當前位置:生活百科幫 >

關於文言文作者的百科

勵志文言文有哪些
  • 勵志文言文有哪些

  • 現今文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。隨著歷史變遷,口語的演變,文言文和口語的差別逐漸擴大,“文言文”成了讀書人的專用,那麼勵志文言文...
  • 8467
客有過主人者文言文
  • 客有過主人者文言文

  • 譯文:有一個拜訪主人的客人,見到這家人爐灶上的煙囪是直的,旁邊堆著柴草。客人就對主人說:“把煙囪改為拐彎的,使柴草遠離(煙囪)。不這樣做的話,將會發生火災。”主人沉默不應。不久,家中失火,鄰居們一同來救火,幸好把火撲滅了。於是,(主人)殺牛置辦酒席,答謝鄰人們。被火燒傷的人安...
  • 16005
半山文集的作者
  • 半山文集的作者

  • 《半山文集》的作者是半山。《半山文集》是半山的散文集作品,又名《生活無法逃避,但你可以選擇》。全書記錄了作者半山從繁華的大都市離開,搬去清幽的峨眉山隱居的生活感悟。《半山文集》的作者《半山文集》的作者是半山。半山曾在多家知名企業任高管,亦曾多次創業,後厭倦都市...
  • 32308
出師表作者
  • 出師表作者

  • 《出師表》原文先帝創業未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛之臣不懈於內,忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有...
  • 5702
孫權勸學作者
  • 孫權勸學作者

  • 原文初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅...
  • 5075
賣酒者傳文言文的翻譯
  • 賣酒者傳文言文的翻譯

  • 《賣酒者傳》的譯文:萬安縣有個賣酒的人,因為善於釀酒而致富。他一生不欺負他人,如果遇見被派來買酒的奴僕、婢女,一定會問:“你能飲酒嗎?”儘量斟酒給他們喝,並叮囑:“千萬不要偷盜瓶中的酒,以免受主人的鞭笞。”有時奴僕、婢女跌倒摔破了裝酒的器皿,總是從自家取出瓶子,重新裝好...
  • 19573
古文觀止作者簡介
  • 古文觀止作者簡介

  • 《古文觀止》的作者是吳楚材和吳調侯,二吳均是浙江紹興人,長期設館授徒,《古文觀止》則是他們為學生編的教材,康熙三十四年正式鐫版印刷。《古文觀止》簡介《古文觀止》是清朝康熙年間選編的一部供學塾使用的文學讀本,作者是清人吳楚材、吳調侯。《古文觀止》收自東周至明代的...
  • 12632
課文太陽作者是誰
  • 課文太陽作者是誰

  • 課文《太陽》的作者是張姞民,現代作家,主要作品有《太陽》、《空氣的故事》、《談談維生素》、《講衛生》。《太陽》是一篇常識性說明文,它介紹了太陽的特點,講述了太陽和地球及人類的關係。這兩部分相互關聯,正因為太陽很大,溫度很高,離我們很遠,才能給地球送來溫暖和光芒。用原...
  • 26977
憶江南作者
  • 憶江南作者

  • 原文:江南好,風景舊曾諳:日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?翻譯:江南的風景多麼美好,風景久已熟悉:春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?《憶江南》註釋諳(ān):熟悉。作者年輕時曾三次到過江南。江花:江邊的花...
  • 20515
石菖蒲贊文言文原文及翻譯
  • 石菖蒲贊文言文原文及翻譯

  • “凡草木之生石上者”出自文言文《石菖蒲贊》,原文翻譯為:凡是在石頭上生長著的草木,必須有少量的土依附在它的根部。比如石韋、石斛這類植物,雖然不需要泥土,然而去掉它的根部的泥土,就會乾枯而死。只有石菖蒲,將它和石頭一起拔出來,洗去泥土,用清水浸泡,放在盆中,可以幾十年不枯朽...
  • 18356
昔齊人有欲金者文言文翻譯是什麼
  • 昔齊人有欲金者文言文翻譯是什麼

  • 從前齊國有一個想要得到金子的人,(有一天)清晨,他穿戴好衣服帽子就去了集市。他到了賣金子的地方,正好看見別人買了金子,於是搶了那人的金子就跑。衙役把他抓住了,當官的審問他:“那地方那麼多人,你還搶別人的金子,這是為什麼?”齊人回答他說:“我搶金子的時候,並沒有看見人,我眼裡只...
  • 14748
向逆行者致敬作文範文
  • 向逆行者致敬作文範文

  • 面對突發的新型冠狀病毒,白衣天使毅然成為逆行者,趕往前線抗擊病毒。白衣天使的到來,給武漢全城人民,甚至全國人民帶來了極大的希望。逆行者們是夜晚中的一盞燈,指引我們安全前行,為全國人民帶來了一份心安。《向逆行者致敬》的作文範文1、對於這次疫情的爆發,身為中華的子民,無...
  • 21390
李牧者趙之良將也文言文翻譯
  • 李牧者趙之良將也文言文翻譯

