當前位置:生活百科幫 >

關於答司馬諫議書的百科

《答司馬諫議書》作者是誰
  • 《答司馬諫議書》作者是誰

  • 《答司馬諫議書》篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。那麼《答司馬諫議書》作者是誰呢?1、《答司馬諫議書》的作者是——王安石。王安石任宰相時,為了抑制豪強勢力的膨脹,增強國力,...
  • 11429
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “重念蒙君實視遇厚,於反覆不宜鹵莽,故今具道所以”翻譯:再三考慮君實對我的重視厚遇,在書信往來上不應該粗疏草率,所以現在詳細地説出我這樣做的理由。該句出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作...
  • 19018
諫逐客書採用論證方法
  • 諫逐客書採用論證方法

  • 《諫逐客書》運用了對比論證、正反論證的論證方法,先以歷史上君王召士納賢的例子來説明重用客卿的重要性;再從現實的角度出發,點明秦王愛好的寶物都來自諸侯國,指出秦王看重外物卻輕視人才的不合理性,從反面揭露出驅逐客卿的不利之處。《諫逐客書》的作者《諫逐客書》的作者...
  • 24075
諫逐客書翻譯和原文
  • 諫逐客書翻譯和原文

  • 《諫逐客書》翻譯臣聽説官吏議論驅逐列國入秦的遊説之士,私下認為這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支。這五位人物,不出生在秦國,但穆公重用他們,兼併了二十個諸侯國,於是稱霸西戎。孝公採用商...
  • 28439
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “所操之術多異故也”翻譯:(這是因為我們)所持的政治主張和方法大多不同。“所操之術多異故也”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。言...
  • 23234
宋陳諫議家劣馬翻譯文言文翻譯
  • 宋陳諫議家劣馬翻譯文言文翻譯

  • 翻譯:宋人陳諫議家裏有一匹劣馬,性情暴躁,沒人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進馬廄,沒看到這匹馬,於是責問僕人:“那匹馬怎麼不見了?”僕人説是陳堯諮把馬賣給商人了。諫議馬上召來兒子,説:“你是朝中重臣,家裏的僕人還不能制服這匹馬,商人又怎麼能養它呢?你這是把禍害轉嫁給別...
  • 25510
諫逐客書原文
  • 諫逐客書原文

  • 《諫逐客書》翻譯臣聽説官吏議論驅逐列國入秦的遊説之士,私下認為這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支。這五位人物,不出生在秦國,但穆公重用他們,兼併了二十個諸侯國,於是稱霸西戎。孝公採用商...
  • 8162
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “雖欲強聒終必不蒙見察”的翻譯:雖然想要(向您)硬囉嗦幾句,(但)終究一定(是)不能蒙受(您)考慮(我的意見)。“雖欲強聒終必不蒙見察”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循...
  • 5181
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “盤庚不為怨者故改其度”翻譯:盤庚不因為有人怨恨的緣故就改變自己的計劃。“盤庚不為怨者故改其度”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的...
  • 5539
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “辟邪説,難壬人,不為拒諫”翻譯:抨擊不正確的言論,駁斥巧辯的壞人,(這)不能算是拒絕接受(他人的)規勸。“辟邪説,難壬人,不為拒諫”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循...
  • 31566
諫逐客書賞析
  • 諫逐客書賞析

  • 《諫逐客書》原文臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔穆公求士,西取由余於戎,東得百里奚於宛,迎蹇叔於宋,來丕豹、公孫支於晉。此五子者,不產於秦,而穆公用之,並國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強,百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強。惠王用張儀之計,拔...
  • 11735
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “故今具道所以,冀君實或見恕也”翻譯:所以現在詳細地説出我這樣做的理由,希望您或許能夠寬恕我吧。“故今具道所以,冀君實或見恕也”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階...
  • 13875
答謝中書書主旨歸納
  • 答謝中書書主旨歸納

  • 《答謝中書書》主旨:全文表達了作者對山川之美的讚賞與喜愛之情,亦抒發了作者歸隱山林的志趣。《答謝中書書》的作者是南北朝文學家陶弘景,全文創作於作者晚年時期,是陶弘景寫給朋友謝徵的一封書信。《答謝中書書》的原文陶弘景〔南北朝〕山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底...
  • 27794
諫逐客書第一段的翻譯
  • 諫逐客書第一段的翻譯

