當前位置:生活百科幫 >

關於黃岡竹樓記原文的百科

《黃岡竹樓記》的原文是什麼
  • 《黃岡竹樓記》的原文是什麼

  • 《黃岡竹樓記》是北宋文學家王禹偁的一篇散文,寫於作者被貶黃州期間。作者借謫居之樂,抒寫屢遭貶謫的不滿之情。這種宦途失意、寄情山水的情懷,在封建時代具有一定的代表性。那麼《黃岡竹樓記》的原文是什麼呢?1、原文:黃岡之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其節,用代陶瓦。比屋...
  • 31794
黃鶴樓原文
  • 黃鶴樓原文

  • 全詩的意思昔日的仙人已乘着黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。陽光下漢陽的樹木歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時至黃昏不知何處是我家鄉?看江面煙波渺渺更使人煩愁!“昔人已乘黃鶴去”出自唐代詩人崔顥所作的《...
  • 30958
《岳陽樓記》的原文是什麼
  • 《岳陽樓記》的原文是什麼

  • 《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹於慶曆六年九月十五日(1046年10月17日)應好友巴陵郡太守滕子京之請為重修岳陽樓而創作的一篇散文。下面一起來看看《岳陽樓記》的原文是什麼。1、原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人...
  • 13522
岳陽樓記文言文翻譯和原文
  • 岳陽樓記文言文翻譯和原文

  • 《岳陽樓記》翻譯慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴展它原有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方...
  • 23456
岳陽樓記原文
  • 岳陽樓記原文

  • 岳陽樓記——范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極...
  • 19563
湖北黃岡特產
  • 湖北黃岡特產

  • 黃岡的特色水果有英山獼猴桃、大金葡萄、羅田甜柿、兩路西瓜、柑橘、團風荸薺。1、英山獼猴桃英山獼猴桃是湖北黃岡的特色水果,該地有着獨特的地理環境,晝夜温差大,光照充足,土壤肥沃,非常適合獼猴桃的生長,所產出的獼猴桃個大、果肉細膩,味酸甜可口,沁人心脾,營養豐富,世稱“水果...
  • 5047
岳陽樓記譯文翻譯
  • 岳陽樓記譯文翻譯

  • 譯文慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴展它原有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方的山脈,吞吐着...
  • 5582
岳陽樓記全文
  • 岳陽樓記全文

  • 《岳陽樓記》原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷...
  • 7773
岳陽樓記原文及註釋
  • 岳陽樓記原文及註釋

  • 《岳陽樓記》原文慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘...
  • 14554
《岳陽樓記》原文及譯文
  • 《岳陽樓記》原文及譯文

  • 原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽...
  • 23796
黃鶴樓原文
  • 黃鶴樓原文

  • 解釋昔日的仙人已乘着黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。陽光下漢陽的樹木歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時至黃昏不知何處是我家鄉?看江面煙波渺渺更使人煩愁!《黃鶴樓》原文黃鶴樓唐·崔顥昔人已乘黃鶴去,此地...
  • 9213
岳陽樓記譯文及原文
  • 岳陽樓記譯文及原文

  • 《岳陽樓記》的譯文慶曆四年的春天,滕子京降職到巴陵郡,擔任太守。到了第二年,政事通達,百姓和睦,興辦起各種荒廢的事業。於是重新修建岳陽樓,擴大它原本就有的規模,刻了唐代名家和現代人的詩賦在它上面,囑託我寫一篇文章來記述這件事情。我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。...
  • 14030
黃州新建小竹樓記譯文是什麼
  • 黃州新建小竹樓記譯文是什麼

  • 黃岡這個地方竹子繁盛,大的竹子像是椽子一樣。竹匠將竹子剖開,削去竹節,用它來代替陶瓦。挨家挨户的人家都是這樣做的,因為竹子的價錢便宜而且加工簡易。子城的西北角上,矮牆倒塌毀壞,野草茂密,一片荒穢。因此我就地建造兩間竹樓,和月波樓相通。《黃州新建小竹樓記》的譯文黃岡地...
  • 5443
《黃鶴樓記》原文是什麼
  • 《黃鶴樓記》原文是什麼

