當前位置:生活百科幫 >

關於全文的百科

《般若波羅蜜多心經》全文是什麼
  • 《般若波羅蜜多心經》全文是什麼

  • 《般若波羅蜜多心經》簡稱《心經》,很多人都很熟悉,很多人都會背誦,是佛教中最重要的經典之一,也是經文字數最少的一部經典。那麼《般若波羅蜜多心經》全文是什麼呢?1、觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識...
  • 9345
洗兒詩全文的翻譯
  • 洗兒詩全文的翻譯

  • 洗兒詩全文翻譯:每個人生下孩子,都希望孩子頭腦聰明。但是聰明有什麼好處呢?我就是因爲聰明,遭到人家的嫉妒,被聰明誤了一生。只希望自己的兒子愚笨遲鈍,沒有災難,沒有禍患,而能夠官至公卿。《洗兒詩》指的是《洗兒戲作》,《洗兒戲作》是宋代文學家蘇軾創作的一首七絕。《洗兒詩...
  • 29153
短歌行作者
  • 短歌行作者

  • 翻譯其一一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。那穿着青領的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因爲您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。陽光下鹿羣呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠...
  • 24771
使至塞上翻譯全文和賞析
  • 使至塞上翻譯全文和賞析

  • 《使至塞上》翻譯乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔雲天。浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。到蕭關遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。《使至塞上》賞析首聯兩句交待此行目的和到達地點,詩緣何而作;頷聯兩句包含多重意蘊,借蓬...
  • 26049
道德經全文段落
  • 道德經全文段落

  • 道可道,非常道。名可名,非常名。無名天地之始。有名萬物之母。故常無慾以觀其妙。常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,衆妙之門。天下皆知美之爲美,斯惡矣;皆知善之爲善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前後相隨。是以聖人處無爲之事,...
  • 5425
知不可乎驟得託遺響於悲風全文翻譯
  • 知不可乎驟得託遺響於悲風全文翻譯

  • “知不可乎驟得,託遺響於悲風”出自蘇軾所作的《赤壁賦》,此賦記敘了作者與朋友們月夜泛舟遊赤壁的所見所感,以作者的主觀感受爲線索,透過主客問答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒暢,到懷古傷今的悲咽,再到精神解脫的達觀,表達了作者鬱郁不得志的思想感情。《赤壁賦》原文壬戌之...
  • 26385
天之道也全文
  • 天之道也全文

  • 文言文原文翻譯爲:“誠”這種自然的道理,是萬千事物的開始與結束,沒有“誠”,就不存在這萬千事物了。所以,君子把“誠”看得非常貴重,“誠”,並不只是爲了成就自己而已,而是要用它來成就這所有的萬千事物。這(體現的)是仁善,成就萬物,(體現的)是明智。仁和智是本性的功用,是自身和外物合...
  • 31775
三字經完整版
  • 三字經完整版

  • 人之初,性本善。性相近,習相遠。苟不教,性乃遷。教之道,貴以專。昔孟母,擇鄰處。子不學,斷機杼。竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。養不教,父之過。教不嚴,師之惰。子不學,非所宜。幼不學,老何爲。玉不琢,不成器。人不學,不知義。爲人子,方少時。親師友,習禮儀。香九齡,能溫席。孝於親,所當執...
  • 28940
老人引楊氏入山全文翻譯詳細
  • 老人引楊氏入山全文翻譯詳細

  • 《老人引楊氏入山》全文翻譯:有一個老人帶領了一個姓楊的人來到一個大的山洞。牲畜都很悠閒和樂的樣子,是居民的大聚落。到了一戶人家,老人對(這戶人家)說道:“這個人想要(到你們這裏)住下,你們能不能收留他?”穴中人回答說道:“既然願意帶他來到這個地方,那他肯定是個賢能的人。我們...
  • 15591
微信評論怎麼顯示全文
  • 微信評論怎麼顯示全文

  • 微信評論顯示全文的步驟如下:在微信朋友圈發表文字時,字數小於99個字可顯示全部。1.爲了讓朋友圈說說的格式看起來體驗更好,微信對文字的展示方式進行了強制優化。2.少於等於6行文字,全部顯示。3.超過6行後,總字數少於99個字時,顯示前6行,後續內容摺疊,需要點擊“全文”才能完整...
  • 28719
公子聞趙有處閱讀答案
  • 公子聞趙有處閱讀答案

  • 魏公子聽說趙國有隱士毛公隱居在賭徒羣中,又有薛公隱居在賣酒人的家裏。魏公子想要會見這兩個人,兩人主動躲起來,不肯會見公子。魏公子知道了他們隱藏的地方,就祕密地步行前去,跟這兩個人交往,彼此非常融洽。平原君知道了這個情況,就對他的夫人說:“從前我聽說你的弟弟魏公子舉世...
  • 27093
大渡橋橫鐵索寒翻譯
  • 大渡橋橫鐵索寒翻譯

  • 全文紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閒。五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。金沙水拍雲崖暖,大渡橋橫鐵索寒。更喜岷山千里雪,三軍過後盡開顏。“大渡橋橫鐵索寒”出自毛澤東所作的《七律·長征》,全文透過生動典型的事例,熱情洋溢地讚揚了中國工農紅軍不畏艱難,英勇頑強的革命英雄主...
  • 24625
三字經的全文
  • 三字經的全文