  • 諫逐客書第一段翻譯:臣聽説官吏議論驅逐列國入秦的遊説之士,私下認為這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支。這五位人物,不出生在秦國,但穆公重用他們,兼併了二十個諸侯國,於是稱霸西戎。孝公採用...
  • 20003
答司馬諫議書原文
  • 答司馬諫議書原文

  • “議法度而修之於朝廷”翻譯:議訂法令制度,又在朝廷上修正(決定)。“議法度而修之於朝廷”出自北宋文學家王安石所寫的《答司馬諫議書》,篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、徵利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,並批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。言辭犀利...
  • 20456
答謝中書書賞析
  • 答謝中書書賞析

  • 原文:山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。翻譯:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚歎的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青葱的林木,翠綠的竹叢,四季常存。原文:曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕...
  • 22959
答謝中書書的教案
  • 答謝中書書的教案

  • 答謝中書書教案一教學目標1、能正確流暢的美讀全文,在讀的過程中把握文意,體會作者的思想感情。2、小組合作,賞析不同角度的山川之美,並能通過想象用自己的語言創造性地再現課文景象。3、能品味文章某些富有表現力的詞語,如“亂”“競”等字。4、背誦全文,並積累優美的寫景詞句...
  • 16602
諫逐客書翻譯和原文
  • 諫逐客書翻譯和原文

  • 《諫逐客書》翻譯臣聽説官吏議論驅逐列國入秦的遊説之士,私下認為這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支。這五位人物,不出生在秦國,但穆公重用他們,兼併了二十個諸侯國,於是稱霸西戎。孝公採用商...
  • 14444
陳諫議教子中體現的美德
  • 陳諫議教子中體現的美德

  • 《陳諫議教子》這個故事告訴我們做事要站在他人的角度去思考,己所不欲勿施於人,不能衝動行事。同時,這個故事也告訴我們做人要寬厚,做事要考慮好後果,三思而後行。《陳諫議教子》的原文宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄齧傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰僕:“彼馬何以不見?”...
  • 19043
答司馬諫議書翻譯大全
  • 答司馬諫議書翻譯大全

  • 《答司馬諫議書》翻譯:鄙人王安石請啟:昨天承蒙(您來信)指教,我私下認為與君實您交往相好的日子很久了,但是議論起政事來(意見)常常不一致,(這是因為我們)所持的政治主張和方法大多不同的緣故啊。雖然想要勉強勸説幾句,最終也必定不被您所諒解,所以只簡單的給您回信,不再逐—替自己辯護...
  • 20340
司馬光編年體史書是什麼
  • 司馬光編年體史書是什麼

  • 司馬光寫的史書叫《資治通鑑》,通常簡稱為《通鑑》,這是一部多卷本編年體史書,共294卷,歷時19年完成。《資治通鑑》的內容主要以政治、軍事的史實為主,敍述了各族人民的生活與鬥爭。內容簡介《資治通鑑》的作者是北宋政治家、史學家、文學家司馬光,是他耗費了19年的時間完成的...
  • 31988
司法建議書的特點是什麼
  • 司法建議書的特點是什麼

  • 司法建議書,它是委託人實施授權行為的標誌,是產生代理權的直接根據。授權委託書分為兩種:一種是民事代理授權委託書;另一種是訴訟代理授權委託書。那麼司法建議書的特點是什麼?1、司法建議必須是法院通過審理某一案或某一類案件活動中發現的問題,如果是從其它單位或從其它途徑...
  • 25370
諫逐客書中書的意思
  • 諫逐客書中書的意思

  • 意思:這不是用來據有天下、控制諸侯的策略。制:制服。術:策略。該句出自秦朝大臣、文學家李斯寫給秦王嬴政的奏議《諫逐客書》。李斯的《諫逐客書》不只是一篇好文章,而且是一個好策略。其社會、歷史價值遠遠不止於改變“逐客”,更加為秦王朝的統一天下奠定了策略基礎。《諫逐...
  • 30328
答謝中書書原文朗讀
  • 答謝中書書原文朗讀

  • 答謝中書書——陶弘景山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇(qí)者。...
  • 17487
答謝中書書譯文
  • 答謝中書書譯文

  • 《答謝中書書》是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。原文為:答謝中書書,山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。全文可翻譯為:山川景色的美...
  • 19100