當前位置:生活百科幫 >

關於題詩後譯文的百科

《題詩後》原文是什麼
  • 《題詩後》原文是什麼

  • 《題詩後》是唐代詩人賈島創作的一首五言絕句,寫在《送無可上人》之後。賈島,唐代傑出詩人。那麼《題詩後》原文是什麼呢?1、原文:兩句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。2、譯文:兩句詩琢磨三年才寫出,一讀起來不禁流下兩行熱淚。瞭解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩...
  • 5522
題秋江獨釣圖古詩譯文
  • 題秋江獨釣圖古詩譯文

  • yìsuōyílìyìpiānzhōu,yízhàngsīlúnyícùngōu一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鉤。yìqǔgāogēyìzūnjiǔ,yìréndúdiàoyìjiāngqiū一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。《題秋江獨釣圖》清·王士禎一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鉤。一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋...
  • 14353
題詩後古詩的意思
  • 題詩後古詩的意思

  • 《題詩後》古詩的意思是:這兩句詩我想了三年才寫出來的,現在一讀出來就忍不住流眼淚。我的好朋友如果不欣賞這兩句詩,我只好回去曾經住過的故鄉在秋風中沉睡。...
  • 4440
題破山寺後禪院全文翻譯
  • 題破山寺後禪院全文翻譯

  • 清晨我進入這古老寺院,初升的太陽照在山林上。彎彎曲曲的小路通向幽深處,禪房掩映在繁茂的花木叢中。山光明媚使飛鳥更加歡悅,潭水清澈也令人爽神淨心。此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。《題破山寺後禪院》唐·常建清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木...
  • 5981
墨竹圖題詩翻譯
  • 墨竹圖題詩翻譯

  • 意思:在衙門裏休息的時候,聽見竹葉蕭蕭作響,彷彿聽見了百姓啼飢號寒的怨聲。我們雖然只是州縣裏的小官吏,但百姓的每一件小事都在牽動着我們的感情。《墨竹圖題詩》一般指清代詩人鄭燮所作的一首七言絕句《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》,詩中首先描寫一夜在縣衙中所聞之聲,進...
  • 5842
夏雨後題青荷蘭若古詩的意思
  • 夏雨後題青荷蘭若古詩的意思

  • 僧人清修的場所古樸素雅,竹葉青翠,令人心靜。夏日雨急,將所有的塵埃都洗淨了。雨後微風,絲絲涼意,將池塘中的黑夜吹起。荷葉上面的水滴在風中垂滴下來,就像青翠的玉盤中的水銀傾瀉。《夏雨後題青荷蘭若》唐·施肩吾僧舍清涼竹樹新,初經一雨洗諸塵。微風忽起吹蓮葉,青玉盤中瀉水銀...
  • 28872
古詩題臨安邸的註釋和譯文
  • 古詩題臨安邸的註釋和譯文

  • 題臨安邸譯文:西湖四周青山綿延樓閣望不見頭,湖面遊船上的歌舞幾時才能停休?溫暖馥郁的香風把人吹得醉醺醺的,簡直是把杭州當成了那汴州。註釋:臨安:現在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京後,南宋統治者逃亡到南方,建都於臨安。邸(dǐ):旅店。西湖:杭州的著名風景區。幾時休:什麼時候...
  • 20986
闕題原文及翻譯
  • 闕題原文及翻譯

  • 《闕題》翻譯:蜿蜒的山路延伸到白雲盡處,長長的溪水兩邊都是春天的美景。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可聞到水中的芳香。閒靜的荊門面對蜿蜒的山路,讀書堂掩藏在茂密的柳樹林中。每當陽光穿過柳蔭的幽境,清幽的光輝便灑滿我的衣裳。《闕題》原文道由白雲盡,春與青溪長。...
  • 22581
題破山寺後禪院詩意
  • 題破山寺後禪院詩意

  • 題破山寺後禪院的詩意是:早晨我走進這所古老寺院,早上的太陽映照着山上樹林。竹林掩映小路通向幽深處,禪房前後花木繁茂又繽紛。山光明媚使飛鳥更加高興,潭水空明清澈,臨潭照影,令人爽神淨心。後禪院的各種聲音全都靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。此詩表達了詩人遊覽名勝的喜悅和...
  • 17533
題西林壁古詩原文註釋
  • 題西林壁古詩原文註釋

  • 《題西林壁》原文橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》翻譯從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我自身處在廬山之中。《題西林壁...
  • 26375
題詩後唐賈島原文
  • 題詩後唐賈島原文

  • 解釋:我反覆琢磨三年才寫出兩句詩,一讀它們,兩行熱淚就不禁流下來。如果好朋友不欣賞,我就只有回到從前住過的山裏,在蕭瑟的秋風中睡去。《題詩後》是唐代詩人賈島創作的一首五言絕句。《題詩後》原文題詩後唐·賈島二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。《題詩後》注...
  • 12437
龍井題名記文言文翻譯及原文
  • 龍井題名記文言文翻譯及原文

