當前位置:生活百科幫 >

關於離思譯文的百科

半緣修道半緣君全詩是什麼
  • 半緣修道半緣君全詩是什麼

  • 半緣修道半緣君出自《離思五首·其四》,是唐代詩人元稹創作的一組悼亡絕句。下面一起來看看半緣修道半緣君全詩是什麼。1、全詩:曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。2、譯文:曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺...
  • 16324
王行思愛馬文言文的翻譯
  • 王行思愛馬文言文的翻譯

  • 王行思愛馬文言文翻譯:有一個名叫王行思的有錢人,曾經養過一匹馬,(他)十分喜愛它,餵養它的草料比其它的馬好。一天王行思騎這匹馬去本地的郡,正值夏天,水流暴漲。船伕先渡馬過去,回來後再迎接王行思。(船)行到河中間,大風颳起把船掀翻了。王行思的馬從岸上跳入大浪裏,救接它的主人...
  • 16713
《郁離子。僰人舞猴》全文怎麼翻譯
  • 《郁離子。僰人舞猴》全文怎麼翻譯

  • 《郁離子.僰人舞猴》譯文:僰族人十分擅長調教猴子,他給猴子們穿上衣服教它們跳舞,(使它們)旋轉得很有章法,配合音律節拍(默契)。四川的(一個)兒童看到之後很妒忌他們,也因為自己不如它們而感到羞恥,總想用什麼方法破壞它們,於是他在袖子裏放了茅栗子前往。宴席開張之後,猴子們出...
  • 12655
郁離子僰人舞猴文言文翻譯
  • 郁離子僰人舞猴文言文翻譯

  • 《郁離子·僰人舞猴》的譯文:僰族人(擅長)馴養猴子,給猴子穿上衣服,教它們跳舞,讓它們迴旋轉動得很有章法,且(動作)都配合音律節拍。四川的一個兒童看了很妒忌他們,為自己不如他們而羞恥,想着用什麼方法破壞它們,就在袖子裏放了茅栗子去觀看。宴席開張猴子們出來(表演),眾人都站起...
  • 20444
自相矛盾的意思和文言文翻譯
  • 自相矛盾的意思和文言文翻譯

  • 自相矛盾的意思:比喻行事或言語先後不相應、互相牴觸。矛:長矛,進攻用的武器。盾:盾牌,防禦用的武器。自相矛盾在句中常用作謂語、定語,不能用於兩方以上,只能用於單方自我牴觸。自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾説:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇...
  • 4897
鍾離意文言文翻譯節選
  • 鍾離意文言文翻譯節選

  • 《鍾離意》文言文的翻譯:鍾離意,字子阿,是會稽山陰人。鍾離意在少年時就擔任郡裏的督郵。當時他管轄的縣裏,有亭長收受別人的禮酒,太守登記在案,考察此人。鍾離意把公文封還記載,進去向太守進言:“《春秋》説先內後外,《詩經》説‘刑于寡妻,以御於家邦’。明曉政令教化的根本,在於從...
  • 3944
諸葛瞻字思遠的文言文翻譯
  • 諸葛瞻字思遠的文言文翻譯

  • 翻譯:諸葛瞻,字思遠。建興十二年,諸葛亮向武功縣出兵,給他的兄長哥哥諸葛瑾寫信:“諸葛瞻現在已經八歲了,聰慧可愛,但擔心他成熟的太早,恐怕不是能夠擔當重任的人。”諸葛瞻十七歲時,娶公主為妻,被任命為騎都尉。原文諸葛瞻字思遠。建興十二年,亮出武功,與兄瑾書曰:“瞻今已八歲,聰慧可...
  • 6331
離騷全文賞析
  • 離騷全文賞析

  • 《離騷》前半篇反覆傾訴詩人對楚國命運和人民生活的關心,表達要求革新政治的願望,和堅持理想、雖逢災厄也絕不與邪惡勢力妥協的意志;後半篇通過神遊天界、追求實現理想和失敗後欲以身殉的陳述,反映出詩人熱愛國家和人民的思想感情。《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇...
  • 32020
掩耳盜鈴譯文的意思
  • 掩耳盜鈴譯文的意思

