- 《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。那么《别董大二首》的原文是什么呢?1、其一原文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?2、其二原文:就...
- 20982
- 别董大这首诗表达了诗人对友人远行的依依惜别之情,也展现出作者豪迈豁达的胸襟。于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。别董大共两首,是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。第一首诗勾勒了...
- 15685
- 《董叔攀附权贵》文言文翻译:董叔将要娶范氏进门,叔向说:“范氏是富贵人家,何不放弃这门亲事?”董叔说:“想要结交攀附他们。”往后的某一天,范祁(范氏)向(她的哥哥)范献子哭诉说:“(董叔)不尊重我。”范献子抓起(董叔)把他吊在槐树上。叔向经过董叔处,(董叔)说:“你为什么不替我求情呢?”叔向...
- 7424
- 董仲舒为人正直清白。出自:《汉书·董仲舒传》。《汉书》,又称《前汉书》,是中国第一部纪传体断代史,“二十四史”之一。由汉朝东汉时期史学家儒客大家班固编撰,前后历时二十余年,于建初年中基本修成,后唐朝颜师古为之释注。其中《汉书》八表由班固之妹班昭补写而成,《汉书》天文...
- 24509
- 《吴松道中二首(其二)》翻译:天刚破晓,船又起航,秋雨霏霏,风声萧萧;江南水乡满是随风飘荡的落叶。深秋天寒,时时听到空中大雁,鸣声惶急,向着南方飞去而无留意;一年将尽,旅程却还遥远着呢。鸟儿们跟在船只后面,有时船身猛一倒退,便急急地避了开去;船家一起一落地摇动着双桨,便惊得鱼儿四...
- 7602
- 《别董大》古诗表达了诗人与朋友分别时依依惜别的感情。《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢后又各奔他方时的赠别之作。第一首诗重在写董大,先勾勒送别时晦暗寒冷的愁人景色以表现其处于困顿不达的境遇中,后表达诗人对友人远行的依依惜...
- 25357
- 《董遇谈三余勤读》文言文翻译:董遇,字季直,性格木讷但是喜爱学习。兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。他们经常上山收集野生的禾背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,乘着(劳作的)空隙学习读书,他的兄长嘲笑他,但董遇依然不改。董遇对《老子》...
- 4513
- 《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品,内容为:其一千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?其二六翮(hé)飘飖(yáo)私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。意思是:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路...
- 7432
- 古诗别董大拼音版千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。qiānlǐhuángyúnbáirìxūn,běifēngchuīyànxuěfēnfēn。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。mòchóuqiánlùwúzhījǐ,tiānxiàshuírénbúshíjun?六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。liùhépiāoyáosīzìlián,y...
- 19531
- 《董遇好学》的译文:董遇,字季直。他的秉性为人朴实敦厚,爱好学习。汉献帝兴平年间,关中混乱,董遇与兄长一起投靠段煨将军。他们背着农具,担货贩卖,董遇常常带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传...
- 8915
- 《别董大》古诗表达了诗人与朋友分别时依依惜别的感情。《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢后又各奔他方时的赠别之作。第一首诗重在写董大,先勾勒送别时晦暗寒冷的愁人景色以表现其处于困顿不达的境遇中,后表达诗人对友人远行的依依惜...
- 27847
- 《别董大二首·其一》译文:黄云蔽天,绵延千里,太阳黯淡无光,呼啸的北风刚刚送走了雁群,又带来了纷纷扬扬的大雪。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识你呢?《别董大二首·其一》千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。《别董大二首·其二》六翮飘...
- 9943
- 千里黄云白日曛qiānlǐhuángyúnbáirìxūn,北风吹雁雪纷纷běifēngchuīyànxuěfēnfēn。莫愁前路无知己mòchóuqiánlùwúzhījǐ,天下谁人不识君tiānxiàshuírénbùshíjūn?作品原文千里黄云白日曛qiānlǐhuángyúnbáirìxūn,北风吹雁雪纷纷běifēngchu...
- 13904
- 译文:早晨迎客之时,晨曦渐渐地染红了群山;傍晚下了阵雨,客人不胜酒力渐入醉乡。这种雨中之意可惜醉酒的友人没能领会,美丽的雨景应酌酒和“水仙王”一同欣赏。《饮湖上初晴后雨二首》其一原文饮湖上初晴后雨二首·其一宋·苏轼朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一...
- 21198
- 万里而来的候鸟,不过衡山的回雁峰,今年又避开人群往北方飞去。春雁瞻客而上,人向南行,春雁北飞,好像有心而为。在云层里,雁侣相呼,未曾独宿。将帛书系于雁足以传音信不过是无稽之谈,如今愁寂不堪,若能回归故里,定当像伯夷、叔齐那样采薇而食。《归雁·其一》唐·杜甫万里衡阳雁,今年...
- 15507
- 意思其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?其二:就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。《别董大》原文其一千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,...
- 11049
- 诗意和译文其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?其二:就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。《别董大》原文其一千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路...
- 14547
- 《别董大》原文其一千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?其二六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。《别董大》翻译其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?其二...
- 7257
- 董大:名不详。或以为指董庭兰,当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢后又各奔他方时的赠别之作。《别董大》原文其一千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?其二...
- 11337
- 《思王逢原》其二翻译:想象中你远方的墓地,现如今已长出茂盛的蒿蓬,仿佛在哀悼你的深情仍如去岁,尽管你孤独的坟茔又一度萧瑟秋风。世人不再也能像匠石深知郢人那样理解王逢原,只有深深了解你的人才会理解认同你。回想起那年庐山向南倾侧,犹如自天而降,正对着我们的书案;湓水滔滔...
- 10203
- 原文琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。翻译军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,听到《关山月》的曲调,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着连绵起伏的长城...
- 13046
- 《别董大》是唐代诗人高适的组诗作品。这首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。那么《别董大》的董大指的是谁呢?1、别董大的董大指的是董庭兰。2、董庭兰,陇西(今甘肃省)人,盛唐开元、天宝时期的著名琴师,善吹西域龟兹(今新疆库车县)古乐器筚篥...
- 7145
- 《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。那么《别董大二首》的创作背景是什么呢?1、这两首送别诗当作于唐玄宗天宝六载(公元747年),送别的对象董大的身份尚无法确定。敦煌写本《唐诗选》残卷题为《别...
- 7204
- 《董遇谈三余勤读》翻译:有个想向董遇请教的人,董遇不肯教,却说道:“你必须在这之前先读通百遍。”意思是:“读书一百遍,它的意思自然而然的就显现出来了。”求教的人说:“奈何没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说道:“冬天是一年的农余时间(可以读...
- 25216
- 董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,全文译文如下:有个想要跟从董遇学习,董遇不愿意教他,只是说:“在此之前必须先读书百遍。”意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说...
- 13478