當前位置:生活百科幫 >

關於登山裏許全文翻譯古詩文的百科

登山裏許全文翻譯古詩文
  • 登山裏許全文翻譯古詩文

  • 《登山裏許》全文翻譯:登上山走了一里多路,就看見山泉汩汩地往下流瀉。俯下身去鳥瞰下面,還有高聳的巖壁,清泉水從巖壁的半腰處奔突流出,附近有稀疏的竹林交相輝映,讓人的興致變得非常好。但是已經登上三姑峯,來不及返回去看,於是從三姑峯又再上行半里路,到達換骨巖,換骨巖就是幔亭...
  • 10176
登高杜甫古詩譯文
  • 登高杜甫古詩譯文

  • 《登高》的譯文:風兒在高闊的天地間呼嘯,猿猴的啼聲顯得淒厲、悲哀,河水清澈、沙子白淨,河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭飄落,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高台。歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫...
  • 9028
暮江吟古詩全文翻譯
  • 暮江吟古詩全文翻譯

  • 翻譯:一道殘陽的餘暉鋪灑在江水之中,江水一半呈現深碧一半染得通紅,最惹人憐愛的是九月初三的夜晚,露滴圓潤如珍珠新月初升似彎弓。《暮江吟》是唐代詩人白居易創作的一首七絕。全詩句詩人選取了紅日西沉到新月東昇這一段時間裏的兩組景物進行描寫,運用了新穎巧妙的比喻,創造出...
  • 14453
登泰山記翻譯和原文
  • 登泰山記翻譯和原文

  • 《登泰山記》翻譯泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,濟水向東流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入濟水。處在那陽谷和陰谷南北分界處的,是古代春秋時期齊國所築長城的遺址。最高的日觀峯,在古長城以南十五里。我在乾隆三十九年十二月從京城裏出發,冒着風雪啟程,經...
  • 20871
鐘山即事古詩譯文
  • 鐘山即事古詩譯文

  • 《鐘山即事》古詩翻譯山澗的流水沒有聲音,繞着竹林流淌下來,竹林西岸那繁花綠草柔軟的柳條在春風中搖晃着。我坐着茅草屋眼下整體看着這明媚的春景,在夕陽西下的時候聽不到一聲鳥的叫聲,顯得山裏格外的幽靜。《鐘山即事》宋代:王安石澗水無聲繞竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相對坐...
  • 16330
望天門山的古詩原文和翻譯
  • 望天門山的古詩原文和翻譯

  • 《望天門山》原文望天門山唐·李白天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。《望天門山》翻譯天門山從中間斷裂是楚江把它衝開,碧水向東浩然奔流到這裏折回。兩岸高聳的青山隔着長江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。《望天門山》註釋⑴天門山:位...
  • 21861
嫦娥古詩全文翻譯
  • 嫦娥古詩全文翻譯

  • 意思是:在雲母屏風中悄然獨坐,殘燭的光影幽深。長長的銀河已逐漸斜落,星辰也漸漸地隱沒低沉。嫦娥也許會悔恨當年偷吃了不死的靈藥,如今空對着青天碧海,一夜復一夜煎熬着孤寂的心。《嫦娥》是唐代詩人李商隱創作的一首詩,內容為:雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔偷靈藥,碧...
  • 27962
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
望廬山瀑布古詩翻譯
  • 望廬山瀑布古詩翻譯

  • 翻譯其一:從西面登上廬山的香爐峯,看見南面瀑布高掛在山前。瀑布高高懸掛達到三百丈,噴湧出的溪水有數十里長。瀑布水流迅疾如同閃電般,時隱時現恰如空中升白虹。初看以為銀河從九天垂落,河水從雲天高處半灑而下。抬頭仰觀那氣勢更加雄偉,大自然造化之功多麼壯闊!海天之風吹不...
  • 20373
望廬山瀑布古詩原文及翻譯
  • 望廬山瀑布古詩原文及翻譯

  • 《望廬山瀑布》原文望廬山瀑布二首唐·李白其一西登香爐峯,南見瀑布水。掛流三百丈,噴壑數十里。欻如飛電來,隱若白虹起。初驚河漢落,半灑雲天裏。仰觀勢轉雄,壯哉造化功。海風吹不斷,江月照還空。空中亂潈射,左右洗青壁;飛珠散輕霞,流沫沸穹石。而我樂名山,對之心益閒;無論漱瓊液...
  • 10761
詠華山古詩的原文
  • 詠華山古詩的原文

  • 原文:只有天在上,更無山與齊。舉頭紅日近,回首白雲低。譯文:站在高高的華山之上,只有藍天在我們的頭頂,再沒有別的山能與它比高低。抬頭仰望蒼穹,太陽彷彿近在眼前;低頭俯視腳下,只有蒸騰繚繞的雲霧在半山腰瀰漫。《詠華山》註釋⑴華山:五嶽之西嶽,在陝西省東部,北臨渭河平原。山勢險...
  • 31086
登鸛雀樓古詩翻譯全文
  • 登鸛雀樓古詩翻譯全文