  • 範氏逃亡的時候,有老百姓得到一口鐘,想把它揹走。但是,這口鐘實在太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以後再背。結果剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發出了很大的響聲。他害怕被別人聽到鐘聲,將鍾奪走,就急忙把自己的兩隻耳朵緊緊捂住繼續敲。害怕別人聽到,這是可以理解的;但怕自己聽...
  • 29994
齊大飢文言文原文及翻譯
  • 齊大飢文言文原文及翻譯

  • 翻譯:齊國出現嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食送給路過飢餓的人。有個飢餓的人用袖子蒙着臉,無力地拖着腳步,莽撞地走來。黔敖左手拿着食物,右手端着湯,説道:“喂!來吃吧!”那個饑民揚眉抬眼看着他,説:“我就是不接受那種呼喝的施捨,才落到這個地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不...
  • 3940
樂不思蜀的文言文翻譯
  • 樂不思蜀的文言文翻譯

  • 《樂不思蜀》翻譯:司馬昭宴請劉禪,故意安排蜀國的節目,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動於衷。司馬昭看見這種情形就對賈充説:“想不到劉禪竟糊塗到了這種地步,即使諸葛亮活到這時,也幫助不了這個昏庸的君主,何況是姜維呢!”賈充説:“不是如此,殿下您又怎麼能...
  • 4473
居安思危文言文翻譯及註釋
  • 居安思危文言文翻譯及註釋

  • 《居安思危》文言文翻譯:唐太宗對親近的大臣們説:“治國就像治病一樣,即使病好了,也應當休養護理,如果馬上就開始放縱自己,一旦舊病復發,就再也沒有辦法補救。現在國家很幸運地得到和平安寧,四方的少數民族都服從,這真是自古以來所罕有的,但是我一天比一天小心,只因為害怕這種情況不...
  • 17535
《離騷》翻譯及原文是什麼
  • 《離騷》翻譯及原文是什麼

  • 《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。此詩以詩人自述身世、遭遇、心志為中心。那麼《離騷》翻譯及原文是什麼呢?1、原文:長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。餘雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。既替餘以蕙纕兮,又申之以攬茝。亦餘心之所善兮,雖九死其...
  • 10626
此數者愈善而離楚愈遠耳意思
  • 此數者愈善而離楚愈遠耳意思

  • 意思是這些條件越好,卻離楚國就越遠罷了。這句話出自《魏王欲攻邯鄲》,這個故事告訴我們無論做任何事情,都要先看準方向,才能充分發揮自己的有利條件;如果方向錯了,那麼有利條件只會起到相反的作用。《魏王欲攻邯鄲》原文魏王欲攻邯鄲,季樑聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰...
  • 29418
離騷翻譯全文
  • 離騷翻譯全文

  • 《離騷》節選一句一譯:帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;我是高陽帝的後代子孫啊,我的偉大的先父名叫伯庸。攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降;太歲在寅那年,正當新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。皇覽揆餘於初度兮,肇錫餘以嘉名;父親察看揣度我初生的姿態啊,一開始就賜我美好的名字。...
  • 29551
離騷翻譯
  • 離騷翻譯

  • 《離騷》是戰國時期屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。此詩以詩人自述身世、遭遇、心志為中心。前半篇反覆傾訴詩人對楚國命運和人民生活的關心,表達要求革新政治的願望,和堅持理想、雖逢災厄也絕不與邪惡勢力妥協的意志;後半篇通過神遊天界、追求實現理想和失敗後欲以...
  • 32195
漁家傲秋思翻譯和原文
  • 漁家傲秋思翻譯和原文

  • 《漁家傲·秋思》翻譯眼看秋天到了,西北邊塞的風光和江南風光自然大不相同。頭頂的大雁又飛回南方衡陽去了,一點也沒有停留意思。此情此景,不禁又勾起戍邊人思鄉的情緒。黃昏時分,軍中號角催吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂裏,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。飲一杯濁酒...
  • 22159
晉文公使李離為理全文翻譯
  • 晉文公使李離為理全文翻譯

