當前位置:生活百科幫 >

關於周南桃夭譯文的百科

《周南·桃夭》的原文是什麼
  • 《周南·桃夭》的原文是什麼

  • 《周南·桃夭》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認為這是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。那麼《周南·桃夭》的原文是什麼呢?1、原文:桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人...
  • 11753
桃夭表達了什麼樣的情感
  • 桃夭表達了什麼樣的情感

  • 《桃夭》一詩表達了對新婚女子的讚美以及人們對家庭美好和睦的祝願。全詩以“桃花”比喻新娘的美麗,又借桃花、桃實、桃葉依次比興,描繪出男婚女嫁的美滿情景,表達了人們對家庭和睦、安居樂業的美好生活嚮往。《桃夭》佚名〔先秦〕桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之...
  • 32526
桃之夭夭灼灼其華意思暗喻什麼
  • 桃之夭夭灼灼其華意思暗喻什麼

  • “桃之夭夭,灼灼其華”暗喻新婚夫婦的愛情美滿。這是一句祝賀新婚的詞,用粉紅的桃花來比喻美麗的新娘。“灼灼其華”代表著果實累累的桃樹,暗喻新婚夫婦會多生貴子,一家和和美美。“桃之夭夭,灼灼其華”出自於《桃夭》。原文:《桃夭》先秦:佚名桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室...
  • 20520
《周南·桃夭》的創作背景是什麼
  • 《周南·桃夭》的創作背景是什麼

  • 《周南·桃夭》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認為這是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。那麼《周南·桃夭》的創作背景是什麼呢?1、關於《周南·桃夭》的意旨,《毛詩序》說:“《桃夭》,后妃之所致也。不妒忌,則男女以正,婚姻以時,國無鰥民也。”以為與後...
  • 24730
周敦頤文言文的翻譯
  • 周敦頤文言文的翻譯

  • 全文翻譯為:周敦頤,字茂叔,號濂溪,道州營道縣人。原名敦實,因避諱英宗皇帝舊名而改為敦頤。由於舅舅龍圖閣學士鄭向的推薦,做了分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久不能判決,周敦頤到任後,只審訊一次就立即弄清楚了。縣裡的人十分吃驚說道:“老獄吏也比不過啊!”部使者推薦他,調任他到...
  • 10349
桃之夭夭灼灼其華翻譯意思
  • 桃之夭夭灼灼其華翻譯意思

  • “桃之夭夭,灼灼其華”的意思是桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。是新娘子出嫁時唱的喜慶歌曲,用桃花來讚歎新娘之美,又含有祝福婚後生活紅火幸福的意思,說新娘會給婆家帶來幸運。桃之夭夭,灼灼其華是一首賀新娘的詩,出自《詩經·周南·桃夭》。說的是詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮...
  • 24379
桃花源記的原文翻譯
  • 桃花源記的原文翻譯

  • 《桃花源記》原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬...
  • 10725
桃花源記原文和翻譯
  • 桃花源記原文和翻譯

  • 原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞...
  • 23745
桃之夭夭灼灼其華的表現手法是什麼
  • 桃之夭夭灼灼其華的表現手法是什麼

  • “桃之夭夭,灼灼其華”運用了“興”的表現手法,借桃花起興,同時也把桃花比喻成女子,以此形容女子如花般的面容,描述出經打扮的新嫁娘因為興奮與羞澀而兩頰飛紅的樣子,展現出新娘人面桃花的嬌豔與美麗。《桃夭》的創作背景《桃夭》的創作背景在歷史上有許多爭議,不同學者的看法不...
  • 14278
《周南·桃夭》的翻譯是什麼
  • 《周南·桃夭》的翻譯是什麼

  • 《周南·桃夭》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認為這是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。那麼《周南·桃夭》的翻譯是什麼呢?1、翻譯:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早...
  • 22720
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
桃花源記原文翻譯及譯文
  • 桃花源記原文翻譯及譯文

  • 《桃花源記》陶淵明晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之,復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。...
  • 4911
桃花源記翻譯及原文
  • 桃花源記翻譯及原文

  • 《桃花源記》譯文在東晉太元年間,在武陵有個以捕魚為生的人。有一天,他沿著溪流划船而行,忘記了已經行駛了多遠。突然遇見了一片桃花林,(那片桃花林)距離小溪的兩岸有幾百步的距離,中間沒有其它樹木,花草鮮嫩美麗,地上的落花繁多交雜,漁人對此感到非常詫異。他繼續向前行船,想要走...
  • 9105
桃之夭夭灼灼其華暗喻什麼
  • 桃之夭夭灼灼其華暗喻什麼

