遭...
  • 28667
獻之嘗經吳郡文言翻譯
  • 獻之嘗經吳郡文言翻譯

  • “獻之嘗經吳郡”全文翻譯:王獻之從會稽郡經過吳郡的時候,聽說顧闢疆有個名園,他與這個名園的主人並不相識,便徑直到人家府上去。碰上顧闢疆正和賓客朋友設宴暢飲,可是王子敬遊遍了整個花園後,只在那裡指點評論優劣,旁若無人。顧闢疆氣得臉色都變了,最後受不了了,說道:“對主人傲慢...
  • 22763
三字經的全文
  • 三字經的全文

  • 人之初性本善性相近習相遠苟不教性乃遷教之道貴以專昔孟母擇鄰處子不學斷機杼竇燕山有義方教五子名俱揚養不教父之過教不嚴師之惰子不學非所宜幼不學老何為玉不琢不成器人不學不知義為人子方少時親師友習禮儀香九齡能溫席孝於親所當執融四歲能讓梨弟於長宜先知首孝悌次見...
  • 8080
《康誥》曰:克明德
  • 《康誥》曰:克明德

  • “康誥曰克明德”翻譯:《康誥》說:“能夠弘揚光明的品德。”《太甲》說:“念念不忘這上天賦予的光明稟性。”《堯典》說:“能夠弘揚崇高的品德。”這些都是說要自己弘揚光明正大的品德。原文:《康誥》曰:“克明德。”《大甲》曰:“顧湜天之明命。”《帝典》曰:“克明峻德。”皆自...
  • 18348
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
古文蛛與蠶全文翻譯
  • 古文蛛與蠶全文翻譯

  • 《蛛與蠶》翻譯:有一天,蜘蛛對蠶說:“你每天吃飽桑葉直到年老,嘴裡吐出縱橫交叉的長絲,小嘴巴張開著好像很開心,然後把自己牢牢地封裹起來。蠶婦把你放進開水中,抽出長絲,最後毀了你的身軀和繭殼。你口吐銀絲的絕技恰恰成了殺死自己的手段,這樣做不是太愚蠢了嗎?”蠶回答:“我固然是...
  • 19640
新冠診療方案第十版全文
  • 新冠診療方案第十版全文

  • 為進一步做好新型冠狀病毒感染醫療救治工作,切實提高規範化、同質化診療水平,國家衛生健康委會同國家中醫藥管理局,根據新冠病毒感染乙類乙管及疫情防控措施優化調整相關要求,結合奧密克戎變異毒株特點和感染者疾病特徵,組織對《新型冠狀病毒肺炎診療方案(試行第九版)》進行了修...
  • 32260
武弁怯內文言文翻譯全文
  • 武弁怯內文言文翻譯全文

  • 《武弁怯內》文言文翻譯:從前有個武官非常怕老婆,而且身上帶有傷痕,同僚對他說:“憑你登壇發號施令之人,卻受制於一個女子,有什麼臉面?”武官說:“是因為長期對老婆軟弱所造成的,一時振作不起來。”同僚又對他說:“刀劍士卒可以壯兄弟的威武,等你老婆發威的時候,可以先令軍士披掛,槍戟...
  • 23999
渡荊門送別翻譯全文及賞析
  • 渡荊門送別翻譯全文及賞析

  • 翻譯我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內遊覽。高山漸漸隱去平野慢慢舒展開,江水一片彷彿流進廣闊的莽原。波中月影宛如天上飛來的明鏡,空中彩雲結成綺麗的海市蜃樓。但我還是更愛戀故鄉滔滔江水,它奔流不息陪伴著我萬里行舟。賞析此詩由寫遠遊點題始,繼寫沿途...
  • 6293
趙普文言文翻譯及原文
  • 趙普文言文翻譯及原文

  • 翻譯:趙普年輕的時候熟悉官吏應該做的事務,他的學問很少,到了趙普做宰相的時候,太祖經常勸他去讀書。趙普年老的時候經常讀書到手不離開書的程度,每次趙普回到自己的私宅時,就關上門開啟書箱將書拿出來,讀書的時間就是一整天。到第二天處理政務時,處理速度很快。他死後,家人開啟書...
  • 13898
孟子曰桀紂之失天下也全文翻譯是什麼
  • 孟子曰桀紂之失天下也全文翻譯是什麼

  • 孟孟子說:“桀和紂失去了天下,是因為失去了人民;失去人民,是由於失去了民心。得民心有辦法:他們想要的,就給他們積聚起來,他們厭惡的,不加給他們,如此罷了。人民向於仁,如同水往下方流、野獸奔向曠野一樣。如果現在天下的國君有愛好仁德的,那麼諸侯就會替他把人民趕來。哪怕他不想稱...
  • 21287
狼三則翻譯全文其三啟示
  • 狼三則翻譯全文其三啟示

  • 《狼三則》翻譯全文其三:有一個屠夫,傍晚走在路上,被狼緊緊地追趕著。路旁有個農民留下的田間休息處,他就跑進去躲藏在裡面。狼從苫房的草簾中伸進兩隻爪子。於是屠夫急忙捉住狼爪,不讓它離開,但是沒有辦法可以殺死它。只有一把不滿一寸長的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹豬...
  • 23301
佛教心經全文原文完整版
  • 佛教心經全文原文完整版

