当前位置:生活百科帮 >

关于登高译文的百科

古诗《登高》原文是什么
  • 古诗《登高》原文是什么

  • 《登高》这是杜甫五十六岁的时候在极端困窘的情况下写成的。他的生活依然很困苦,身体也非常不好。一天他独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色,引发了他身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有了这首被誉为“七律之冠...
  • 26918
不尽长江滚滚来出自哪首诗
  • 不尽长江滚滚来出自哪首诗

  • 相信很多人都在课本中背过古诗词,但是过不了多久有些人就忘记了,然而部分朋友就想知道,究竟不尽长江滚滚来出自哪首诗呢?1、不尽长江滚滚来出自:《登高》。2、全文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓...
  • 23722
潦倒新停浊酒杯是哪首诗的
  • 潦倒新停浊酒杯是哪首诗的

  • “潦倒新停浊酒杯”的意思是衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。那么潦倒新停浊酒杯是哪首诗的?下面一起来看看吧。1、“潦倒新停浊酒杯”是出自杜甫的《登高》。2、全文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨...
  • 30375
登高杜甫古诗译文
  • 登高杜甫古诗译文

  • 《登高》的译文:风儿在高阔的天地间呼啸,猿猴的啼声显得凄厉、悲哀,河水清澈、沙子白净,河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧飘落,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂...
  • 9028
古诗《登高》的翻译及赏析
  • 古诗《登高》的翻译及赏析

  • 《登高》翻译:风急天高,猿的叫声十分凄惨,有着清澈的水以及白沙的河州有鸟在盘旋。无边无际的树木飘下落叶,看不到尽头的长江水奔腾而来。常年漂泊的人面对秋景而感慨,一生里疾病缠身,今日独上高台。经历了艰难苦恨时双鬓长满了白发,颓废的心又停下了消愁的酒杯。赏析:整首诗前半...
  • 31241
登泰山记翻译和原文
  • 登泰山记翻译和原文

  • 《登泰山记》翻译泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经...
  • 20871
登高赏析意思
  • 登高赏析意思

  • 《登高》是唐代诗人杜甫于大历二年秋天在夔(kuí)州所作的一首七律。全诗内容为:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。诗的前四句写景,讲述登高见闻,紧扣秋天的季节特色,描绘了江边空旷...
  • 12969
登山里许全文翻译古诗文
  • 登山里许全文翻译古诗文

  • 《登山里许》全文翻译:登上山走了一里多路,就看见山泉汩汩地往下流泻。俯下身去鸟瞰下面,还有高耸的岩壁,清泉水从岩壁的半腰处奔突流出,附近有稀疏的竹林交相辉映,让人的兴致变得非常好。但是已经登上三姑峰,来不及返回去看,于是从三姑峰又再上行半里路,到达换骨岩,换骨岩就是幔亭...
  • 10176
《登岳阳楼》译文是什么
  • 《登岳阳楼》译文是什么

  • 《登岳阳楼》是唐代诗人杜甫的五律名篇,杜甫诗中的五律名篇,前人称为盛唐五律第一。从总体上看,江山的壮阔,在诗中互为表里。虽然悲伤,却不消沉;虽然沉郁,却不压抑。反映了其关心民生疾苦的风格。下面一起来看看登岳阳楼翻译是什么?1、译文以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如...
  • 11131
登鹳雀楼古诗翻译全文
  • 登鹳雀楼古诗翻译全文

  • 夕阳依傍着西山渐渐下落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。如果想要把千里的风光景物都看够,那就要登上更高的一层城楼。《登鹳雀楼》唐·王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。赏析诗的第一句写的是登上楼之后望见的景色,使整个画面变得宽广与辽远。诗的第二句写的...
  • 8733
登飞来峰王安石译文
  • 登飞来峰王安石译文

  • 《登飞来峰》翻译听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。《登飞来峰》原文登飞来峰北宋·王安石飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。《登飞来峰》赏析诗的第一句中写峰上古塔之高,写出...
  • 32325
登泰山记的原文翻译
  • 登泰山记的原文翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 32598
登飞来峰的原文及翻译
  • 登飞来峰的原文及翻译

