當前位置:生活百科幫 >

關於全文的百科

《山行》的全文是什麼
  • 《山行》的全文是什麼

  • 《山行》此詩描繪秋日山行所見的景色,展現出一幅動人的山林秋色圖,山路、人家、白雲、紅葉,構成一幅和諧統一的畫面,表現了作者的高懷逸興和豪蕩思致。那麼《山行》的全文是什麼?1、全文:遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。2、《山行》是唐代詩人杜...
  • 29840
郭伋不失信於童兒全文翻譯
  • 郭伋不失信於童兒全文翻譯

  • 《郭伋不失信於童》文言文翻譯:郭伋剛到任時巡行部署,到西河郡美稷縣,有幾百兒童,各騎着竹馬,在道旁拜迎。郭伋問:“孩子們爲什麼自己遠來。”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎。”郭伋辭讓致謝。等到事情辦完,孩子們又送到城郭外,問“使君哪一天能回來”。郭伋叫別駕...
  • 4696
寒窯賦全文和翻譯
  • 寒窯賦全文和翻譯

  • 《寒窯賦》全文:天有不測風雲,人有旦夕禍福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄雞兩翼,飛不過鴉。馬有千里之程,無騎不能自往;人有沖天之志,非運不能自通。蓋聞:人生在世,富貴不能淫,貧賤不能移。文章蓋世,孔子厄於陳邦;武略超羣,太公釣於渭水。顏淵命短,殊非兇惡之徒;盜跖年長,豈是善良之輩。堯帝明...
  • 31545
暮江吟古詩全文翻譯
  • 暮江吟古詩全文翻譯

  • 翻譯:一道殘陽的餘暉鋪灑在江水之中,江水一半呈現深碧一半染得通紅,最惹人憐愛的是九月初三的夜晚,露滴圓潤如珍珠新月初升似彎弓。《暮江吟》是唐代詩人白居易創作的一首七絕。全詩句詩人選取了紅日西沉到新月東昇這一段時間裏的兩組景物進行描寫,運用了新穎巧妙的比喻,創造出...
  • 14453
豐樂亭記表達了什麼
  • 豐樂亭記表達了什麼

  • 翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶涌,向上涌出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 23767
赤壁賦全文原文
  • 赤壁賦全文原文

  • 《赤壁賦》全文壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。於是飲酒樂...
  • 31117
別夢依稀咒逝川全文翻譯
  • 別夢依稀咒逝川全文翻譯

  • 全文別夢依稀咒逝川,故園三十二年前。紅旗捲起農奴戟,黑手高懸霸主鞭。爲有犧牲多壯志,敢教日月換新天。喜看稻菽千重浪,遍地英雄下夕煙。“別夢依稀咒逝川”出自毛澤東所作的《七律·到韶山》。《七律·到韶山》翻譯離別後多少夢境在詛咒歲月的流逝,我的故鄉啊與你一別已過了...
  • 9557
《菊花》的全文是什麼
  • 《菊花》的全文是什麼

  • 《菊花》全詩描繪了菊花的情態,表達了對菊花的喜愛。語言淡雅樸素,饒有韻味。下面一起來看看《菊花》的全文是什麼?1、全文:秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。2、《菊花》是唐代詩人元稹創作的一首七言絕句。3、譯文:一叢一叢的秋菊環繞着房屋,看...
  • 6443
少年阿賓在讀全文閱讀
  • 少年阿賓在讀全文閱讀

  • 少年阿賓被母親帶回學校,母子二人隨我一同走進心理諮詢室。少年阿賓在我對面坐下來,他母親坐在離我一米處右側。我微笑着問他:“昨天什麼時候回家的?”他母親搶在他前頭答:“昨晚回來的。今早我給周老師打電話,他說讓我們直接來找你。”周老師是阿賓的班主任。我調動內心所有的...
  • 27759
疑人竊履文言文全文翻譯
  • 疑人竊履文言文全文翻譯

  • 從前有個借宿在朋友家裏的楚國人,他的僕人偷了他朋友的鞋子回來,楚國人不知道。恰好他讓僕人到集市上的店鋪去買鞋,僕人私藏了買鞋的錢並把偷來的鞋子交給他,楚國人也不知道。有一天,他的朋友前來拜訪,看見自己的鞋子穿在楚國人的腳上,很驚訝地說:“我本來就懷疑是你,果然是你偷了...
  • 8857
晚春的翻譯
  • 晚春的翻譯

  • 晚春翻譯:春天不久就將歸去,花草樹木想方設法挽留春天,於是爭奇鬥豔,人間萬紫千紅。可憐楊花榆錢,沒有豔麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。《晚春》是唐代文學家韓愈的詩作,這是一首寫暮春景物的七絕。《晚春》原文草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛...
  • 6501
百家姓全文朗讀閱讀
  • 百家姓全文朗讀閱讀

  • 《百家姓》是一部關於中文姓氏的作品,全文內容如下:趙、錢、孫、李、周、吳、鄭、王、馮、陳、褚(chǔ)、衛、蔣、沈、韓、楊、朱、秦、尤、許何、呂、施、張、孔、曹、嚴、華、金、魏、陶、姜、戚、謝、鄒、喻、柏(bǎi)、水、竇(dòu)、章雲、蘇、潘、葛、奚、範、彭、郎...
  • 9268
微信評論怎麼顯示全文
  • 微信評論怎麼顯示全文

