當前位置:生活百科幫 >

關於水注經譯文的百科

《水注經》的原文是什麼
  • 《水注經》的原文是什麼

  • 我國古代記載河流的專著就叫《水經》,其作者歷來説法不一,二説晉郭璞撰,一説東漢桑欽撰,又説郭璞曾注桑欽撰的《水經》。那麼《水注經》的原文是什麼呢?1、原文:《山海經》曰:南即從極之淵也,一曰中極之淵,深三百仞,惟馮夷都焉。《括地圖》曰:馮夷恆乘雲車駕二龍。河水又出於陽紆、...
  • 4860
狂泉文言文翻譯及註釋為
  • 狂泉文言文翻譯及註釋為

  • 《狂泉》翻譯:從前有一個國家,國內有一汪泉水,號稱叫“狂泉”。國裏的人喝了這水,沒有一個人不發狂的,只有國君打井取水飲用時,沒有發狂。國人都瘋了,反説國君不瘋的才是真瘋。因此國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君發瘋的病。鍼灸、草藥,沒有不用的。國君不能承受這種苦痛,便...
  • 9232
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
義猴文言文翻譯和註釋
  • 義猴文言文翻譯和註釋

  • 《義猴》翻譯某山腳下有一位種植瓜果蔬菜的老人,配偶很早就逝世了,只有一個女兒遠嫁他鄉。有一個獵人同情他老而且沒有兒子,就送了一隻猴子給他。老人像愛親生兒子一樣愛(對待)這隻猴子。每次出門(猴子)都必定會跟着他,不用鏈子鎖着不用繩牽着它(猴子),但(猴子)不離開也不逃跑。像這樣...
  • 19780
水經注的作者
  • 水經注的作者

  • 《水經注》的作者是酈道元。酈道元是北魏時期的地理學家也是北魏時期的官員。酈道元自小就隨父遊歷山河,博覽羣書,熟知各地風土文化,最終寫就了《水經注》。《水經注》的作者《水經注》的作者是北魏地理學家酈道元,酈道元本身是北魏的官員。在酈道元少年之時就跟隨父親遊歷山...
  • 27014
地藏經解釋白話文譯文是
  • 地藏經解釋白話文譯文是

  • 地藏經解釋白話文譯文:這時,堅牢地神起身恭敬地向佛説:“世尊,我從過去久遠時間以來,已瞻禮無量無數的菩薩摩訶薩。這些菩薩摩訶薩都具有廣大、不可思議的神通和智慧,普度一切眾生,相比之下,這位地藏菩薩摩訶薩,在我所頂禮的所有大菩薩中,所發的誓願最為深重。世尊,這位地藏菩薩與閻...
  • 11399
黃帝內經素問注序翻譯是
  • 黃帝內經素問注序翻譯是

  • 翻譯:解除疾病的束縛和痛苦,保全真精,通導元氣,拯救百姓達到長壽的境域,幫助體弱多病的人獲得安康的,不是三聖的學説,就不能達到這個目的。孔安國為《尚書》作序説:“伏羲、神農、黃帝的著作,稱作三墳,是講述重要道理的。”班固《漢書·藝文志》説:“《黃帝內經》十八卷。”《素問》...
  • 3727
鴉狐文言文翻譯及註解道理
  • 鴉狐文言文翻譯及註解道理

  • 《鴉狐》翻譯:烏鴉不擅長髮出叫聲。有一天,(烏鴉)口裏銜着食物,安穩地棲息在樹上。恰好有隻飢餓的狐狸看到了烏鴉,(狐狸)想奪去烏鴉的食物,卻沒有辦法做到。於是(狐狸)心中產生了一個計謀,(對烏鴉)説:聽聞先生有着像霓裳羽衣曲那般美妙的歌聲,(我)特地來聆聽你唱的仙曲,來清潔(我)俗不可耐的耳...
  • 9099
獻之嘗經吳郡翻譯
  • 獻之嘗經吳郡翻譯

