當前位置:生活百科幫 >

關於孟子二章譯文的百科

《孟子二章》的原文是什麼
  • 《孟子二章》的原文是什麼

  • 《孟子二章》出自孟子之手,別稱《生於憂患,死於安樂》《得道多助,失道寡助》。下面一起來看看《孟子二章》的原文是什麼。1、生於憂患死於安樂。2、舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。3、故天將降大任於是人也,必先苦其...
  • 17143
孟子三章原文
  • 孟子三章原文

  • 《孟子三章》生於憂患死於安樂翻譯:舜從田地中被任用,傅說從築牆的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚鹽販中被舉用,管仲從獄官手裏獲釋後被錄用爲相,孫叔敖從隱居的海邊進了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位。所以上天將要下達重大使命給這樣的人,一定要先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使...
  • 27541
孟母戒子文言文翻譯及原文
  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

  • 孟子年幼時,(有次)他在背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止背誦,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他因爲分心而遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“爲什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,(後來)又想起來了。”(這時)孟子的母親拿起刀割斷了布,以這件事作爲警告。從那件...
  • 17282
孟子二章原文和註釋
  • 孟子二章原文和註釋

  • 《孟子二章》原文生於憂患死於安樂舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所爲,所以動心忍性,曾益其所不能。人恆過,然後能改,困於心,衡於慮,而後作;徵於色,...
  • 28730
孟子少時誦翻譯
  • 孟子少時誦翻譯

  • 孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他因爲分心而遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“爲什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,(後來)又想起來了。”(這時)孟子的母親拿起刀割斷了布,以這件事作爲警告。從那件事以後,孟...
  • 3852
論語十二章原文及翻譯
  • 論語十二章原文及翻譯

  • 《論語十二章》原文一、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》三、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從...
  • 11371
孟子三章文言文翻譯簡短
  • 孟子三章文言文翻譯簡短

  • 《孟子三章》文言文《得道多助,失道寡助》翻譯:有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢;有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。一座方圓三裏的小城,有方圓七裏的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。採用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利於作戰...
  • 21072
孟子自責文言文翻譯大全
  • 孟子自責文言文翻譯大全

  • “孟子自責”文言文翻譯:孟子的妻子在房間裏休息,因爲是一個人,便毫無顧忌地將兩腿叉開坐着。這個時候,孟子推門進來,便看見妻子這樣坐着,就很生氣。原來,古人稱這種雙腿向前叉開坐爲箕踞,箕踞向人是代表非常不禮貌的。孟子一聲不吭就往外走,看到孟母,便說:“我要將我的妻子休回孃家...
  • 21841
論文十二章翻譯
  • 論文十二章翻譯

  • 《論語》十二章,是指“新版人教版”《語文》中,初中一年級課本上的十二章論語,正文爲:子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》。翻譯爲:孔子說:“學了知識然後按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不瞭解我...
  • 21492
孟子三章富貴不能移的翻譯
  • 孟子三章富貴不能移的翻譯

  • 譯文:景春說:“公孫衍、張儀難道不是真正的有男子氣概的人嗎?(他們)一生氣連諸侯都感到恐懼,(他們)安靜居住下來,天下就無大事發生。”孟子說:“這哪裏能算得上是男子氣概的人呢?你沒有學習過禮嗎?男人進行加冠之禮的時候,父親給予教導;女子要嫁出去的時候,母親給予教導。”送女子到門口...
  • 16613
孟子三章翻譯
  • 孟子三章翻譯

  • 《富貴不能淫》翻譯:景春說:“公孫衍、張儀難道不是真正有大志、有作爲、有氣節的男子嗎?他們一發怒,連諸侯都害怕,他們平靜居住下來,天下就太平無事。”孟子說:“這哪裏能算是有志氣有作爲的男子呢?你沒有學過禮嗎?男子行加冠禮時,父親給予訓導;女子出嫁時,母親給予訓導,送她到門口,告...
  • 21177
《孟子》全文和翻譯
  • 《孟子》全文和翻譯

  • 《富貴不能淫》原文:景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得爲大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順爲正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得...
  • 15567
論語十二章原文及翻譯
  • 論語十二章原文及翻譯

  • 《論語十二章》原文一、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》三、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從...
  • 24402
孟子註釋譯文賞析
  • 孟子註釋譯文賞析