  • 晉文公使李離為理文言文翻譯:李離,是晉文公的司法官。他誤聽案情而錯殺了人,把自己關押起來並定了死罪。晉文公説:“官有貴賤之分,處罰有輕重之分。下級官吏有錯,不是你的過錯。”李離説:“我擔任的官職是長官,也不讓位給下級官吏;享受俸祿多,也不和下屬平分利益。現在我錯誤地聽從...
  • 20598
墨梅的譯文
  • 墨梅的譯文

  • 洗硯池邊生長的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗筆後淡墨留下的痕跡而沒有鮮豔的顏色。它並不需要別人去誇許它的顏色,在意的只是要把清淡的香氣充滿在天地之間。《墨梅》元代王冕我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。賞析此詩讚美墨梅不求人誇,只願給...
  • 22590
吾腰千錢文言文翻譯意思
  • 吾腰千錢文言文翻譯意思

  • 永州的百姓都擅長游泳。有一天,河水突然暴漲,有五、六個人乘着小舟渡湘江。行到江中時船破了,都游泳(過江)。其中一個人盡力遊也遊不了好遠。他的同伴們説:“你最善於游泳,現在為什麼落在後面?”他説:“我腰上纏着一千文錢,很重,這就落後了。”同伴們説:“為什麼不丟掉它呢?”他不...
  • 12982
郁離子鄭之鄙人學為蓋文言文翻譯
  • 郁離子鄭之鄙人學為蓋文言文翻譯

  • 翻譯:鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年學會了但碰上大旱,他做的雨具沒有用處。他就放棄雨具改學桔槔,學做了三年卻碰上大雨,又沒有用處了。於是他就回頭又重做雨具。不久盜賊興起,人們都穿軍裝,很少有使用雨具的人。他又想學制作兵器,可他老了,不行了。郁離子知道此事後,説道:“人生有...
  • 23400
思垂空文以自見的翻譯
  • 思垂空文以自見的翻譯

  • “思垂空文以自見”的翻譯:想讓自己的著作流傳後世來表現自己的理想和抱負。“思垂空文以自見”出自漢代文學家司馬遷的《報任少卿書》,原文片段為:“此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事、思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂空文以自見。”片段譯...
  • 12880
元日古詩的意思翻譯
  • 元日古詩的意思翻譯

  • 《元日》的譯文:在竹子爆裂發出的響聲中,舊的一年已經過去,迎着温暖的春風,開懷暢飲屠蘇酒。日出時温暖而明亮的陽光照耀着千家萬户,都把舊的桃符取下換上新的桃符。《元日》的作者是宋代文學家王安石。《元日》王安石〔宋代〕爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬户曈曈日,總...
  • 13826
離騷節選翻譯詳細
  • 離騷節選翻譯詳細

  • 《離騷》節選翻譯:我是古帝高陽氏的遠末子孫啊,我已去世的父親字伯庸。攝提那年正當孟陬啊,我就是在那天降生。父親仔細琢磨了我的生辰,於是給我賜下貞祥的美名,父親把我的名取為正則,同時把我的字叫作靈均。天賦給我很多良好素質,我一直在不斷加強自己的修養。《離騷》原文欣賞...
  • 8443
漁家傲秋思譯文是什麼
  • 漁家傲秋思譯文是什麼

  • 邊塞的秋日風光和江南的不同,大雁毫無停留地飛回衡陽;黃昏時,邊塞四周響起號角聲、風聲、馬嘯聲;羣山連綿,夕陽西下,青煙升騰,一座孤城城門緊閉;飲一杯濁酒,思念萬里外的親人;戰事未平,功名未立,還不能早回家。遠方傳來悠悠的羌笛聲,霜雪滿地。在外征戰的人難以入睡,將軍已頭髮花白...
  • 7728