当前位置:生活百科帮 >

关于田上译文的百科

《田上》原文是什么
  • 《田上》原文是什么

  • 《田上》是唐代诗人崔道融的作品。此诗写农民天还没有亮便冒雨耕田,“力俱尽”与“殊未明”相对照,反映了农业经济社会中原始劳作工具的简陋以及农民早出晚归、不知疲倦的辛苦劳动生活。全诗语言清新明快,形象生动。那么《田上》原文是什么呢?1、原文:雨足高田白,披蓑半夜耕。...
  • 19899
江上渔者译文
  • 江上渔者译文

  • 江上渔者译文:江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。《江上渔者》是北宋文学家、诗人范仲淹创作的一首五言绝句。《江上渔者》原文江上渔者作者:范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。《江上渔者》注释...
  • 28146
《王蓝田性急》文言文翻译是什么
  • 《王蓝田性急》文言文翻译是什么

  • 王蓝田性急选自《世说新语》,该书是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织编撰的,那么《王蓝田性急》文言文翻译是什么呢?1、原文:王蓝田性急,尝食鸡子,以筯刺之不得,便大怒。举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。谢无奕性粗强,以事不相得,自...
  • 13713
四时田园杂兴的翻译文
  • 四时田园杂兴的翻译文

  • 《四时田园杂兴》的翻译:正是梅子金黄、杏子肥硕的季节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽,正在结籽。夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。《四时田园杂兴》宋代:范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。《四时田园杂...
  • 18837
四时田园杂兴的翻译和译文
  • 四时田园杂兴的翻译和译文

  • 《四时田园杂兴》的翻译:新建造的场院的地面像镜子一样平坦,家家户户都趁着霜后的晴天打稻子。农民欢笑歌唱着,场院内传入如雷鸣响动的声音,农民们一整夜都在挥舞连枷打稻子,响声一直到天亮。《四时田园杂兴》的原文新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到...
  • 11260
书上元夜游文言文的翻译
  • 书上元夜游文言文的翻译

  • 公元1099年,在儋州,几个老书生对我说:“夜色良好,先生要一起出去吗?”我高兴跟随,走到城西,进入和尚住所,经过小巷,百姓聚居在一起。回到家三更,家人睡了,睡得鼾甜。我放下拐杖笑了,什么是得,什么是失呢?苏过问笑什么,我自己笑自己。也是笑韩愈没钓到鱼,还想去更远的地方,不知海边的人未...
  • 14755
农夫耕田的文言文翻译
  • 农夫耕田的文言文翻译

  • 《农夫耕田》的翻译:农民在农田里耕种,喘几口气后才挥一下锄头。路过的行人看见了,便讥笑农民,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这亩田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连...
  • 20711
田登为郡守的文言文翻译及注释
  • 田登为郡守的文言文翻译及注释

  • 翻译:田登担任一个郡的太守,他对别人触犯他的名字感到愤怒,触犯的人必须要用鞭子抽,于是整个郡的老百姓都把"灯"叫做"火"。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:"本郡依照惯例放火三天。"谚语说:"只许州官放火,不许百姓点灯。"源于这件事。原文:田登作郡守,怒人...
  • 22545
江上丈人文言文原文翻译
  • 江上丈人文言文原文翻译

  • 《江上丈人》的翻译:江上的渔翁是楚国人。楚平王因为费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍奢的儿子伍子胥听闻此事就逃走了,想要投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。于是...
  • 7395
景帝时田叔为鲁相翻译
  • 景帝时田叔为鲁相翻译

  • “景帝时,田叔为鲁相”翻译::景帝认为田叔很贤能,将他任为鲁国丞相。语句出自《史记·田叔列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,为《史记》中的第四十四篇列传。是田叔的单人传记,传中亦略微提及田叔的后代田仁及田仁之友任安。作品原文:田叔曰:“上毋以梁事为也。”上曰:“何也...
  • 29310
王蓝田性急译文
  • 王蓝田性急译文

  • 《王蓝田性急》文言文译文:王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听了大笑说:“王承有这种性格,都不值得一提,何况王蓝田...
  • 31546
田猎之获的译文
  • 田猎之获的译文

  • 《田猎之获》文言文节选:齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里。惟其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。《田猎之获》翻译齐国有个爱好打猎的人,花...
  • 30810
教子有方文言文翻译
  • 教子有方文言文翻译

