當前位置:生活百科幫 >

關於走馬川行奉送封大夫出師西征譯文的百科

《走馬川行奉送封大夫出師西征》的原文是什麼
  • 《走馬川行奉送封大夫出師西征》的原文是什麼

  • 《走馬川行奉送封大夫出師西征》是唐代詩人岑參創作的一首詩。此詩抓住有邊地特徵的景物來狀寫環境的艱險,從而襯托士卒們大無畏的英雄氣概。那麼《走馬川行奉送封大夫出師西征》的原文是什麼呢?1、原文:君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,...
  • 32478
送東陽馬生序翻譯和原文
  • 送東陽馬生序翻譯和原文

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 7663
送東陽馬生序作者
  • 送東陽馬生序作者

  • 《送東陽馬生序》原文餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道,又患無碩師、名人與遊,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊...
  • 32187
翻譯送劉司直赴安西
  • 翻譯送劉司直赴安西

  • 《送劉司直赴安西》是唐代詩人王維送友人劉司直赴邊時創作的一首五律。全詩內容為:絕域陽關道,胡沙與塞塵。三春時有雁,萬里少行人。苜蓿隨天馬,蒲桃逐漢臣。當令外國懼,不敢覓和親。意思是:通往西域遙遠的陽關道上,舉目惟見邊塞的煙氣和沙塵。整個春天只偶有大雁飛過,萬里路上很...
  • 7051
送東陽馬生序原文
  • 送東陽馬生序原文

  • 《送東陽馬生序》原文餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道,又患無碩師、名人與遊,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊...
  • 13362
送東陽馬生序原文翻譯
  • 送東陽馬生序原文翻譯

  • 《送東陽馬生序》的文言文選節翻譯:我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能...
  • 30383
送東陽馬生序原文
  • 送東陽馬生序原文

  • “當餘之從師也”翻譯:當我尋師時。餘:我。“當餘之從師也”出自明代文學家宋濂創作的一篇贈序《送東陽馬生序》,在這篇贈序裡,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地說明學業能否有所...
  • 31439
王行思愛馬文言文的翻譯
  • 王行思愛馬文言文的翻譯

  • 王行思愛馬文言文翻譯:有一個名叫王行思的有錢人,曾經養過一匹馬,(他)十分喜愛它,餵養它的草料比其它的馬好。一天王行思騎這匹馬去本地的郡,正值夏天,水流暴漲。船伕先渡馬過去,回來後再迎接王行思。(船)行到河中間,大風颳起把船掀翻了。王行思的馬從岸上跳入大浪裡,救接它的主人...
  • 16713
送東陽馬生序註釋
  • 送東陽馬生序註釋

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 8815
出師表作者
  • 出師表作者

  • 《出師表》原文先帝創業未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛之臣不懈於內,忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有...
  • 5702
夫君子之行翻譯和原文
  • 夫君子之行翻譯和原文

  • 翻譯:有道德修養的人。原文:夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!《誡子書》原文夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非...
  • 4482
送東陽馬生序九年級課文原文
  • 送東陽馬生序九年級課文原文

  • 《送東陽馬生序》原文餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道。又患無碩師名人與遊,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊...
  • 30762
樵夫毀山神文言文翻譯大全
  • 樵夫毀山神文言文翻譯大全

  • 《樵夫毀山神》原文翻譯:康熙十五年,餘姚縣有個外地人在山中趕路,晚上便住在山神寺。半夜時分,有一隻老虎來向山神跪拜,它說著像人一樣的話語,哀求著山神賜給它點食物。山神便答應把鄧樵夫送給他。第二天早晨,客人等待在廟外,果然看到一個樵夫經過,便迎上去問:“請問您姓鄧嗎?”樵夫...
  • 20082
信受奉行出處在哪
  • 信受奉行出處在哪

  • 信受奉行,漢語成語,拼音是xìnshòufèngxíng,意思是接受教誨,虔敬奉行。比喻堅信不移,奉行不悖。出自《仁王經·末》。那麼網友們知道信受奉行出處在哪嗎?1、出處:《仁王經·末》:“一切大眾聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。”2、成語解釋:信:信仰;奉:執行。接受教誨,虔敬奉行。比喻堅信...
  • 28987
送東陽馬生序一句一譯第一段
  • 送東陽馬生序一句一譯第一段

  • 原文:餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。翻譯:我很小時就非常愛學習。由於家裡貧窮,沒有辦法去依靠家人獲得書看,只能向家裡有藏書的人借他們暫時不看的,自己用手抄,然後慢慢看自己抄的讀本,我總按最快抄完的時間還書。原文:天大寒,硯冰堅,手指不可...
  • 5332
出師表翻譯是什麼
  • 出師表翻譯是什麼

  • 《出師表》的部分翻譯:先帝開創的大業未完成一半卻中途去世了。現在天下分為三國,指蜀漢國力薄弱,處境艱難。這確實是國家危急存亡的時期啊。不過宮廷裡侍從護衛的官員不懈怠,戰場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩,想要報答在陛下您身上。...
  • 30068
出師表作者
  • 出師表作者

  • 《出師表》翻譯先帝創業還沒有完成一半,就中途去世了。如今天下分為三國,我們蜀漢國力困弊,這真是危急存亡的時刻啊。然而侍衛臣僚在內勤勞不懈,忠心的將士在外舍身忘死,這是因為他們追念先帝的特殊恩遇。想在您的身上進行報答。您應該廣泛聽取臣下的意見,以發揚光大先帝遺留下...
  • 30539
送渾將軍出塞高適譯文
  • 送渾將軍出塞高適譯文

  • 翻譯:將軍您出身尊貴,而且麾下兵力強盛,您的祖上漢朝時已經是渾邪王。您家世代在朝中都蒙受皇恩,現在您的部屬在燕支山一帶。您的士兵都是陰山一帶的健兒,出戰時常坐騎好馬。您的戰馬佩著銀飾馬鞍,勒著鑲玉肚帶,軍中飄拂著精美的蝥弧旗,屢次追隨哥舒翰將軍擊潰突厥軍隊。您在戰場...
  • 32296
送東陽馬生序全文翻譯
  • 送東陽馬生序全文翻譯

  • 《送東陽馬生序》全文翻譯:我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄錄。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種...
  • 25434
夫君子之行翻譯大全
  • 夫君子之行翻譯大全

  • 《夫君子之行》翻譯:有道德修養的人,他們從來是以靜思反省來使自己盡善盡美,以勤儉財物來培養自己高尚的品德,如果不清心寡慾那就無法使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能長期刻苦努力而實現自己的遠大理想。要知真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是在不斷學習中積...
  • 15847
送東陽馬生序原文
  • 送東陽馬生序原文

  • 《送東陽馬生序》的譯文:我小時候就嗜好讀書。(但)家境貧寒,沒有地方可以得到書來讀,常常去有藏書的人家借書,親手抄寫,計算著日期按時還書。天氣嚴寒,硯池裡的水凍成堅冰,手指凍得不能彎曲和伸直,也不會停止抄寫。抄寫完了,趕快送還,不敢稍稍超過約定的期限。因此人家多願意把書借...
  • 31862
送東陽馬生序賞析
  • 送東陽馬生序賞析

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 21199
送東陽馬生序翻譯及原文
  • 送東陽馬生序翻譯及原文

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 27546
送東陽馬生序翻譯和賞析
  • 送東陽馬生序翻譯和賞析

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 23639
送東陽馬生序原文翻譯和作者
  • 送東陽馬生序原文翻譯和作者

  • 《送東陽馬生序》翻譯我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆抄書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣...
  • 14292