  • 人之初性本善性相近習相遠苟不教性乃遷教之道貴以專昔孟母擇鄰處子不學斷機杼竇燕山有義方教五子名俱揚養不教父之過教不嚴師之惰子不學非所宜幼不學老何爲玉不琢不成器人不學不知義爲人子方少時親師友習禮儀香九齡能溫席孝於親所當執融四歲能讓梨弟於長宜先知首孝悌次見...
  • 8080
讓學生奔潰的文言文有哪些
  • 讓學生奔潰的文言文有哪些

  • 王者篇——《蜀道難》。此時你大腦中一片空白,腳趾扣地,電光火石之間也只想出一句“蜀道之難,難於上青天”!告訴你:同學,你不是一個人!蜀道,難不難我們不知道!但背《蜀道難》是真的難!李白大哥,咱兒下次喝酒能不能悠着點,您袖子一擼,大筆一寫,全中國學生都跟着流淚了。地獄篇——《離騷...
  • 17408
記承天寺夜遊翻譯全文和作者
  • 記承天寺夜遊翻譯全文和作者

  • 《記承天寺夜遊》翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門戶射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明...
  • 22625
書東皋子傳後註釋
  • 書東皋子傳後註釋

  • 翻譯:我喝一天,不過五合,天下的不能喝,沒有在我下面的人。如此喜人喝酒,見到客人舉杯慢慢引,那麼我胸膛中的浩浩了,掉了,在剛纔的味道,就超過了客人。閒居從來沒有一天沒有客人,客人到了沒有不設酒招待的,天下的好喝,也沒有在我之上的人。一般認爲人的快樂,沒有比身體無病而心無憂,我就...
  • 8790
夫酒之設文言文全文翻譯
  • 夫酒之設文言文全文翻譯

  • 《又誡子書》全文翻譯:宴席上酒的設定,必須要符合禮節、表達情意,適應身體和性格的需要,盡了禮節就該退席,這就達到和諧的頂點了。主人的情意還未盡,客人也還有餘量,可以飲到酒醉,但也不能醉到喪失理智而胡行亂來。作品原文:夫酒之設,合理致情,適體歸性,禮終而退,此和之至也。主意未殫...
  • 14691
《大學》的原文全文是什麼
  • 《大學》的原文全文是什麼

  • 《大學》一書,文辭簡約,內涵深刻,主要概括總結了先秦儒家道德修養理論,以及關於道德修養的基本原則和方法,對儒家政治哲學也有系統的論述,對今人如何做人、做事、立業等均有啓迪意義。那麼《大學》的原文全文是什麼呢?1、原文:大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定,定...
  • 24919
三字經三字經全文朗讀
  • 三字經三字經全文朗讀

  • rénzhīchūxìngběnshàn人之初,性本善。xìngxiāngjìnxíxiāngyuǎn性相近,習相遠。gǒubújiàoxìngnǎiqiān苟不教,性乃遷。jiàozhīdàoguìyǐzhuān教之道,貴以專。xīmèngmǔzélínchǔ昔孟母,擇鄰處。zǐbùxuéduànjīzhù子不學,斷機杼。dòuyānsh...
  • 10916
弟子規信篇的全文及翻譯
  • 弟子規信篇的全文及翻譯

  • 《弟子規》信篇全文:凡出言,信爲先。詐與妄,奚可焉。話說多,不如少。惟其是,勿佞巧。奸巧語,穢污詞。市井氣,切戒之。見未真,勿輕言。知未的,勿輕傳。翻譯:開口說話,誠信爲先;欺騙和胡言亂語,不可使用;話多不如話少;說話事實求是,不要妄言取巧;不要講奸邪取巧的話語、下流骯髒的詞語;...
  • 18738
離騷全文賞析
  • 離騷全文賞析

  • 《離騷》前半篇反覆傾訴詩人對楚國命運和人民生活的關心,表達要求革新政治的願望,和堅持理想、雖逢災厄也絕不與邪惡勢力妥協的意志;後半篇透過神遊天界、追求實現理想和失敗後欲以身殉的陳述,反映出詩人熱愛國家和人民的思想感情。《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇...
  • 32020
誡兄子嚴敦書全文翻譯
  • 誡兄子嚴敦書全文翻譯

  • 《誡兄子嚴敦書》翻譯:馬援哥哥的兒子馬嚴、馬敦都喜歡譏諷議論,還交往一些輕薄的俠客。馬援在交趾前線,寫信回家告誡他們說:“我希望你們聽說了別人的過失,像聽見了父母的名字,耳朵可以聽見,但嘴中不可以議論。喜歡議論別人的長短,妄斷是非和正統法規,這是我最厭惡的,寧死不希望聽...
  • 14372
岳陽樓記全文
  • 岳陽樓記全文

  • 《岳陽樓記》原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷...
  • 7773
洛陽處天下之中怎麼翻譯
  • 洛陽處天下之中怎麼翻譯

  • “洛陽處天下之中”的翻譯是洛陽地處全國的中部。“洛陽處天下之中”出自《書洛陽名園記後》。《書洛陽名園記後》的文言文選節翻譯:洛陽處於中國的中心,憑藉餚山與澠池的險阻,控制秦川和隴山的要衝,並且充當了趙、魏兩地的堡壘,可以說是四方必爭之地了。中國若是平安無事還算...
  • 29548
王冕者諸暨人全文翻譯註釋
  • 王冕者諸暨人全文翻譯註釋

  • 《王冕者,諸暨人》翻譯:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生唸書。聽完以後,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過後,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由着他呢?”王冕於是離開...
  • 31919