当前位置:生活百科帮 >

关于饮酒其五译文的百科

悠然见南山的前一句是什么
  • 悠然见南山的前一句是什么

  • 悠然见南山,是东晋田园诗人陶渊明组诗《饮酒》二十首中的第五首,陶渊明是东晋末到刘宋初杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”、“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。下面一起看看悠然见南山的前一句是什么?1、“悠然见南山”的前一句是“采菊东篱下”...
  • 4526
村饮黎简全文的翻译
  • 村饮黎简全文的翻译

  • 《村饮》全文翻译:在傍晚时分,村民们三五一群,在竹篱外的野棠花下,凑钱喝酒,来缓解一天的劳累。酒至酣处,便聊起了日常琐事。有人抱怨谷米蚕丝的价格比往日增长了好几倍,有些老年人讲述青年的故事,然而,抱怨却于事无补。在细雨濛濛中弥漫着花草的芳香,人们各自归去,轻柔的春风中,耕牛...
  • 13934
归园田居其五原文及翻译
  • 归园田居其五原文及翻译

  • 《归园田居·其一》翻译:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。错误地陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。绕房宅方圆有十余亩地...
  • 30533
从军行其五的原文翻译
  • 从军行其五的原文翻译

  • 《从军行·其五》原文:大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。译文:大漠狂风起时,飞沙走石,遮天蔽日,天色为之昏暗;战士们半卷着红旗,接到战报后立即出击;前锋部队昨夜在洮河北岸和敌人展开了激战,中途捷报传来,敌酋已被生擒。《从军行·其五》的赏析全诗...
  • 13598
马诗注释译文
  • 马诗注释译文

  • 《马诗·其五》的译文:广大的沙漠如同铺上了一层白皑皑的霜雪。燕山山岭连绵数里,一弯明月好像弯钩一样挂在天上。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?《马诗·其五》李贺〔唐代〕大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。注释大漠:广大的沙...
  • 25932
《饮酒二十首·其三》的翻译是什么
  • 《饮酒二十首·其三》的翻译是什么

  • 《饮酒二十首》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的一组五言诗,下面一起来看看《饮酒二十首·其三》的翻译是什么。1、翻译:儒道衰微近千载,人人自私吝其情。有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。所以珍贵我自身,难道不是为此生?一生又能有多久,快似闪电令心惊。忙碌一生为名利,...
  • 31147
景公饮酒翻译
  • 景公饮酒翻译

  • 齐景公喝酒,喝了七天七夜。大夫弦章进谏说:“您喝了七天七夜的酒,请您不要喝了!不然的话,就赐我死。”晏婴拜见,景公对他说:“弦章劝诫我说:‘希望我停止饮酒!不然的话,就赐他死。’如果听他的劝告,那我就受臣子控制了;假如不听,我又舍不得处死他。”晏婴回答说:“弦章遇到...
  • 23431
饮酒其五陶渊明的翻译及赏析
  • 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  • 《饮酒·其五》的翻译:将房屋建造在喧嚣的尘世,却没有世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,自然会觉得自己处在僻静之地。在东篱之下采摘菊花,悠然间看见远处的南山。傍晚时分,山间的云气缭绕,飞鸟结伴而还。这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。...
  • 27915
饮酒其五翻译和赏析
  • 饮酒其五翻译和赏析

  • 翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。赏析:这首诗主要表现...
  • 5936
狼三则其三的译文和原文
  • 狼三则其三的译文和原文

  • 狼其三文言文原文:一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三...
  • 10285
把酒临风其喜洋洋者矣的译文
  • 把酒临风其喜洋洋者矣的译文

  • 翻译:在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐高兴极了。“把酒临风,其喜洋洋者矣”出自北宋文学家范仲淹所作的《岳阳楼记》,全文记叙、写景、抒情、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简约,音节和谐,用排偶章法作景物对比,成为杂记中的创新。《岳阳楼记》原文岳阳楼记北宋·范...
  • 17876
饮酒其五原文赏析
  • 饮酒其五原文赏析

  • 《饮酒其五》表达了诗人悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱,对黑暗官场的鄙弃和厌恶,抒发作者宁静安详的心态和闲适自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又写出了作者欣赏以及赞叹大自然给人带来的情感。《饮酒其五》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第...
  • 17420
饮酒其五的意思
  • 饮酒其五的意思

  • 饮酒·其五魏晋:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。译文将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱...
  • 16154
《饮酒二十首·其三》的原文是什么
  • 《饮酒二十首·其三》的原文是什么