  • 夕陽依傍着西山漸漸下落,滔滔黃河朝着大海洶湧奔流。如果想要把千里的風光景物都看夠,那就要登上更高的一層城樓。《登鸛雀樓》唐·王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。賞析詩的第一句寫的是登上樓之後望見的景色,使整個畫面變得寬廣與遼遠。詩的第二句寫的...
  • 8733
望天門山古詩翻譯全文
  • 望天門山古詩翻譯全文

  • 《望天門山》翻譯:天門山從中間斷裂是楚江把它衝開,碧水向東浩然奔流到這裏折回。兩岸高聳的青山隔着長江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。《望天門山》是唐代大詩人李白於開元十三年赴江東途中行至天門山時所創作的一首七絕詩。《望天門山》原文天門中斷楚江開,碧水東...
  • 15999
次北固山下全詩譯文
  • 次北固山下全詩譯文

  • 《次北固山下》翻譯孤單漂泊青山之外,獨自行舟綠水之間。潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來;一條白帆正好高懸。夜色將盡,海上旭日東昇;新年未至,江中春意已現。家書既已寄出,會被送往何處?希望北歸大雁,送到洛陽之邊。《次北固山下》原文次北固山下唐·王灣客路青山外,行舟綠...
  • 7369
過巫山文言文翻譯全部
  • 過巫山文言文翻譯全部

  • 譯文:二十三日,我經過巫山凝真觀時,參觀了妙用真人的寺廟。妙用真人就是世人所説的巫山神女。祠廟正對着巫山,峯巒高聳衝上雲霄,山腳直直地插入江水中。人們議論説泰山、華山、衡山、廬山都沒有這裏奇妙。但是巫山十二峯並不能全部看到。所能見到的八、九座峯,只有神女峯最是纖...
  • 21862
樑甫行古詩文翻譯
  • 樑甫行古詩文翻譯

  • 《樑甫行》翻譯:四面八方的氣候各不相同,千里之內的風雨形態不一。海邊的貧民是多麼的艱苦,平時就住在野外的草棚裏。妻子和兒女像禽獸一樣生活,盤桓在險阻的山林裏。簡陋的柴門如此冷清,狐兔在房屋周圍悠閒自在地行走。《樑甫行》魏晉·曹植八方各異氣,千里殊風雨。劇哉邊海民...
  • 10614
登泰山記原文和翻譯
  • 登泰山記原文和翻譯

  • 《登泰山記》原文泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,...
  • 23387
《池上》古詩註釋
  • 《池上》古詩註釋

  • 《池上》全文:小娃撐小艇,偷採白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。翻譯:小娃撐着小船,偷偷地從池塘裏採了白蓮回來。他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒盪開,水面上留下了一條長長的水線。《池上》古詩註釋小娃:指小孩子。艇:船。白蓮:白色的蓮花。蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。浮萍:水生植...
  • 22751
山行這首古詩的翻譯
  • 山行這首古詩的翻譯

  • 沿着彎彎曲曲的小路上山,在那白雲升騰的地方居然還有幾户人家。停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,豔比二月春花。《山行》杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。賞析詩的第一句寫了一條石頭蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒,既表明了...
  • 7960
洗兒詩全文的翻譯
  • 洗兒詩全文的翻譯

  • 洗兒詩全文翻譯:每個人生下孩子,都希望孩子頭腦聰明。但是聰明有什麼好處呢?我就是因為聰明,遭到人家的嫉妒,被聰明誤了一生。只希望自己的兒子愚笨遲鈍,沒有災難,沒有禍患,而能夠官至公卿。《洗兒詩》指的是《洗兒戲作》,《洗兒戲作》是宋代文學家蘇軾創作的一首七絕。《洗兒詩...
  • 29153
登泰山記原文及翻譯
  • 登泰山記原文及翻譯

  • 《登泰山記》原文泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,...
  • 13097
宿建德江古詩譯文
  • 宿建德江古詩譯文

  • 翻譯:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的詩作。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷濛的江邊想起了以往的事情,因而以舟...
  • 14334
寒食古詩全文翻譯
  • 寒食古詩全文翻譯

  • 《寒食》全詩的意思是:暮春時節,長安城內柳絮飛舞、落紅無數,寒食節的東風吹拂着花園的柳枝。夜色降臨,宮裏忙着傳蠟燭,蠟燭的輕煙散入王侯貴戚的家裏。《寒食》是唐代詩人韓翃(hóng)創作的一首七絕。全詩內容為:春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家...
  • 15430
秋夕古詩全文翻譯
  • 秋夕古詩全文翻譯

  • 古詩《秋夕》的意思是:在秋夜裏燭光映照着畫屏,手拿着小羅扇撲打螢火蟲。夜色裏的石階清涼如冷水,靜坐在寢宮凝視牛郎織女星。這首詩的原文是:銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,坐看牽牛織女。《秋夕》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句,是一首宮怨詩。這首詩描寫...
  • 6636
登泰山記的原文翻譯
  • 登泰山記的原文翻譯

  • 《登泰山記》原文泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,...
  • 32598