当前位置:生活百科帮 >

教育

> 《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译是什么

《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译是什么

《卜算子·黄州定慧院寓居作》是宋代文学家苏轼的词作。此词上阕写鸿见人,下阕写人见鸿,借月夜孤鸿这一形象托物寓怀。那么《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译是什么呢?

《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译是什么

1、翻译:弯弯月亮挂在梧桐树梢,漏尽夜深人声已静。有时见到幽居人独自往来,仿佛那缥缈的孤雁身影。突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

2、原文:缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

以上就是给各位带来的关于《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译是什么的全部内容了。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://shbkb.com/jy/vod0p.html