  • 元豐二年,中秋節第二天,我從吳興縣來到杭州,再向東返回會稽。龍井這個地方有位辨才大師,他用書信邀請我到(龍井)山中去。等到出了城,太陽已經西沉,我從水道航行到普寧,碰到了道人蔘寥,問(他)龍井是否有可供遣使、僱傭的竹轎,(參寥)說:“(你)來的不是時候,(轎子)已經離開了。”這天晚...
  • 23626
題西林壁古詩原文
  • 題西林壁古詩原文

  • 《題西林壁》原文橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》翻譯從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我自身處在廬山之中。《題西林壁...
  • 7115
題大庾嶺北驛古詩翻譯
  • 題大庾嶺北驛古詩翻譯

  • 十月份的時候大雁就開始南飛,據說飛到大庾嶺,它們就全部折回。我還未到達目的地,還要繼續前行,真不知什麼時候我才能再次歸來?潮水退落了,江面靜靜地泛着漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉,應該能看到那山頭上初放的紅梅。原文:《題大庾嶺北驛》唐代...
  • 25476
題臨安邸古詩譯文
  • 題臨安邸古詩譯文

  • shānwàiqīngshānlóuwàilóu,xīhúgēwǔjǐshíxiū?山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?《題臨安邸》宋·林升shānwàiqīngshānlóuwàilóu,xīhúgēwǔjǐshíxiū?山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?nuǎnfēngxūndéyóurénzuì,zhíbǎhángzhōudāngbiànzhōu...
  • 12982
題詩後古詩全文拼音版
  • 題詩後古詩全文拼音版

  • 兩句三年得liǎngjùsānniándé,一吟雙淚流yīyínshuānglèiliú。知音如不賞zhīyīnrúbùshǎng,歸臥故山秋guīwògùshānqiū。原文及翻譯題詩後賈島兩句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。翻譯:這兩句詩我琢磨三年才寫出,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來。了...
  • 10504
題大庾嶺北驛譯文內容
  • 題大庾嶺北驛譯文內容

  • 《題大庾嶺北驛》譯文內容如下:十月份往南方飛的大雁,聽說到了這裏就往回飛。我要去的地方還遠遠沒有到達,什麼時候才能再回來呢。江面平靜,潮水剛退落,山林裏一片昏暗,瘴氣散不開。明天我遠望故鄉的地方,應該能看見大庾嶺頭剛盛放開的紅梅。...
  • 22579
題西林壁古詩翻譯和原文
  • 題西林壁古詩翻譯和原文

  • 《題西林壁》原文橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》翻譯從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我自身處在廬山之中。《題西林壁...
  • 29018
題詩後 賈島帶拼音
  • 題詩後 賈島帶拼音

  • 兩句三年得,一吟雙淚流。iǎngjùsānniándé,yīyínshuānglèiliú。知音如不賞,歸臥故山秋。zhīyīnrúbùshǎng,guīwògùshānqiū。《題詩後》是唐代賈島的一首五言絕句,這首詩是他視藝術爲生命,賈島作詩錘字煉句精益求精,佈局謀篇也煞費苦心。這首詩就是他視藝術爲...
  • 29978
題西林壁全詩翻譯簡短
  • 題西林壁全詩翻譯簡短

  • 《題西林壁》全詩翻譯爲:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因爲我身處在廬山之中。這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理蘊含在對廬山景色的描繪之中。原詩原句《題西林壁》這首...
  • 17315
題大庾嶺北驛古詩翻譯
  • 題大庾嶺北驛古詩翻譯

  • 大雁在十月份的時候就開始南飛,據說飛到大庾嶺之後,它們就全部折回。我還沒有達目的地,還要繼續前行,真不知什麼時候我才能再次歸來?潮水退落了,江面上泛着漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉,應該能看到那山頭上初放的紅梅。《題大庾嶺北驛》唐·...
  • 15405
題西林壁作者
  • 題西林壁作者

  • 《題西林壁》原文橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》翻譯從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我自身處在廬山之中。《題西林壁...
  • 3993
題都城南莊古詩翻譯
  • 題都城南莊古詩翻譯

  • 《題都城南莊》譯文:去年春天,就在這扇門裏,姑娘臉龐,相映鮮豔桃花。今日再來此地,姑娘不知去向何處,只有桃花依舊,含笑怒放春風之中。《題都城南莊》是唐代詩人崔護的作品,載於《全唐詩》卷三百六十八。《題都城南莊》原文題都城南莊唐·崔護去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面...
  • 7729
題西林壁古詩原文和翻譯
  • 題西林壁古詩原文和翻譯

  • 《題西林壁》原文橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》翻譯從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因爲我自身處在廬山之中。《題西林壁...
  • 18324
題都城南莊唐崔護的詩意
  • 題都城南莊唐崔護的詩意

  • 《題都城南莊》的譯文:去年的今天,我在這戶人家看見了一張美麗的臉龐,與桃花互相襯托着,顯得分外紅潤。今日又來此地,美麗的姑娘不知去往何處,只有桃花依舊盛開,在春風之中含笑怒放。《題都城南莊》這首詩是唐代詩人崔護的作品。《題都城南莊》的全詩《題都城南莊》唐代:崔護去年...
  • 14210