當前位置:生活百科幫 >

關於今夫弈的百科

今夫弈之為數小數也,不專心致志,則不得也意思
  • 今夫弈之為數小數也,不專心致志,則不得也意思

  • 翻譯:譬如下圍棋,只是小技術;不專心致志的學,就不能學好。“今夫弈之為數,小數也,不專心致志,則不得也”出自《孟子·告子上》中《弈秋》一文,本文說明了學習要專心致志,不可一心二用,否則什麼也學不會的道理。《弈秋》原文孟子曰:“無或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十...
  • 19893
學弈選自孟子的啥
  • 學弈選自孟子的啥

  • 《學弈》選自孟子的《孟子·告子》。《孟子》和《論語》都一樣,原來沒有標題,後人一般以每章的前兩三個字為標題。孟子散文的重要風格特徵就是氣勢浩然,這種風格的來源是孟子人格修養的力量。具有這種浩然正氣的人才能本著壓倒一切的精神,對政治權力進行蔑視,蔑視物質貪婪。《...
  • 29086
弈喻文言文翻譯主旨
  • 弈喻文言文翻譯主旨

  • 《弈喻》的譯文:我在友人家裡看別人下棋。一位客人輸了數次,我嗤笑他計算失誤,總是想替他改放棋子,認為他趕不上自己。過一會兒,客人請求和我下棋,我頗為輕視他。剛剛下了幾個棋子,客人已經取得主動的形勢。棋局快到中盤的時候,我思考得更加艱苦,而客人卻輕鬆有餘。終局計算雙方棋...
  • 9327
學弈作者
  • 學弈作者

  • 《學弈》原文弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋...
  • 31439
博弈的意思是什麼
  • 博弈的意思是什麼

  • 博弈本意是指下棋,它的引申義是指在一定條件下,遵守一定的規則,一個或幾個擁有絕對理性思維的人或團隊,從各自允許選擇的行為或策略進行選擇並加以實施,並從中各自取得相應結果或收益的過程。有時候博弈也用作動詞,特指選擇的行為或策略進行選擇並加以實施的過程。一個完整的博...
  • 4228
《學弈》有什麼啟示
  • 《學弈》有什麼啟示

  • 《學弈》出自《孟子·告子上》,相信很多網友都閱讀過,那麼網友們知道《學弈》有什麼啟示嗎?感興趣的網友們,下面一起來了解一下吧。1、本文通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志,不能三心二意。2、《...
  • 27161
對弈是什麼意思
  • 對弈是什麼意思

  • 可能在文章中看到對弈這個詞語,或者在與人交流等情況中聽到了這個詞語,但是可能不是很瞭解這個詞語的具體意思,那麼對弈是什麼意思呢?1、對弈是下圍棋(分黑白兩方,執黑棋方先下,至某方無子可落,以佔領棋盤面積較多的一方為勝),引申到象棋,及其他對局;又稱,手談。2、對弈在古代是有學...
  • 15062
弈喻的道理是
  • 弈喻的道理是

  • 《弈喻》告訴我們人貴有自知之明,也貴有知人之明,不要妄自尊大,也不要輕視別人。《弈喻》是清代錢大昕創作的一篇散文,該文第一自然段生動簡潔地敘述了一次觀弈、對弈的經歷。觀弈時,作者對客是“嗤其失算”、“欲易置之”、“以為不逮已”;對弈時卻是數子先失,中盤苦思冥想,終局...
  • 24212
今汝不務行仁化而專一夫之伎的翻譯
  • 今汝不務行仁化而專一夫之伎的翻譯

  • 今汝不務行仁化而專一夫之伎翻譯:而今你不致於施行仁化之政卻專注於個人的射箭技藝。該句出自《宋史》中《碎金魚》一篇,講述了宋代陳堯諮駐守荊南的故事,文中的陳堯諮工書法,尤善隸書。其射技超群,曾以錢幣為的,一箭穿孔而過。《碎金魚》原文陳堯諮善射,百發百中,世以為神,常自號...
  • 10828
博弈是什麼意思
  • 博弈是什麼意思

  • “博弈”是一個常見的漢語詞彙,如果兩個人在下棋對決的話,則可以說這兩個人在“博弈”,不過隨著詞彙的發展,也多出了其他不同的含義。接下來就詳細講解一下博弈是什麼意思。1、在古時候,“博弈”通常指的是“下棋或者圍棋”,作為“名詞”使用,因此,如果“博弈”出現在古文中的話,...
  • 30923
學弈文言文翻譯是
  • 學弈文言文翻譯是