  • 《孟子》的部分節選翻譯:舜從田地中被任用,傅說從築牆的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚鹽販中被舉用,管仲從獄官手裏獲釋被錄用爲相,孫叔敖從隱居海邊進了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位。原文:舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市...
  • 7813
孟子欲休妻文言文翻譯古文
  • 孟子欲休妻文言文翻譯古文

  • 《孟子欲休妻》的譯文孟子的妻子獨自呆在屋子裏,伸開兩腿坐着。孟子進門看到了妻子的樣子,對他的母親說:“我的妻子不講禮儀,請讓我休了她。”孟母說:“爲什麼?”孟子說:“她伸開兩腿坐着。”孟母問:“你怎麼知道的?”孟子說:“我親眼看見的。”孟母說:“這就是你沒禮貌,不是婦人沒...
  • 25747
論語十二章賞析
  • 論語十二章賞析

  • 《論語十二章》原文一、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》三、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從...
  • 9205
孟子之少也文言文翻譯註釋
  • 孟子之少也文言文翻譯註釋

  • “孟子之少也”出自文言文《孟母斷織教子》,譯文如下:孟子年幼之時,(一日)放學歸來,孟子的母親正在織布,就問道:“學習學得怎麼樣了?”孟子說:“一如既往。”孟母就用剪刀剪斷織好的布。孟子害怕極了,就問他母親這樣做的原因。孟母說:“你荒廢學業,如同我剪斷這布一樣。有德行的人學習...
  • 12883
孟子謂萬章曰:一鄉之。。。翻譯交友原則
  • 孟子謂萬章曰:一鄉之。。。翻譯交友原則

  • “孟子謂萬章曰:一鄉之...”出自《孟子·萬章下》。《孟子·萬章下》的翻譯:孟子對萬章說道:“一個鄉村裏的優秀人物,便和那一鄉村的優秀人物交朋友;全國性的優秀人物便和全國性的優秀人物交朋友;天下的優秀人物便和天下的優秀人物交朋友。認爲和天下的優秀人物交朋友還不夠,便...
  • 16353
孟母戒子文言文翻譯及原文
  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

  • 孟子年少時(有一次)背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止,然後再繼續背誦。孟子的母親知道他忘記了書中的內容,於是把孟子叫過來,問道:“爲什麼中途停止背書?”孟子回答說:“有的地方忘記了,後來又想起了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,說:“這織物斷了,還能連接起來嗎?”以...
  • 6862
孟子四則原文及翻譯答案
  • 孟子四則原文及翻譯答案

  • 孟子四則原文:(一)孟子曰:“人皆有不忍之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運掌上。所以謂人皆有不忍人之心者............苟能充之,足以保四海;苟不能衝之,不足以事父母。”(二)孟子曰:“矢人豈不仁於函人哉?矢人惟恐不傷人,函人惟恐傷人...
  • 14773
翻譯孟母戒子
  • 翻譯孟母戒子

  • 《孟母戒子》的翻譯是:孟子小時候在背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“爲什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,說:“這織物斷了,還能接連嗎?”以此...
  • 22180
孟母戒子原文及翻譯
  • 孟母戒子原文及翻譯

  • 孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“爲什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,以此來警誡孟子,從那件事以後,孟子不再遺忘書中的內...
  • 13767
孟子滕文公下翻譯
  • 孟子滕文公下翻譯

  • 原文景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得爲大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順爲正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得...
  • 7379
孟子三章翻譯生於憂患死於安樂的翻譯
  • 孟子三章翻譯生於憂患死於安樂的翻譯

  • 舜從田野耕作之中被起用,傅說從築牆的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手裏救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場裏贖買回來並被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上,一定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍飢挨餓,使他身處...
  • 30364
孟子三章富貴不能淫的翻譯
  • 孟子三章富貴不能淫的翻譯

  • 孟子三章《富貴不能淫》翻譯:大丈夫居住在天下最寬廣的住宅‘仁’裏,站立在天下最正確的位置‘禮’上,行走在天下最寬廣的道路‘義’上。在能實現理想時,與老百姓一同遵循正道前進;不能實現理想時,就獨自行走自己的道路。富貴不能使他迷惑,貧賤不能使他動搖,威武不能使他屈服。這...
  • 28713