  • “李牧者,趙之北邊良將也”出自文言文《李牧傳》,原文翻譯如下:李牧是鎮守趙國北部邊疆的優秀將領,多年駐紮在代地雁門郡,防禦匈奴。他可以根據實際需要任命官吏,城市的稅收都送進將軍幕府中,作為士兵的費用。(他下令)每天殺幾頭牛犒勞士兵,教導士兵學習射箭、騎馬。他謹慎地把守...
  • 15747
渡者之言的文言文翻譯
  • 渡者之言的文言文翻譯

  • 渡者之言文言文翻譯:庚寅年的冬天,我從小港出發,打算到蛟洲城去,命令書童用夾書的木板捆著書跟從。當時太陽已經落山,傍晚的雲霧環繞著山林。遠望離城大約兩里路,於是問船伕:“還可以趕得上南門開嗎?”船伕仔細地看著書童,回答說:“慢慢地走,可以進入;快步行走,城門會關閉。”我生氣...
  • 13705
王冕者諸暨人的文言文的翻譯
  • 王冕者諸暨人的文言文的翻譯

  • 王冕者,諸暨人的文言文翻譯:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田地上放牛,他偷偷地跑進學堂去聽學生唸書。聽完以後,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,有人牽著牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。事情過後,他仍是這樣。他的母...
  • 10847
楚人有鬻盾與矛者文言文譯文
  • 楚人有鬻盾與矛者文言文譯文

  • 翻譯:有一個楚國人,既賣盾又賣矛。他誇耀自己的盾,說:“我的盾堅固無比,沒有什麼東西能夠穿透它。”又誇耀自己的矛,說:“我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。”有人問他:“如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?”那人張口結舌,一句話也回答不上來。什麼都不能刺穿的盾與什麼...
  • 14874
楚有養由基者善射文言文道理是什麼
  • 楚有養由基者善射文言文道理是什麼

  • 《楚有養由基者》文言文告訴我們,做事要三思而後行,不要急於進取,而是講究適度。即使很擅長做某件事,也要小心謹慎,懂得適度的原則,以免功敗垂成。《楚有養由基者》的出處“楚有養由基者”出自在《戰國策·西周策》。原文如下:蘇厲謂周君曰:“敗韓、魏,殺犀武,攻趙,取藺、離石、祁者...
  • 32359
馬說作者
  • 馬說作者

  • 原文世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者,不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能盡...
  • 5269
好漚鳥者文言文的翻譯
  • 好漚鳥者文言文的翻譯

  • 《好漚鳥者》翻譯:海邊有個喜歡水鳥的人,每次出海時,都與水鳥一道戲遊,和他一起玩的水鳥,有成百隻以上。有一天,他父親說:"我聽說水鳥都喜歡跟你一起玩,你抓一隻來給我玩。”第二天他來到海上,可是水鳥只是在他的頭頂盤旋、飛舞,並不落下來。所以說:"最好的語言是沒有語言,最高的作...
  • 3896
與朱元思書作者
  • 與朱元思書作者

  • 原文風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許裡,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛...
  • 16470
樊南文集作者是誰
  • 樊南文集作者是誰

  • 《樊南文集》是由唐代詩人李商隱編著,上海古籍出版社出版的一本書籍。李商隱(約公元八一三年~約八五八年),字義山,號樊南生,又號玉溪生,懷州河內(河南沁陽)人,其詩與杜牧齊名,有“小李杜”之稱,晚唐詩人。其詩風上繼承杜甫七律錘練謹嚴,沉鬱頓挫的特色,又融合了齊樑詩的濃豔色彩,李賀的幻...
  • 26677
學弈文言文的翻譯作者是誰
  • 學弈文言文的翻譯作者是誰

  • 翻譯:弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:“不是這...
  • 13908
長恨歌作者
  • 長恨歌作者

  • 原文漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。承歡侍...
  • 8210
學弈文言文翻譯原文和作者簡介
  • 學弈文言文翻譯原文和作者簡介

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:...
  • 12563
昔者有饋生魚於鄭相者文言文譯文
  • 昔者有饋生魚於鄭相者文言文譯文

  • 譯文:從前有人贈送魚給鄭國的宰相,鄭國的宰相沒有接受。有人問鄭國的宰相,說:“你平時愛好吃魚,什麼原因不接受贈送的魚呢?”鄭國的宰相回答說:“因為我喜歡魚,所以不接受魚。如果接受別人送來的魚會使自己失去官職,沒有俸祿也就無魚可吃。不接受,則可清廉,保官職,可一輩子有魚吃。”...
  • 28261