  • 微信評論顯示全文的步驟如下:在微信朋友圈發表文字時,字數小於99個字可顯示全部。1.爲了讓朋友圈說說的格式看起來體驗更好,微信對文字的展示方式進行了強制優化。2.少於等於6行文字,全部顯示。3.超過6行後,總字數少於99個字時,顯示前6行,後續內容摺疊,需要點擊“全文”才能完整...
  • 28719
弟子規謹篇的全文及翻譯
  • 弟子規謹篇的全文及翻譯

  • 《弟子規》謹篇全文朝起早,夜眠遲。老易至,惜此時。晨必盥,兼漱口。便溺回,輒淨手。冠必正,紐必結。襪與履,俱緊切。置冠服,有定位。勿亂頓,致污穢。衣貴潔,不貴華。上循分,下稱家。對飲食,勿揀擇。食適可,勿過則。年方少,勿飲酒。飲酒醉,最爲醜。步從容,立端正。揖深圓,拜恭敬。勿踐閾,勿...
  • 11506
晉平公問於師曠曰全文意思
  • 晉平公問於師曠曰全文意思

  • 《晉平公炳燭而學》全文翻譯:晉平公問師曠說,“我年紀七十想要學習,恐怕已經晚了。”師曠回答說:“爲什麼不炳燭而學?”平公說:“哪有做臣子的戲弄其君主的呢?”師曠回答說:“我怎敢戲弄我的君主呢?我聽說過:年少時喜歡學習,就像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,就像是正午時的...
  • 25640
烏有先生傳翻譯
  • 烏有先生傳翻譯

  • 1、烏有先生是中山的一個普通老百姓。他年近七十,以種植桑麻五穀來維持生活,不願和庸俗的人爲伍,別人對他的毀謗與讚美全都不放在心上,人們都認爲他是一個通情達理之人。海陽亡是公,是一個道德高尚的人,他已經七十三歲了,致力於讀書做學問。朝廷多次拿官職授予他,他都不上任,他說:...
  • 9781
《北冥有魚》全文翻譯是什麼
  • 《北冥有魚》全文翻譯是什麼

  • 《北冥有魚》,節選自《莊子·內篇·逍遙遊》,作者爲戰國思想家、道家代表人物莊子。那麼《北冥有魚》全文翻譯是什麼?1、譯文:北方的大海里有一條魚,它的名字叫做鯤。鯤的體積,真不知道大到幾千裏;變化成爲鳥,它的名字就叫鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千裏;當它奮起而飛的時候,那展...
  • 25166
望洞庭全文意思及詩意
  • 望洞庭全文意思及詩意

  • 意思:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤裏託着一枚青螺。詩意:此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和讚美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。首句描寫湖水與素月交...
  • 29443
詩經桃夭全文譯文
  • 詩經桃夭全文譯文

  • 《國風·周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。《國風·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其華。...
  • 6981
秦觀春日五首其一寫作背景
  • 秦觀春日五首其一寫作背景

  • 原文其一:幅巾投曉入西園,春動林塘物物鮮。卻憩小庭才日出,海棠花發麝香眠。其二:一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。其三:夾衣新著倦琴書,散策池塘返照初。翠碧黃鸝相續去,荇絲深處見游魚。其四:春禽葉底引圓吭,臨罷黃庭日正長。滿院柳花寒食後,旋鑽新...
  • 5574
吾十有五而志於學翻譯
  • 吾十有五而志於學翻譯

  • “子曰:吾十有五”的原文翻譯爲:我十五歲時開始以做學問爲志向,三十歲時能獨立做事,四十歲時能不迷惑,五十歲時知道上天的意旨,六十歲時能聽得進不同的意見,到七十歲做事才能隨心所欲,不會超過規矩。吾十有五的原文“子曰:吾十有五“出自《論語·學而》,原文如下:吾十有五而志於學,三...
  • 24741
《過香積寺》的全文是什麼
  • 《過香積寺》的全文是什麼

  • 《過香積寺》這是一首寫遊覽的詩,主要在於描寫山中古寺之幽深靜寂。那麼《過香積寺》的全文是什麼?1、全文:不知香積寺,數裏入雲峯。古木無人徑,深山何處鐘。泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪製毒龍。2、《過香積寺》是唐代詩人王維的代表作之一。3、譯文:不知道香積寺在...
  • 25764
月夜遊寶石山記翻譯全文
  • 月夜遊寶石山記翻譯全文

  • 翻譯:登上寶石山,俯視整個西湖,一片碧綠,廣闊無際,而對面的吳山正在前面蹲坐着,與屏風的樣子類似。其它的如鳳凰山、南屏山,萬松嶺、慈雲嶺,又都回復環繞,像將要疾步而搶先走的樣子。西邊山陵的各個山峯都在煙霧暮氣中出沒,實在是天下絕美的境地。夕陽已經落山,明月照着欄杆,山水的姿...
  • 14216
蒹葭原文
  • 蒹葭原文

  • 《蒹葭》翻譯河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路險阻又太長。順着流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中人兒在何處?就在河岸那一邊。逆着流水去找她,道路險阻攀登難。順着流水去找她,彷彿就在水中...
  • 29929
與朱元思書全文
  • 與朱元思書全文

  • 原文:風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許裏,奇山異水,天下獨絕。水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百成峯。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。...
  • 28690