  • 佛教《心經》全文觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識亦復如是。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界乃至無意識界,無無明亦無無明盡...
  • 5544
月夜遊寶石山記翻譯全文
  • 月夜遊寶石山記翻譯全文

  • 翻譯:登上寶石山,俯視整個西湖,一片碧綠,廣闊無際,而對面的吳山正在前面蹲坐著,與屏風的樣子類似。其它的如鳳凰山、南屏山,萬松嶺、慈雲嶺,又都回復環繞,像將要疾步而搶先走的樣子。西邊山陵的各個山峰都在煙霧暮氣中出沒,實在是天下絕美的境地。夕陽已經落山,明月照著欄杆,山水的姿...
  • 14216
弟子規謹篇的全文及翻譯
  • 弟子規謹篇的全文及翻譯

  • 《弟子規》謹篇全文朝起早,夜眠遲。老易至,惜此時。晨必盥,兼漱口。便溺回,輒淨手。冠必正,紐必結。襪與履,俱緊切。置冠服,有定位。勿亂頓,致汙穢。衣貴潔,不貴華。上循分,下稱家。對飲食,勿揀擇。食適可,勿過則。年方少,勿飲酒。飲酒醉,最為醜。步從容,立端正。揖深圓,拜恭敬。勿踐閾,勿...
  • 11506
題齊安驛全文注音版是
  • 題齊安驛全文注音版是

  • 《題齊安壁》全文注音版:rìjìngshānrúrǎn,fēngxuāncǎoyùxūn。日淨山如染,風暄草欲薰。méicánshǔdiǎnxuě,màizhǎngyīxīyún。梅殘數點雪,麥漲一溪雲。註釋譯文⑴齊安:在湖北麻城西南。⑵日淨:日光明淨。染:被色彩暈染。⑶暄:暖和。薰:草木發出的香氣。⑷梅殘:殘存...
  • 31501
尚書文章全文
  • 尚書文章全文

  • 《尚書》的內容主要是古代君王任命官員或賞賜諸侯時釋出的政令,彙編了上古歷史檔案以及部分追述古代事蹟的著作,儲存了商周時期的重要史料。《尚書》相傳由孔子編撰而成,分為《虞書》、《夏書》、《商書》、《周書》。《尚書》的介紹《尚書》是一部追述古代事蹟著作的彙編,目...
  • 20249
大悲咒 翻譯成白話文 大悲咒全文白話翻譯
  • 大悲咒 翻譯成白話文 大悲咒全文白話翻譯

  • 皈依三寶,皈依大悲渡世的觀世音菩薩,世間感受一切恐怖病苦的眾生,要誓願宣說廣大圓滿無礙大悲救苦救難的真言,要看破生死煩惱,了悟真實光明,皈依於大慈大悲、隨心自在的觀世菩薩。祈求一切圓滿,不受一切鬼卒的侵害,皈命於為觀世音菩薩請說廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼的本尊-千光王...
  • 28196
墨梅全文
  • 墨梅全文

  • 《墨梅》是元代詩人王冕創作的一首七言絕句,全詩內容為:我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。意思是:洗硯池邊生長的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗筆後淡墨留下的痕跡而沒有鮮豔的顏色。它並不需要別人去誇許它的顏色,在意的只是要把清淡的香氣充滿在...
  • 20980
清明全文賞析
  • 清明全文賞析

  • 《清明》是唐代文學家杜牧的詩作,全詩內容為:清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。意思是:江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。借問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。此詩寫清明春雨中所見。第一句交代情景、環境...
  • 15359
定風波蘇軾原文及翻譯和賞析
  • 定風波蘇軾原文及翻譯和賞析

  • 《定風波·莫聽穿林打葉聲》的全文蘇軾〔宋代〕三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺。已而遂晴,故作此詞。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。譯文三...
  • 29887
錢塘湖春行全詩的拼音加全文
  • 錢塘湖春行全詩的拼音加全文

  • 《錢塘湖春行》拼音版:gūshānsìběijiǎtíngxī,shuǐmiànchūpíngyúnjiǎodī。孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。jīchùzǎoyīngzhēngnuǎnshù,shuíjiāxīnyànzhuóchūnní。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。luànhuājiànyùmírényǎn,qiǎncǎocáinéngm...
  • 22823
蒹葭原文
  • 蒹葭原文

  • 《蒹葭》翻譯河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。順著流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中人兒在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。順著流水去找她,彷彿就在水中...
  • 29929
百家姓全文朗讀閱讀
  • 百家姓全文朗讀閱讀

  • 《百家姓》是一部關於中文姓氏的作品,全文內容如下:趙、錢、孫、李、周、吳、鄭、王、馮、陳、褚(chǔ)、衛、蔣、沈、韓、楊、朱、秦、尤、許何、呂、施、張、孔、曹、嚴、華、金、魏、陶、姜、戚、謝、鄒、喻、柏(bǎi)、水、竇(dòu)、章雲、蘇、潘、葛、奚、範、彭、郎...
  • 9268