當前位置:生活百科幫 >

關於破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之譯文的百科

《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》譯文是什麼
  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》譯文是什麼

  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將...
  • 18989
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》的朗誦節奏如何劃分
  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》的朗誦節奏如何劃分

  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將...
  • 24666
陳萬年教子文言文譯文
  • 陳萬年教子文言文譯文

  • 《陳萬年教子》文言文翻譯如下:陳萬年是朝中顯赫的大官,有一次陳萬年病了,把兒子陳鹹叫來跪在牀邊訓話。一直説到半夜,陳鹹打了瞌睡,頭碰到了屏風。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,説:“我作為父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,這是什麼道理?”陳鹹趕忙跪下叩頭認錯,説:“我完全明白您...
  • 9146
郁離子鄭之鄙人學為蓋文言文翻譯
  • 郁離子鄭之鄙人學為蓋文言文翻譯

  • 翻譯:鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年學會了但碰上大旱,他做的雨具沒有用處。他就放棄雨具改學桔槔,學做了三年卻碰上大雨,又沒有用處了。於是他就回頭又重做雨具。不久盜賊興起,人們都穿軍裝,很少有使用雨具的人。他又想學制作兵器,可他老了,不行了。郁離子知道此事後,説道:“人生有...
  • 23400
朗誦破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之
  • 朗誦破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之

  • 《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾醉裏挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!此詞通過對作者早年抗金部隊豪壯的陣容和氣概以及自己沙場生涯的追憶,表達了作者殺敵報...
  • 3729
為陳同甫賦壯詞以寄之的意思是什麼
  • 為陳同甫賦壯詞以寄之的意思是什麼

  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》的譯文:在酒醉時分,挑亮油燈,觀看寶劍,恍惚間回到當年號角聲接連吹響各個軍營的日子。將酒食分給部下食用,讓樂器奏起悲壯粗狂的軍樂以鼓舞士氣,秋天在戰場上檢閲軍隊。戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收...
  • 21409
破陣子為陳同賦壯詞以寄之翻譯是什麼
  • 破陣子為陳同賦壯詞以寄之翻譯是什麼

  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》的翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳着寶劍,睡夢裏縈繞着座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節,戰場上正在閲兵。跨着快如的盧的戰馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統一天...
  • 6544
寒窯賦全文及翻譯
  • 寒窯賦全文及翻譯

  • 《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水。顏淵命短,殊非兇惡之徒;盜跖年長,豈是善良之輩。堯帝...
  • 30189
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》表達了什麼思想感情
  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》表達了什麼思想感情

  • 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作,那麼《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》表達了什麼的思想感情?下面一起來看解答。1、《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,是宋代詞人辛棄疾的作品。2、所表達的思想感情:此詞通過對作者早年抗金部隊豪壯的陣容和氣概以...
  • 8991
宗廟之事如會同端章甫願為小相焉如何翻譯
  • 宗廟之事如會同端章甫願為小相焉如何翻譯

  • “宗廟之事,如會同,端章甫,願為小相焉”的意思是:宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟及朝見天子的時候,我願意穿戴好禮服禮帽做一個小小的司儀。這句話出自《論語》中的《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》,這篇文章主要記錄了孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個弟子“言志”的一段...
  • 27381
古詩破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之譯文
  • 古詩破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之譯文

  • 翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳着寶劍,睡夢裏縈繞着座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節,戰場上正在閲兵。跨着快如的盧的戰馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統一天下的大業,爭取生前死後都留下為國立功...
  • 32295
赤壁賦的翻譯
  • 赤壁賦的翻譯

  • 譯文壬戌年秋,七月十六日,蘇軾與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦着與明月有關的文章,歌頌窈窕這一章。不一會兒,明月從東山後升起,徘徊在鬥宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫江面,清泠泠的水光連着天際。任憑小船兒在茫無邊際的江上飄蕩...
  • 23234
破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩翻譯
  • 破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩翻譯

  • 意思:醉酒時撥亮燈火端詳着寶劍,睡夢裏縈繞着座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節,戰場上正在閲兵。跨着快如的盧的戰馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統一天下的大業,爭取生前死後都留下為國立功...
  • 19140
寒窯賦原文譯文
  • 寒窯賦原文譯文

