当前位置:生活百科帮 >

关于高中文言文的百科

如何学好高中文言文
  • 如何学好高中文言文

  • 文言文因与现代白话相去甚远,且语言艰涩难懂、歧义纷出,被很多学生视为畏途。下面一起来看看如何学好高中文言文。1、课前预习:要想学好文言文,首先就要做好课前预习,通过预习能让我们明白文章的答题结构和中心思想,知道哪一部分比较难,哪些知识需要在课上重点学习。预习的时候,...
  • 18325
文言文答谢中书书译文
  • 文言文答谢中书书译文

  • 《答谢中书书》翻译山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿...
  • 9747
初二文言文答谢中书书原文和翻译
  • 初二文言文答谢中书书原文和翻译

  • 《答谢中书书》原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》翻译山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸...
  • 26499
孔子相卫文言文翻译成中文
  • 孔子相卫文言文翻译成中文

  • 《孔子相卫》的文言文翻译:孔子在卫国当相国,他的弟子子皋担任掌管刑狱的官吏,他砍掉了犯人的脚,让他去守门。有人在卫国国君面前中伤孔子,说:“孔子想作乱。”卫君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍脚的守门人引着他逃到门边的地下室中,差...
  • 18710
常在文言文中有什么意思
  • 常在文言文中有什么意思

  • “常”在文言文中的释义有:1、长久,经久不变。如《国语·越语》:日月以为常。2、常常,时常。如《列子》:常生常化者,无时不生,无时不化。3、古代长度单位,一丈六尺为常。如《小尔雅·广度》:寻舒两肱也,倍寻谓之常。4、通“尝”,指曾经。如《荀子·天论》:风雨之不时,怪星之常见,是无世...
  • 20303
2020高考语文苏轼传文言文翻译
  • 2020高考语文苏轼传文言文翻译

  • 苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传历史,每...
  • 9442
初中文言文陋室铭原文和翻译
  • 初中文言文陋室铭原文和翻译

  • 《陋室铭》原文山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?《陋室铭》翻译山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙...
  • 15801
高一语文文言文背诵篇目有什么
  • 高一语文文言文背诵篇目有什么

  • 高一语文需要背诵文言文篇目如下:1、上册:《邹忌讽齐王纳谏》、《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》、《劝学》。2、下册:《过秦论》、《兰亭集序》、《归去来兮辞》、《师说》、《阿房宫赋》。《邹忌讽齐王纳谏》节选:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与...
  • 18504
中山猫文言文翻译及原文
  • 中山猫文言文翻译及原文

  • 翻译:有一个赵国人家里有鼠患,到中山国向人讨猫。中山国的人给了他猫。这猫既善于捕捉老鼠,又善于捉鸡。过了一个多月,老鼠没了,鸡也没了。他的儿子很担心,对他父亲说:"为什么不把猫赶走呢?"他父亲说:"这不是你所懂的事了。我的祸害是老鼠,不在乎有没有鸡。有老鼠,就会偷吃我的...
  • 30195
富贵不能滛高中文言文如何翻译
  • 富贵不能滛高中文言文如何翻译

  • 景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们平静下来,天下就太平无事”。孟子说:“这算什么有志气有作为的男子?你没有学过礼吗?男子成年行加冠礼时,由父亲给予训导;女子出嫁时,由母亲给予训导。女子出嫁时,其母会送她到门口,并告...
  • 27183
猿母中箭的文言文意思
  • 猿母中箭的文言文意思

  • 翻译:有个叫悟空的僧人在江外,看见一只母猴坐在树上,于是射鸟的人等待它安静下来后,拉弓射箭,正好射中母猴腹部。母猴呼唤雄猴近前,将孩子托付给它后,悲戚地鸣叫了几声后,才拔掉身上的箭,掉到地上死了。射鸟的人把箭折断,把弓丢弃,发誓不再射箭。《猿母中箭》原文僧悟空在江外,见一猿...
  • 10373
笼中鹦鹉文言文翻译及原文
  • 笼中鹦鹉文言文翻译及原文

  • 《笼中鹦鹉》翻译:有个姓段的富商,养了只鹦鹉,十分聪明,能接待客人并诵诗交谈,这个姓段的人剪了鹦鹉翅膀上的羽毛,养在雕刻精美的笼子里。熙宁六年,段姓商人突然出事进了监狱。等回来对鹦鹉说:“我在监狱半年,不得自由,是何等的痛苦。你在家里有人喂养,是多么快乐啊!”鹦鹉说:“你只在...
  • 4033
文言文河中石兽原文和翻译
  • 文言文河中石兽原文和翻译

