古诗《登高》的翻译及赏析
- 教育
- 关注:3.12W次
《登高》翻译:风急天高,猿的叫声十分凄惨,有着清澈的水以及白沙的河州有鸟在盘旋。无边无际的树木飘下落叶,看不到尽头的长江水奔腾而来。常年漂泊的人面对秋景而感慨,一生里疾病缠身,今日独上高台。经历了艰难苦恨时双鬓长满了白发,颓废的心又停下了消愁的酒杯。
赏析:整首诗前半部分写景,后半部分抒情。在写法上有错综之妙。表达了作者忧国伤时的情操。
- 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://shbkb.com/jy/3vkkw.html
《登高》翻译:风急天高,猿的叫声十分凄惨,有着清澈的水以及白沙的河州有鸟在盘旋。无边无际的树木飘下落叶,看不到尽头的长江水奔腾而来。常年漂泊的人面对秋景而感慨,一生里疾病缠身,今日独上高台。经历了艰难苦恨时双鬓长满了白发,颓废的心又停下了消愁的酒杯。
赏析:整首诗前半部分写景,后半部分抒情。在写法上有错综之妙。表达了作者忧国伤时的情操。