  • 魏国太子子击出行,在路上遇见老师田子方,下车行礼拜见。田子方却不还礼。子击很生气地对田子方说:“是富贵的人能对人自高自大呢,还是贫贱的人能对人自高自大呢?”田子方说:“只能是贫贱的人能对人自高自大,富贵的人怎么敢对人自高自大呢!国君如果对人自高自大,那么就要失去国家,大...
  • 17195
汝有田舍翁文言文翻译是什么
  • 汝有田舍翁文言文翻译是什么

  • “汝有田舍翁”的翻译:有一个乡村老人。“汝有田舍翁”是出自《贤弈篇·应谐录》。《贤弈篇·应谐录》原文:有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”、“乎”。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦管临朱,书一画,训曰“一字”;书二画,训曰“二字”;书三画,训曰“三字”。其子辄欣欣然掷笔,告...
  • 31245
齐田氏祖于庭原文翻译
  • 齐田氏祖于庭原文翻译

  • 齐国贵族田氏,出行前在厅堂设宴祭祀路神,宴饮的宾客有上千人。宴席上有敬献鱼和大雁的,田氏看了,于是感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来享用。”所有食客高声附和。一个年龄十二岁姓鲍的小孩,在幕僚中排列在次等的位置,进言道:“事情并不是您说的那样。天地万物...
  • 13582
田登作郡原文
  • 田登作郡原文

  • 《田登为郡守》的译文:田登担任郡守,他对别人说他的名字感到愤怒,说他的名字的人必须受鞭刑,于是整个郡的老百姓都用“火”来称呼“灯”。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:“本郡依照惯例放火三天。”谚语说:“只许州官放火,不许百姓点灯”就是出自这件事。《田登为...
  • 15970
梁上君子文言文翻译及原文
  • 梁上君子文言文翻译及原文

  • 《梁上君子》的译文:陈寔在乡间,秉心公正,做人们的表率。当百姓有争执时,就找陈寔来判决公正,他告诉百姓道理的曲直,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当时年景不好,民众没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整...
  • 12523
《四时田园杂兴》的译文是什么
  • 《四时田园杂兴》的译文是什么

  • 《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。那么《四时田园杂兴》的译文是什么呢?1、译文:白天在田里锄草,...
  • 28005
归园田居其五原文及翻译
  • 归园田居其五原文及翻译

  • 《归园田居·其一》翻译:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。错误地陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。绕房宅方圆有十余亩地...
  • 30533
两岸皆山田,鳞叠相望的翻译 两岸皆山田 鳞叠相望译文
《田家》的原文和翻译是什么
  • 《田家》的原文和翻译是什么

  • 《田家》是唐代诗人聂夷中所作的一首讽喻诗。诗人的写作目的就在于揭露封建统治者残酷剥削底层农民的黑暗现实,此诗在民间广为流传。那么《田家》的原文和翻译是什么呢?1、原文:父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已修仓。2、翻译:父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。六月的季...
  • 20642
王蓝田食鸡子文言文的翻译
  • 王蓝田食鸡子文言文的翻译

  • 译文:王蓝田性情急躁。他曾经吃鸡蛋,拿筷子扎鸡蛋,没成功,便勃然大怒,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上不停地旋转,没有停下来。他又从席上下来用鞋齿踩,又没成功。愤怒至极,又从地上捡起鸡蛋,放入口中,咬破鸡蛋后就吐掉。王羲之听说这件事后,大笑道:“即使王安期有这个脾气,也没什么可取...
  • 10377
王蓝田性急文言文翻译
  • 王蓝田性急文言文翻译

  • 《王蓝田性急》的文言文翻译:王蓝田的性子很急。有一次吃鸡蛋,用筷子扎鸡蛋,没有扎中,就十分愤怒,举起鸡蛋,扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他就从席上下来用木屐踩鸡蛋,又没有踩到。他愤怒极了,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听到后大笑着说:“即使安期(王蓝田父亲...
  • 32393
田子归休的译文
  • 田子归休的译文

  • “田子为相,三年归休”的意思:田子做宰相,三年后回家休假。“田子为相,三年归休”出自文言文《田子为相》,全文刻画了一位教子有方、深明大义、品德高尚的母亲形象,表现出为官不贪、忠于国家才能真正尽孝的思想。《田子为相》的原文田子为相,三年归休,得金百镒奉其母,母曰:“子安得...
  • 4708
四时田园杂兴的原文及翻译是什么
  • 四时田园杂兴的原文及翻译是什么

  • 《四时田园杂兴》的原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天出家门,去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男女都有各自的家务劳动。小孩子虽然不懂得耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。《四时田园杂兴》的赏析全诗描述的是农村夏日生活。前两...
  • 24771