  • “獻之嘗經吳郡”翻譯:王獻之從會稽郡經過吳郡。這句話出自《晉書·王獻之傳》,講的是王獻之去人家府上之時並沒有經過主人同意,不但遊遍整個花園,還對人指點評論的事情。“獻之嘗經吳郡”原文獻之嘗經吳郡,聞顧闢疆有名園。先不識主人,徑往其家,值顧方集賓友酣燕。而王遊歷既畢...
  • 27623
樛木全文注音及譯文
  • 樛木全文注音及譯文

  • nányǒuliáomù,gělěilèizhī。lèzhījun1zǐ,fúlǚsuízhī。南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。nányǒuliáomù,gělěihuāngzhī。lèzhījun1zǐ,fúlǚjiāngzhī。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。nányǒuliáomù,gělěiyíngzhī。lèzhījun1zǐ...
  • 8277
詩經碩鼠原文
  • 詩經碩鼠原文

  • 《碩鼠》碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所!碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直!碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號!譯文大老鼠啊大老鼠,不要偷吃我的黍...
  • 22998
雪文言文翻譯及註解是
  • 雪文言文翻譯及註解是

  • 《雪》文言文註釋:1、盡:全。道:講,説。豐年瑞:瑞雪兆豐年。2、若何:如何,怎麼樣。3、宜:應該。選自唐代羅隱所寫的《明文精選·閒賞》。《雪》的翻譯:天上的工匠把水剪成在天地間飄散的花,品味下來有四種品德,落地沒有聲音,是靜的品德,沾在衣服上而沒有顏色,是潔淨的品德,無論(地勢)高低...
  • 22312
大禹治水文言文翻譯及原文
  • 大禹治水文言文翻譯及原文

  • 《大禹治水》的文言文翻譯:在堯做部落首領時,天下還未平定。大水不順河道而亂流,在天下氾濫。草木茂盛,飛禽走獸繁殖,五穀不能成熟,禽獸威脅百姓。四方之內縱橫交錯着獸蹄鳥跡所形成的道路。唐堯為此而獨自憂慮,於是選拔虞舜對此進行分治。虞舜委任他一個叫益的臣子做掌火之官,益...
  • 31085
老子五章原文及註釋
  • 老子五章原文及註釋

  • 《道德經》第五章的原文:天地不仁,以萬物為芻狗;聖人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐籥乎?虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。譯文:天地沒有仁德,它對待萬物就像對待用草紮成的狗一樣,任由萬物自生自滅。聖人也沒有仁愛,也像對待芻狗那樣對百姓。天地之間,難道不像風箱一樣...
  • 14643
江水又東經西陵峽翻譯古文
  • 江水又東經西陵峽翻譯古文

  • 江水又向東流,途經廣溪峽,這就是三峽的開端。峽谷中有瞿塘、黃龕兩處險灘。這個峽谷從過去大禹開鑿疏通江水,郭景純叫做巴東之峽的那個峽谷。江水又向東去,經過巫峽,是杜宇所鑿用以疏通江水的峽谷。江水經過峽谷向東,又經新崩灘。這座山,漢和帝永元十二年崩裂,晉太元二年又崩裂。...
  • 16798
心經原文
  • 心經原文

  • 心經全文注音及解釋:guānzìzàipúsà。觀自在菩薩。(解釋:觀音菩薩)xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。行深般若波羅蜜多時。(解釋:深入的修行心經時)zhàojiànwǔyùnjiēkōng。照見五藴皆空。(解釋:看到五藴:形相、情慾、意念、行為、心靈,都是空的)dùyīqiēkǔè...
  • 4893
三峽文言文翻譯和註釋
  • 三峽文言文翻譯和註釋

  • 翻譯:在七百里的三峽中,兩岸都是連綿的高山,全然沒有中斷的地方;層層的懸崖,排排的峭壁,遮擋了天空和太陽。如果不是正午,就看不到太陽;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻斷。有時皇帝的命令要緊急傳達,這時只要早晨從白帝城出發,傍晚就到了江...
  • 19033
《金剛經》全文翻譯
  • 《金剛經》全文翻譯

