当前位置:生活百科帮 >

关于母鸡译文的百科

《母鸡》的原文是什么
  • 《母鸡》的原文是什么

  • 《母鸡》是老舍先生创作的一篇脍炙人口的佳作,描写了作者对母鸡的看法的变化,表达了对母爱的赞颂之情。那么《母鸡》的原文是什么?1、我一向讨厌母鸡,不知怎样受了一点惊吓,听吧,它由前院咕咕到后院,又由后院咕咕到前院,没完没了,并且没有什么理由。有的时候,它不这样乱叫,可是细声...
  • 17729
孟母戒子原文及翻译
  • 孟母戒子原文及翻译

  • 孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内...
  • 13767
母鸡本文的线索是什么
  • 母鸡本文的线索是什么

  • 《母鸡》一文以作者的情感变化为线索,作者对母鸡的情感从“讨厌”变为尊敬,前后形成鲜明的对比,表达了对母爱的赞颂之情。《母鸡》中心思想本文通过用点滴的小事,描述了作者对母鸡看法的改变,赞颂了母爱的伟大。文章以作者的情感变化为线索,对母鸡的情感由“讨厌”转变为尊敬,前...
  • 17799
孟母断机原文以译文
  • 孟母断机原文以译文

  • 孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教。及孟子稍长,就学而归,母方织,问曰:“学何所至矣?”对曰:“自若也。”母愤因以刀断机,曰:“子之废学,犹吾之断斯机也。”孟子惧,旦夕勤学,遂成亚圣。翻译孟母姓仉氏,是孟子的母亲。丈夫死后,和儿子孟子生活在一起,为了教育儿子曾经...
  • 23769
猿母中箭的文言文意思
  • 猿母中箭的文言文意思

  • 翻译:有个叫悟空的僧人在江外,看见一只母猴坐在树上,于是射鸟的人等待它安静下来后,拉弓射箭,正好射中母猴腹部。母猴呼唤雄猴近前,将孩子托付给它后,悲戚地鸣叫了几声后,才拔掉身上的箭,掉到地上死了。射鸟的人把箭折断,把弓丢弃,发誓不再射箭。《猿母中箭》原文僧悟空在江外,见一猿...
  • 10373
山鸡与凤凰文言文及翻译
  • 山鸡与凤凰文言文及翻译

  • 一个楚国人外出时在路上碰到一个挑着山鸡的村夫。因为这人未见过山鸡,所以一见到长着漂亮羽毛和修长尾巴的山鸡就认定它不是一个俗物。他好奇地问村夫:“你挑的是一只什么鸟?”那村夫见他不认识山鸡,便信口说道:“是凤凰。”这楚人听了心中一喜,并感慨地说道:“我以前只是听说有...
  • 26498
某所而母立于兹译文
  • 某所而母立于兹译文

  • 翻译:这里,就是你母亲站的地方。立:站,站立。“某所,而母立于兹”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉...
  • 25982
孟母戒子文言文翻译及原文
  • 孟母戒子文言文翻译及原文

  • 孟子年幼时,(有次)他在背诵,他的母亲正在织布。孟子突然中途停止背诵,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的母亲拿起刀割断了布,以这件事作为警告。从那件...
  • 17282
日攘一鸡文言文的翻译
  • 日攘一鸡文言文的翻译

  • 《日攘一鸡》文言文翻译为:现在有一个人每天都会偷邻居家的一只鸡,有人劝他说:这不是君子做的事。他说:这样吧,我少偷一点,原来每天偷一只,改为以后每个月偷一只,到了明年,我就不偷了。邻居说:如果知道这种行为是错误的,就应该赶快停止,为什么要等到明年呢?《日攘一鸡》的原文为:今有人...
  • 24880
楚人有担山鸡者翻译
  • 楚人有担山鸡者翻译

  • 《楚人有担山鸡者》翻译:楚国有个挑着山鸡的人,一个路人问:“这是什么鸟?”挑担的人骗路人说:“是凤凰。”路人说:“我听说过凤凰好久了,今天真的见到了。你要卖吗?”楚国人说:“是啊。”路人给他很多银子,他不卖,要求加倍,待加倍后,才卖给了路人。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了...
  • 18229
孟母戒子文言文翻译及原文
  • 孟母戒子文言文翻译及原文

  • 孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲正在织布。孟子突然中途停止,然后再继续背诵。孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把孟子叫过来,问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“有的地方忘记了,后来又想起了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“这织物断了,还能连接起来吗?”以...
  • 6862
归钺早丧母文言文翻译及注释
  • 归钺早丧母文言文翻译及注释

  • 《归钺早丧母》的译文:归钺早年丧母,父亲娶了后妻,生个儿子,因此失去父爱。家境贫穷,后妻不停地说归钺的过错,父亲大怒,赶走了他。归钺数次遭到困扰,在路上爬行。等到回家,继母又用棍子打他,屡次快要打死。归钺在门外留恋不舍,想进屋又不敢,低着头偷偷地流泪的时候,邻居没有不怜悯他的...
  • 11830
翻译孟母戒子
  • 翻译孟母戒子