  • 《寒窯賦》全文天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水。顏淵命短,殊非兇惡之徒;盜跖年長,豈是善良之輩。堯帝...
  • 4281
寒窯賦翻譯
  • 寒窯賦翻譯

  • 譯文天氣陰晴不定,變幻莫測;人的一生也會面臨各種問題,難以預料會有什麼災禍。蜈蚣有很多隻腳,可是它的爬行速度卻不如沒有腳的蛇。家養的雞也有兩隻翅膀,卻不能像烏鴉那般高飛。好馬可以馳騁千里,但是沒有人駕馭是不能來回的。每個人都有遠大的志向,但是沒有機會是無法飛黃騰達...
  • 4133
破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之賞析
  • 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之賞析

  • 賞析:此詞通過追憶早年抗金部隊的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將軍形象。全詞在結構上打破成規,前九句為一意,末一句另為一意,以末一...
  • 6408
寒窯賦原文和翻譯
  • 寒窯賦原文和翻譯

  • 《寒窯賦》原文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水。顏淵命短,殊非兇惡之徒;盜跖年長,豈是善良之輩。堯帝明...
  • 23543
破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯及原文
  • 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯及原文

  • 翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳着寶劍,睡夢裏縈繞着座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節,戰場上正在閲兵。跨着快如的盧的戰馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統一天下的大業,爭取生前死後都留下為國立功...
  • 23970
孔文子何以謂之文也意思
  • 孔文子何以謂之文也意思

  • 翻譯:為什麼給孔文子一個‘文’的諡號呢?“孔文子何以謂之文也”出自《論語·公冶長》,此篇有28章,以談論仁德為主線,本篇章中孔子和他的弟子們由孔子生前的話語從而從各個側面探討仁德的特徵。“孔文子何以謂之文也”原文子貢問曰:“孔文子何以謂之文也?”子曰:“敏而好學,不恥...
  • 4347
修竹賦文言文翻譯譯文
  • 修竹賦文言文翻譯譯文

  • 《修竹賦》的譯文:修長且柔美的竹子,既不開花也不旁生枝蔓,不是草本也不是樹木。其節操高尚,高出俗世,風姿瀟灑,超凡脱俗。其葉色深綠,如同翠羽,枝幹葱鬱,如同碧玉。竹子獨自生長於深山幽谷之間與廣袤的渭水河畔。涼爽的清風從遠山吹來,給在空曠山谷中的佳人帶來歡娛。靠近觀看蜿蜒...
  • 14751
破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之的意思
  • 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

  • 為陳同甫賦壯詞以寄之的意思:“答案是:此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將軍形象”。《破陣子·為...
  • 29870
破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和賞析
  • 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和賞析

  • 翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳着寶劍,睡夢裏縈繞着座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節,戰場上正在閲兵。跨着快如的盧的戰馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統一天下的大業,爭取生前死後都留下為國立功...
  • 7400
陳萬年教子原文及翻譯
  • 陳萬年教子原文及翻譯

  • 《陳萬年教子》的翻譯為:陳萬年是朝中的重臣,有一次病了,召喚兒子陳鹹到牀前,訓誡他,講到半夜陳鹹睡着了,頭碰到屏風。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,説:“你的父親教你、告誡你,你卻打瞌睡,不聽我的話,為什麼?”陳鹹趕忙跪下,叩頭道歉説:“您説的話我都知道,主要意思是教我奉承別人。”...
  • 22545
唐初賦斂之法曰租庸調的文言文翻譯
  • 唐初賦斂之法曰租庸調的文言文翻譯

  • “唐初賦斂之法曰租庸調”翻譯為:在唐朝初年所採用的賦税制度的名稱叫做“租庸調”。“唐初賦斂之法曰租庸調”出自《資治通鑑》卷226唐德宗建中元年(780),租庸調製是唐朝前期實行的賦税制度,即所謂“有田則有租,有身則有庸,有户則有調”。以徵收穀物、布匹或者為政府服役為主...
  • 16098
寒窯賦全文和翻譯
  • 寒窯賦全文和翻譯

  • 《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水。顏淵命短,殊非兇惡之徒;盜跖年長,豈是善良之輩。堯帝明...
  • 31545