  • 原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。《登飞来峰》注释⑴飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从...
  • 32538
登幽州台歌翻译和原文
  • 登幽州台歌翻译和原文

  • 翻译:向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。赏析:此诗通过描写登楼远眺,凭今吊古所引起的无限感慨,抒发了诗人抑郁已久的悲愤之情,深刻地揭示了封建社会中那些怀才不遇的知识分子遭受压抑的境遇,表达了他们在理想破灭时孤寂郁闷的心情...
  • 23355
登高原文翻译
  • 登高原文翻译

  • 登高表达了作者长年飘泊、忧国伤时、老病孤愁的复杂感情。《登高》是唐代诗人杜甫的诗作。此诗前四句写景,述登高见闻,紧扣秋天的季节特色,描绘了江边空旷寂寥的景致。后四句抒情,写登高所感,围绕作者自己的身世遭遇,抒发了穷困潦倒、年老多病、流寓他乡的悲哀之情。《登高》原...
  • 19892
田登作郡原文
  • 田登作郡原文

  • 《田登为郡守》的译文:田登担任郡守,他对别人说他的名字感到愤怒,说他的名字的人必须受鞭刑,于是整个郡的老百姓都用“火”来称呼“灯”。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:“本郡依照惯例放火三天。”谚语说:“只许州官放火,不许百姓点灯”就是出自这件事。《田登为...
  • 15970
杜甫登高原文及翻译
  • 杜甫登高原文及翻译

  • 翻译:天高风急猿猴凄厉的叫声显得十分悲凉,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。深为憾恨鬓发日益增多,困顿潦倒病后停酒伤怀。赏析:《登高》是杜甫秋天在...
  • 24368
登泰山记原文及翻译
  • 登泰山记原文及翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 13097
2020高考语文苏轼传文言文翻译
  • 2020高考语文苏轼传文言文翻译

  • 苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传历史,每...
  • 9442
登高唐杜甫古诗的翻译
  • 登高唐杜甫古诗的翻译

  • 登高翻译:秋风急秋气高猿声凄哀,洲渚青沙滩白鸟儿飞回。落叶一望无际萧萧坠下,长江不见尽头滚滚涌来。万里悲秋最恨常作过客,一生多病独自登上高台。深为憾恨鬓发日益斑白,困顿潦倒病后停酒伤怀。《登高》是唐代诗人杜甫的诗作。《登高》原文风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无...
  • 28996
登泰山记原文和翻译
  • 登泰山记原文和翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 23387
田登为郡守的文言文翻译及注释
  • 田登为郡守的文言文翻译及注释

  • 翻译:田登担任一个郡的太守,他对别人触犯他的名字感到愤怒,触犯的人必须要用鞭子抽,于是整个郡的老百姓都把"灯"叫做"火"。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:"本郡依照惯例放火三天。"谚语说:"只许州官放火,不许百姓点灯。"源于这件事。原文:田登作郡守,怒人...
  • 22545
杜甫登岳阳楼译文
  • 杜甫登岳阳楼译文

  • 这是一首即景抒情之作,前两联写登岳阳楼所见,颈联表现自己政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。尾联抒写出诗人眼睁睁看着国家离散而又无可奈何,空有一腔热忱却报国无门的凄伤。作品原文登岳阳楼昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关...
  • 31936
遥知兄弟登高处翻译
  • 遥知兄弟登高处翻译

  • “遥知兄弟登高处”是重阳节的诗。“遥知兄弟登高处”出自唐代诗人王维所作的《九月九日忆山东兄弟》,九月九日是重阳节,此诗正是作者在重阳节登高时有感而作,全诗写出了游子的思乡怀亲之情。《九月九日忆山东兄弟》原文九月九日忆山东兄弟唐·王维独在异乡为异客,每逢佳节倍...
  • 6479
蜀中九日的译文
  • 蜀中九日的译文

  • 重阳佳节的时候登高眺望家乡,在异乡的别宴上喝着送客的酒,心中感到无限烦愁。心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,却无法归去,鸿雁又为何还要从北方来。《蜀中九日》唐·王勃九月九日望乡台,他席他乡送客杯。人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来。赏析诗的前两句点明了时间、地点和所...
  • 24101