  • 《黃鶴樓記》是唐代閻伯理所作的一篇記,載於《文苑英華》中,介紹了黃鶴樓雄偉高大的外觀和建築結構的特點,描述了登臨黃鶴樓的所見所感,突現了黃鶴樓這座名樓的地位和價值,表現了作者熱愛山川勝蹟的思想感情和對仙人的仰慕之情。那麼《黃鶴樓記》原文是什麼呢?1、原文:州城西南...
  • 7411
傣族竹樓形成的原因
  • 傣族竹樓形成的原因

  • 竹樓的成因是防會對人類造成危險的動物或昆蟲。竹樓是傣族的標誌民居,傣族是我國的少數民族之一,他們生活在亞熱帶地區,村落都在平壩近水之處,小溪之畔大河兩岸,凡翠竹圍繞,綠樹成蔭的處所,必有傣族村寨。且因這裏常年無雪,雨量充沛,沒有四季區分,這種環境很適合建造竹樓。竹樓是傣...
  • 32348
遊岳陽樓記節選翻譯和原文
  • 遊岳陽樓記節選翻譯和原文

  • 《遊岳陽樓記》的翻譯:洞庭湖由沅江、湘江等九條河流匯集而成。當洞庭湖的湖水因為寒冷而凝結時,就像是一匹白絹一樣。等到了春夏時節,九條河流發水後,才形成現在的湖面。但是,這九條河流發水的時候,長江也正在發大水。九條河流之水奔騰浩蕩,直奔潯陽;而長江的波浪如同捲起的白...
  • 18112
黃鶴樓原文
  • 黃鶴樓原文

  • 《黃鶴樓》是唐代詩人崔顥創作的一首七言律詩。全詩內容為:昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。詩作首聯用典故由仙人乘鶴歸去引出黃鶴樓;頷聯緊承首聯,説自從仙人離去,黃鶴樓已經歷...
  • 31543
岳陽樓記原文和翻譯
  • 岳陽樓記原文和翻譯

  • 《岳陽樓記》原文岳陽樓記宋·范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然...
  • 19847
黃鶴樓作者
  • 黃鶴樓作者

  • 原文昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。翻譯昔日的仙人已乘着黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。陽光下漢陽的樹木歷歷可...
  • 10478
岳陽樓記原文和翻譯
  • 岳陽樓記原文和翻譯

  • 《岳陽樓記》原文岳陽樓記宋·范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然...
  • 25406
文竹發黃是什麼原因
  • 文竹發黃是什麼原因

  • 文竹是一種素雅有韻味的綠植,養一盆在家裏可以給家居環境增色不少,尤其是將其盆栽放在書房,瞬間更添優雅。不過文竹的養殖似乎也不是很簡單的,對於一些新花友來説養殖文竹比較常見的問題就是葉子發黃脱落了,那麼竹發黃是什麼原因呢?1、水黃。文竹喜歡生長在微微濕潤的土壤環境...
  • 27613
黃岡特產都有什麼
  • 黃岡特產都有什麼

  • 黃岡特產有英山雲霧茶、羅田板栗、蘄春珍米、大別山黑山羊肉、巴河蓮藕、東山老米酒、武穴酥糖、麻城辣椒、黃梅青蝦、麻城茶油、紅安花生、羅田鴨蛋酥、吉峯毛尖、老君眉茶、紅安板栗、黃州燒梅。英山雲霧茶英山雲霧茶產於湖北省大別山南麓主峯天堂寨,這裏生態環境和氣候...
  • 19865
《黃鶴樓》原文是什麼
  • 《黃鶴樓》原文是什麼

  • 《黃鶴樓》是唐代詩人崔顥創作的一首七言律詩。全詩雖不協律,但音節嘹亮而不拗口,信手而就,一氣呵成;情景交融,意境深遠。那麼《黃鶴樓》原文是什麼呢?1、原文:昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波...
  • 18547
岳陽樓記譯文全解
  • 岳陽樓記譯文全解

  • (部分)慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情。我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接着遠...
  • 28737
遊黃溪記翻譯及原文
  • 遊黃溪記翻譯及原文

  • 《遊黃溪記》的翻譯:向北到晉地,西到豳地,東至吳地,南至楚越交界的地方,這之間山清水秀的地方可以用百來計算,其中永州風景最美。在永州州治的百里之內,北至浯溪,西至湘江的源頭,南至瀧泉,東至於黃溪東屯,山川秀美的村莊又有上百個,其中黃溪的風景最優美。溪距離永州城約七十里,由東屯...
  • 15240