  • 《孟母戒子》的翻译是:孟子小时候在背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“这织物断了,还能接连吗?”以此...
  • 22180
四年级母鸡主要内容
  • 四年级母鸡主要内容

  • 全文以作者的情感变化为线索,写了作者对母鸡的情感由讨厌转变为尊重,前后形成鲜明对比,表达了作者对母爱的赞颂之情。《母鸡》主要内容文章的前半部分写了母鸡的无病呻吟、欺软怕硬和拼命炫耀,再现了一只浅薄、媚俗的母鸡;后半部分则描写了母鸡的负责、慈爱、勇敢和辛苦,塑造...
  • 10551
孟母三迁翻译
  • 孟母三迁翻译

  • 孟子年少时,家住在坟墓的附近。孟子喜欢在坟墓之间嬉游玩耍。孟母看见之后,就觉得这个地方不适合居住,于是就带着孟子搬迁到市场附近居住下来。可是,孟子又玩闹着学商人买卖的事情。孟母又觉得这个地方也不适合孟子居住,于是又搬迁到书院旁边住下来。此时,孟子便模仿儒生学作礼...
  • 23127
孟母断织教子文言文
  • 孟母断织教子文言文

  • 《孟母断织》的翻译:孟子年少的时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在旁边织布。孟子突然停了下来。一会儿后,孟子又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而忘记了,就叫住了孟子,问道:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来了。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:...
  • 31036
曾母投杼文言文原文及翻译
  • 曾母投杼文言文原文及翻译

  • 译文:过去,曾参居住在鲁国费地,鲁国有一个与曾参姓名相同的人,他杀死了一个人。有人就跑来告诉曾参的母亲说:“曾参杀了人!”曾参的母亲说:“我的儿子是不会杀人的。”说完,便只管织自己的布。过了一会,别人又跑来说:“曾参杀人了!”曾参的母亲还是照常织自己的布。又过了一会,别人...
  • 17613
母鸡课文中母鸡的特点
  • 母鸡课文中母鸡的特点

  • 老舍笔下的母鸡叫声令人心烦、欺软怕硬、骄傲自满、爱炫耀,但是它又是一位负责、慈爱、辛苦、勇敢的鸡妈妈。《母鸡》主要内容《母鸡》这篇课文描写了作者对母鸡看法的改变,表达了对母爱的赞颂之情。全文以作者的情感变化为线索,前半部分写了母鸡的无病呻吟、欺软怕硬和拼命...
  • 22965
文翻译原文
  • 文翻译原文

  • 《赵将括母》文言文翻译:被封为马服君的赵国将军赵奢的妻子是赵括的母亲。秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。在即将出征时,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命为大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的...
  • 30516
《孟母断机》原文以译文是什么
  • 《孟母断机》原文以译文是什么

  • 《孟母断机》是战国时期的一个故事,见于西汉·刘向《古列女传·母仪·邹孟轲母》,是著名的儿童励志故事之一,流传广泛。那么《孟母断机》原文以译文是什么呢?1、原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教。及孟子稍长,就学而归,母方织,问曰:“学何所至矣?”对曰:“自...
  • 32087
陶母拒鱼原文
  • 陶母拒鱼原文

  • 翻译为:陶侃年轻时,做管理鱼梁的小官,他曾派人把一罐腌制的鱼,送到家里孝敬母亲。他母亲打开罐子,看到是一罐腌鱼,就把罐子重新封好,交给送来的人带回。同时,又回信责备陶侃说:"你当了官,拿公家的东西送来给我吃,这不但对我没有好处,反更增加了我对你的忧虑。"《陶母拒鱼》原文陶公...
  • 6560
孟母戒子文言文翻译注释以及启示
  • 孟母戒子文言文翻译注释以及启示

  • 《孟母戒子》翻译:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“这织物断了,还能接连吗?”以此...
  • 23606
画鸡古诗赏析
  • 画鸡古诗赏析

  • 译文:它头上的红色冠子不用特别剪裁,身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。一生之中从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。《画鸡》这首诗的作者是唐寅,此诗描述了公鸡的威武和高洁,把鸡这种家禽的神态气质和报晓天性展现的淋漓尽致。作品原文画鸡唐寅头上红冠不用裁,满...
  • 20464
画鸡古诗的翻译
  • 画鸡古诗的翻译

  • 它头上的红色冠子是生来就有的不用裁剪,一身雪白的羽毛雄纠纠地走来。一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是待它叫的时候,千家万户的门都会打开。《画鸡》的作者是明代著名文学家、画家唐寅。...
  • 12808
王蓝田食鸡子文言文的翻译
  • 王蓝田食鸡子文言文的翻译

  • 译文:王蓝田性情急躁。他曾经吃鸡蛋,拿筷子扎鸡蛋,没成功,便勃然大怒,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上不停地旋转,没有停下来。他又从席上下来用鞋齿踩,又没成功。愤怒至极,又从地上捡起鸡蛋,放入口中,咬破鸡蛋后就吐掉。王羲之听说这件事后,大笑道:“即使王安期有这个脾气,也没什么可取...
  • 10377