  • 中國擁有著五千年燦爛文化的文明大國。各種傳統文化有著悠久的歷史和深厚的文化底蘊。那麼桃之夭夭灼灼其華暗喻什麼呢?1、“桃之夭夭,灼灼其華”暗喻新婚夫婦的愛情美滿。這是一句祝賀新婚的詞,用粉紅的桃花來比喻美麗的新娘。“灼灼其華”代表著果實累累的桃樹,暗喻新婚夫...
  • 23731
桃花源記原文和翻譯
  • 桃花源記原文和翻譯

  • 原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞...
  • 15570
周處年少時文言文譯文
  • 周處年少時文言文譯文

  • 周處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有隻白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。有人勸說周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺後只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍在...
  • 14419
周公戒子文言文翻譯
  • 周公戒子文言文翻譯

  • 沒有《周公戒子》這篇文章,只有《周公誡子》,翻譯:周成王將魯國土地封賞給了周公姬旦的兒子伯禽。周公姬旦便告誡兒子說道:“等你去了以後,不要因為自己是(受封於)魯國就怠慢那邊的人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,身上又兼輔佐皇上的重任,我現在在天下的地位不算輕的了...
  • 16389
桃夭賞析100字
  • 桃夭賞析100字

  • 桃夭賞析:是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。此詩以桃花起興,為新娘唱了一首讚歌。全詩語言優美精煉。不僅巧妙地將“室家”變化為各種倒文和同義詞,而且反覆用一“宜”字,揭示了新嫁娘與家人和睦相處的美好品德,也寫出了她的美好品德給新建的家庭注入新鮮的血液,帶來和諧歡樂的氣氛...
  • 17362
桃之夭夭灼灼其華什麼意思
  • 桃之夭夭灼灼其華什麼意思

  • 中國擁有著五千年燦爛文化的文明大國。各種傳統文化有著悠久的歷史和深厚的文化底蘊。那麼桃之夭夭灼灼其華什麼意思呢?1、翠綠繁茂的桃樹啊,花兒開得紅燦燦。2、是一首賀新娘的詩,出自《詩經·周南·桃夭》。說的是詩人看見春天鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。該詩也反映...
  • 8262
桃之夭夭的意思是什麼
  • 桃之夭夭的意思是什麼

  • 桃之夭夭,漢語成語,讀音為táozhīyāoyāo,然而部分朋友就想知道,究竟桃之夭夭的意思是什麼呢?1、喻事物的繁榮興盛,亦形容逃跑。2、出處:《詩經·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其華。”毛傳:“桃有華之盛者,夭夭,其少壯也。”《禮記·大學》:“詩云,‘桃之夭夭,其葉蓁蓁,之子于歸,宜其家...
  • 17672
桃花源記翻譯及原文
  • 桃花源記翻譯及原文

  • 《桃花源記》翻譯東晉太元年間,武陵有個人以捕魚為生。有一天他沿著溪水划船而行,忘記自己走了多遠。忽然遇到一片桃花林,在小溪兩岸的幾百步之內,中間沒有其它樹木,花草鮮嫩美麗,地上的落花繁多交雜。漁人對此感到非常詫異,他繼續往前走,想要走到林子的盡頭。桃花林的盡頭就是溪...
  • 27141
周亞夫軍細柳原文及翻譯
  • 周亞夫軍細柳原文及翻譯

  • 《周亞夫軍細柳》原文文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門;以河內守亞夫為將軍,軍細柳:以備胡。上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿。天子先驅至,不得入。先驅曰:“天子且至!”軍門...
  • 8887
詩經桃夭原文
  • 詩經桃夭原文

  • 《國風·周南·桃夭》是《詩經》中的一首詩,整首詩一共有三章,每章有四句,整篇都是以桃花起興,用桃花來比喻美人,為新娘唱了一首讚歌。一般被認為這是一首給要出嫁的新娘寫的詩,全詩語言簡潔優美,巧妙的運用了倒文和同義詞,而且反覆用一“宜”字,揭示了新娘與家人和睦相處的美好品...
  • 16391
宋史周敦頤傳文言文翻譯
  • 宋史周敦頤傳文言文翻譯

  • 《宋史·周敦頤傳》的譯文:周敦頤,字茂叔,道州營道縣人。周敦頤憑藉舅舅龍圖閣學士鄭向的舉薦,擔任分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久還不能判決,周敦頤到任後,審訊了一次就立即弄清楚了。縣裡的人對此感到驚訝說:“老獄吏也比不上啊!”部使者推薦他,調任他到南安擔任軍司理曹參...
  • 7629
桃之夭夭灼灼其華原文是什麼
  • 桃之夭夭灼灼其華原文是什麼

  • 桃之夭夭,灼灼其華是一首賀新娘的詩,出自《詩經·周南·桃夭》。說的是詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。該詩也反映了當時人民生活的片段。那麼桃之夭夭灼灼其華原文是什麼呢?1、原文:桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子...
  • 8342