  • 《金剛經》全文解釋白話文:第一分、緣起:當時,佛陀在中印度的舍衞國,一座名為祇樹給孤獨園的道場當中,與一千二百五十位大比丘僧,共同安住修行。這一天,到了快用齋飯的時候,佛陀便搭上袈裟,親自託着自己的缽,緩步走入舍衞城中乞食。按照每天的次序,依次進行。得到適量的供養後,便託缽...
  • 6089
盜牛改過文言文翻譯及註釋
  • 盜牛改過文言文翻譯及註釋

  • 《盜牛》翻譯:有一偷牛者被抓捕,熟人路過看到他問:“因為什麼事呀?”他説:“晦氣來了倒黴呀,”又問:“你的晦氣從那裏來的呀”他説:“剛才在街上走去,看到草地上有一條繩子,覺得有用,就撿起來了,”熟人問道,那你有什麼罪呀?他又答道,繩子上拴着一頭牛呀!熟人聽到不禁驚訝。原文有盜牛而被...
  • 23938
曾國藩挺經的全文翻譯
  • 曾國藩挺經的全文翻譯

  • 譯文:仔細思考古人修身的要義,其效果特別明顯的地方,大約有四處:在獨處時也慎重不苟,就能做到心中泰然;主觀上做到莊嚴恭敬,就能身體強健;追求仁義,就能受到眾人愛戴;正心誠意,則神靈欽敬。慎重獨處,就是遏制貪慾,連其中最隱蔽微小之處也不忽略,遵循自然之理而行,一時也不間斷,這樣內...
  • 25021
翻譯 詩經氓譯文
  • 翻譯 詩經氓譯文

  • 憨厚農家小夥子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找個機會談婚事。送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失禮儀。望郎休要發脾氣,秋天到了來迎娶。爬上那垛破土牆,遙向復關凝神望。復關遠在雲霧中,不見情郎淚千行。情郎即從復關來,又説又笑喜洋洋。你去卜卦求...
  • 14689
學弈翻譯及註釋
  • 學弈翻譯及註釋

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?有人...
  • 8052
獻之嘗經吳郡文言翻譯
  • 獻之嘗經吳郡文言翻譯

  • “獻之嘗經吳郡”全文翻譯:王獻之從會稽郡經過吳郡的時候,聽説顧闢疆有個名園,他與這個名園的主人並不相識,便徑直到人家府上去。碰上顧闢疆正和賓客朋友設宴暢飲,可是王子敬遊遍了整個花園後,只在那裏指點評論優劣,旁若無人。顧闢疆氣得臉色都變了,最後受不了了,説道:“對主人傲慢...
  • 22763
黃牛灘翻譯註釋
  • 黃牛灘翻譯註釋

  • 江水又向東流淌,經過黃牛山腳,其山下有一灘,名為黃牛灘。南岸一座座山嶺層層聳立,最遠的高山上有一塊巖石,像是人拿着刀,牽着牛,人是黑色的,牛是黃色的,輪廓較為分明;這個地方人跡罕至,沒有誰能親自探究。這塊巖石本來已經很高了,再加上江水迂迴曲折,即使路上過了兩夜,還能望見這東西...
  • 7426
張耳文言文翻譯註釋
  • 張耳文言文翻譯註釋

  • 張耳,大梁人。陳餘,也是大梁人。陳餘年紀小,他把張耳當作父輩看待,二人結下了生死之交。陳涉在蘄縣起義,張耳、陳餘通報姓名,求見陳涉。後來,陳涉自立為王。任命武臣為將軍,張耳、陳餘為左右校尉,帶領三千兵士,在白馬津渡過黃河,來到河北各縣。他們攻克趙地十多個城邑,其餘的則據城防...
  • 5033