  • 《河中石兽》原文沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不...
  • 22209
子在文言文中的意思有哪些
  • 子在文言文中的意思有哪些

  • 子在文言文中有5种意思,分别是:1、对婴儿的称呼;2、对人的一种尊称,多指男子,相当于现代汉语中的"您";3、在古代五等爵位中的第四等,形容一个人的身份,爵位有公,侯,伯,子,男;4、指利息;5、形容时辰,在地支的第一位,又可以是以前12时辰之一。“子”是汉语一级字,笔顺为:横撇/横钩、竖钩、...
  • 11276
俟在文言文中的意思有哪些
  • 俟在文言文中的意思有哪些

  • “俟”在文言文里指“等待”,此时“俟”读作sì,如《诗经·静女》,原文为:静女其姝,俟我于城隅;俟其欣悦,则又请焉。又如《登楼赋》,原文为:日月之逾迈兮,俟河清其未极。当“俟”读作qí时,为姓氏。1、等待人而无止,不死何俟?——《诗·鄘风·相鼠》俟于门外。——《仪礼·士昏礼》...
  • 30647
足在文言文中的意思是
  • 足在文言文中的意思是

  • 足在文言文中的意思:同本义。秦汉以前,“足”和’趾”都表示“脚”;“脚”表示小腿。魏晋以后,三者都表示脚,但在书面语中,多用“足”出自:《说文》足,人之足也,在下,从止口。意思是人的足在人体的下面。如:足心(脚底的中心);足炉(用来暖脚的小火炉);足不出户(形容深居家门很少出门);足衣(袜子...
  • 21317
初中文言文爱莲说的原文和翻译
  • 初中文言文爱莲说的原文和翻译

  • 《爱莲说》原文水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻,莲之爱,同予者何人?牡丹之...
  • 16699
《劝学》文言文原文
  • 《劝学》文言文原文

  • 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而...
  • 17625
文言文中所以的用法是什么
  • 文言文中所以的用法是什么

  • 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因、情由。连词,表示因果关系,用在下半句,由因及果。连词,表示因果关系,用在上半句,由果探因。所以在文言文中的意思有原因,情由;用以,用来;表示因果关系;可以;所作,所为等。例句:1、原因,情由。《文子·自然》:“天下有始主莫知其理,唯圣人能知所...
  • 30590
晋中行文子出亡文言文启示
  • 晋中行文子出亡文言文启示

  • 《晋中行文子出亡》译文:晋中行文子逃亡,经过一个县城。侍从说:“管理县邑的人是先生的旧相识,您为什么不休息一下,等待后面的车子?”文子说:“我从前爱好音乐,这个朋友就送我名琴;我喜爱美玉,这个朋友就送我玉环。这是个只会投合我来求取好处而不会规劝我改过的人。我怕他也会用...
  • 11693
毕业季走心文案
  • 毕业季走心文案

  • 1、天下没有不散的宴席,因为人们终会吃饱。2、休谈别离,一切随缘。3、几载青春,几载情谊,同学少年总相忆。4、毕业了,青春在无形之中离开,我们即将翻开人生的另一页。5、临别说起亦笑相对。6、青春就像一颗银铃,系在我们的心上,只有不停地奔跑,才会发出悦耳的声音。7、在很远的地...
  • 31593
高中必背文言文有哪些
  • 高中必背文言文有哪些

  • 高中必背文言文有:《劝学》、《逍遥游》、《师说》、《阿房宫赋》、《赤壁赋》、《诗经·卫风·氓》、《离骚》、《蜀道难》、《登高》、《琵琶行》、《锦瑟》、《虞美人》、《念奴娇》、《永遇乐》。新版教材课文的安排是:必修一:《劝学(节选)》、《师说》、《赤壁赋》、《...
  • 22760
鲁恭治中牟翻译文言文注释
  • 鲁恭治中牟翻译文言文注释

  • 鲁恭担任中牟县令,重视以道德来感化人民,不用刑罚。袁安听说了这件事,怀疑它不是真的,暗地里派人到中牟县去视察。那人跟随着鲁恭走在田间小路上,一起坐在桑树下。有一只野鸡经过,在他们旁边停下。旁有一个小孩。那个人说:“你为什么不把它抓住?”那个小孩说野鸡才是幼鸡,不能抓...
  • 4844
初中文言文郑伯克段于鄢原文和·翻译
  • 初中文言文郑伯克段于鄢原文和·翻译

  • 《郑伯克段于鄢》原文初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之“京城大叔”。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都,不...
  • 11416
初中文言文周亚夫军细柳原文和翻译
  • 初中文言文周亚夫军细柳原文和翻译

  • 《周亚夫军细柳》原文文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门...
  • 16258