  • 《饮酒二十首》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的一组五言诗,下面一起来看看《饮酒二十首·其三》的原文是什么。1、原文:道丧向千载,人人惜其情。有酒不肯饮,但顾世间名。所以贵我身,岂不在一生?一生复能几,倏如流电惊。鼎鼎百年内,持此欲何成。2、翻译:儒道衰微近千载,人人...
  • 17808
梨酒文言文翻译及原文
  • 梨酒文言文翻译及原文

  • 仲宾又说道:以前他的家里有梨园,其中最大的梨树每年可以收获两车的梨。忽然有一年梨树结的梨特别多,到处都是,是往年的好几倍。因此卖不出去,甚至拿去给猪吃,由此可以想像价格有多低。有种梨叫山梨,味道极佳,(就这样处理)太可惜了。于是用大缸贮藏了几百个梨,用缶盖上口,四周用泥封...
  • 7618
《饮酒二十首·其四》的原文是什么
  • 《饮酒二十首·其四》的原文是什么

  • 《饮酒二十首》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的一组五言诗,那么《饮酒二十首·其四》的原文是什么呢?1、原文:栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰。托身已得所,千载不相违。2、翻译:栖遑...
  • 12951
饮酒翻译
  • 饮酒翻译

  • 《饮酒·其五》是魏晋诗人陶渊明创作的五言诗,全诗内容为:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。此诗表现了隐居生活的情趣,其意境可分为两层。前四句为一层,写诗人摆脱世俗烦恼后的感受。后六句...
  • 10610
己亥杂诗其五全文
  • 己亥杂诗其五全文

  • 己亥杂诗·其五——龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。全诗意思是:浩荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培...
  • 23428
饮湖上初晴后雨二首其一翻译
  • 饮湖上初晴后雨二首其一翻译

  • 译文:早晨迎客之时,晨曦渐渐地染红了群山;傍晚下了阵雨,客人不胜酒力渐入醉乡。这种雨中之意可惜醉酒的友人没能领会,美丽的雨景应酌酒和“水仙王”一同欣赏。《饮湖上初晴后雨二首》其一原文饮湖上初晴后雨二首·其一宋·苏轼朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一...
  • 21198
马诗其五意思翻译
  • 马诗其五意思翻译

  • 马诗其五的意思翻译:平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在燕然山上。骏马何时才能套上镶金的笼头,冲锋陷阵飞驰在那深秋的战场!《马诗》指的是《马诗二十三首》,是唐代诗人李贺的组诗作品。这组诗名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发诗人怀才不遇的感叹和愤慨,以及建功立...
  • 19991
《饮酒二十首·其五》的原文是什么
  • 《饮酒二十首·其五》的原文是什么

  • 《饮酒二十首》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的一组五言诗,那么《饮酒二十首·其五》的原文是什么呢?1、原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言2、翻译:住宅盖在人世间,清静却无车马喧...
  • 12296
饮酒其五主题概括
  • 饮酒其五主题概括

  • 《饮酒·其五》表达了诗人作者厌倦官场腐败,决心归隐田园,对超然人生境界的向往和追求的思想感情。全诗将说理、抒情、写景交融一体,表现了陶渊明归隐田园后的人生态度和生活情趣。《饮酒·其五》魏晋·陶渊明结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然...
  • 4129
饮酒其五是七言律诗吗
  • 饮酒其五是七言律诗吗

  • 律诗是唐朝流行起来的一种汉族诗歌体裁,属于近体诗的一种,因格律要求非常严格而得名。常见的类型有五律和七律,那么饮酒其五是七言律诗吗?1、饮酒其五不是七言律诗,其既非七言,也不是律诗,是五言古诗。《饮酒·结庐在人境》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首...
  • 23691
归雁其一的译文
  • 归雁其一的译文

  • 《归雁其一》的译文:春天来了,我这个远离家乡万里的异乡人,在安史之乱平定后什么时候才能回家呢?我在江城极度悲哀伤心,连大雁都可以自由自在地向北飞去。《归雁其一》的赏析全诗短小精悍,诗人将自己的思乡之情融于字里行间。全诗一二句“东来万里客,乱定几年归”表现了诗人对...
  • 26284
四时田园杂兴其二十五的译文
  • 四时田园杂兴其二十五的译文

  • 初夏时节梅子变得金黄,杏子也越长越大了,麦穗扬着白花,油菜花差不多在落尽结籽了。夏日天长,篱笆边没有人过往,大家都在田里忙碌着,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。《四时田园杂兴其二十五》范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。赏析这首诗是...
  • 18131