  • 學弈文言文譯文為:弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學習下棋,但後者的棋藝不如前者好。難道是因為他的智力比別...
  • 26566
學弈文言文註釋
  • 學弈文言文註釋

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:...
  • 13392
學弈文言文翻譯和出處
  • 學弈文言文翻譯和出處

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:...
  • 22671
學弈文言文翻譯
  • 學弈文言文翻譯

  • 學弈翻譯為:弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩人下棋,其中一人十分認真專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:“不是...
  • 27857
鳳弈男女主結局是什麼
  • 鳳弈男女主結局是什麼

  • 《鳳弈》大結局中,皇上成全了葉凝芝和魏廣,放他們迴歸民間,成為了一對幸福的夫妻。長公主和班鈴兒都為自己的行為付出慘痛的代價,而皇后註定繼續留在皇宮裡,因為權力和地位,朗坤沒能和皇后在一起。《鳳弈》是由衛翰韜執導,何泓姍、徐正溪、曹曦文、黎耀祥領銜主演,劉敏、崔鵬、汪...
  • 20760
匹夫的意思今義
  • 匹夫的意思今義

  • 匹夫指的是平民中的男性或是泛指平民百姓,匹夫也指有勇無謀的人或無知無識的人。匹夫出自《左傳·昭公六年》,原句是:匹夫為善,民猶則之,況國君乎?這句話的意思是:身份低微的百姓也要做善事,平民尚且也會遵照著做,何況是一國之君呢?匹夫的用例1,別逞匹夫之勇,多用用你的大腦吧。2,...
  • 12297
學弈翻譯及註釋
  • 學弈翻譯及註釋

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?有人...
  • 8052
學弈文言文譯文
  • 學弈文言文譯文

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:...
  • 20118
博弈的含義是什麼
  • 博弈的含義是什麼

  • 博弈原意是指局戲和圍棋,是中國古代遊戲活動的重要組成部分。引申義是:在一定條件下,遵守一定的規則,一個或幾個擁有絕對理性思維的人或團隊,從各自允許選擇的行為或策略進行選擇並加以實施,並從中各自取得相應結果或收益的過程。有時候也用作動詞,特指對選擇的行為或策略加以實...
  • 19752
學弈原文翻譯
  • 學弈原文翻譯

  • 《學弈》出自《孟子·告子上》,原文為:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。翻譯為:弈秋是全國最擅長下棋的人。讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只...
  • 6437
學弈的意思是
  • 學弈的意思是

  • 學弈的意思:學習下棋。弈指的是下棋。《學弈》出自《孟子·告子》中的一個故事,通過弈秋教兩個人學下棋的事,說明了學習應專心致志,不可三心二意的道理。原文如下:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之...
  • 30367
弈秋的文言文翻譯
  • 弈秋的文言文翻譯

  • 弈秋文言文翻譯:孟子說:“對於君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長的東西,(如果)晒它一天,凍它十天,沒有能生長的。我見君王的次數很少,我一離開他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣)我對他剛有的那點善心的萌芽又能怎麼樣呢?(好比下棋)下棋作為技藝,是小技藝;不專...
  • 7432
鳳弈主要講了什麼
  • 鳳弈主要講了什麼

  • 《鳳弈》主要講的是平民女子葉凝芝為報恩進入後宮,然後被捲入後宮以及朝廷爭鬥中,在這裡遇見了一生所愛魏廣將軍,兩人攜手共同粉碎了奸人的陰謀,排解國難,並收穫了真摯的愛情。《鳳弈》電視劇劇情介紹東樑年間,百戲團臺柱葉凝芝(何泓姍飾)入宮為皇太后的壽宴演出,不料遭長公主(...
  • 29442
學弈文言文原文
  • 學弈文言文原文

  • 《學弈》翻譯弈秋,是全國最擅長下棋的人。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來,想要用弓箭將它射下來。雖然他們一起學習下棋,但後者的棋藝明顯不如前者高。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:...
  • 14675
學弈文言文原文
  • 學弈文言文原文

  • 《學弈》原文為“弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。”學弈文言文原文和解釋譯文:弈秋,是全國的下棋高手,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的...
  • 28068