當前位置:生活百科幫 >

關於春宿左省譯文的百科

《春宿左省》的原文是什麼
  • 《春宿左省》的原文是什麼

  • 《春宿左省》是唐代詩人杜甫的作品。這首作於乾元元年(758年)的五律,描寫作者上封事前在門下省值夜時的心情,表現了他居官勤勉,盡職盡忠,一心為國的精神。那麼《春宿左省》的原文是什麼呢?1、原文:花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。星臨萬戶動,月傍九霄多。不寢聽金鑰,因風想玉珂。明朝有封事...
  • 25983
錢塘湖春行譯文翻譯
  • 錢塘湖春行譯文翻譯

  • 從孤山寺的北面來到賈亭的西面,湖面的春水剛好與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。野花競相開放,使人眼花繚亂,淺淺的青草還沒有長高,剛剛能夠沒過馬蹄。最愛的湖東美景百遊不厭,令人流連忘返,楊柳成排綠蔭中穿過...
  • 19941
郭伋夜宿野亭翻譯
  • 郭伋夜宿野亭翻譯

  • 漢朝時期,有個人姓郭名伋,表字叫做細侯,是茂陵地方的人,在幷州地方做太守官。對待百姓們素來廣結恩德,剛上任不久便要去巡行部屬郡美稷縣。那裡有幾百個小孩子,他們各自騎了一根竹馬,在道路旁拜迎,問他什麼時候回來。郭伋算了一下,把回來的日子告訴了他們。可是郭伋巡視回來,比從前...
  • 8654
春宿左省翻譯及賞析
  • 春宿左省翻譯及賞析

  • 花隱掖垣暮huāyǐnyèyuánmù,啾啾棲鳥過jiūjiūqīniǎoguò。星臨萬戶動xīnglínwànhùdòng,月傍九霄多yuèbàngjiǔxiāoduō。不寢聽金鑰bùqǐntīngjīnyuè,因風想玉珂yīnfēngxiǎngyùkē。明朝有封事míngzhāoyǒufēngshì,數問夜如何shùwènyèrúhé...
  • 22643
宿牛群頭的譯文
  • 宿牛群頭的譯文

  • 《宿牛群頭》的譯文:蕎麥花開之時,其他草木枯萎了。沙洲邊上在雨後長出了許多的蘑菇。牧童撿了滿滿一籃筐的蘑菇,賣給行人,供行旅之人晚上食用。全詩表達了詩人在旅途中的安逸閒適之情。《宿牛群頭》蕎麥花開草木枯,沙頭雨過拙蘑菇。牧童拾得滿筐子,賣與行人供晚廚。賞析全詩前...
  • 21298
宿建德江古詩譯文
  • 宿建德江古詩譯文

  • 翻譯:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的詩作。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷濛的江邊想起了以往的事情,因而以舟...
  • 14334
子路宿於石門原文翻譯
  • 子路宿於石門原文翻譯

  • “子路宿於石門”全文意思是子路在石門住宿了一夜。早上守城門的人說:“從哪兒來?”子路說:“從孔子家來。”守門人說:“就是那位知道做不成卻還要做的人嗎?”原文子路宿於石門。晨門②曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:“是知其不可而為之者與?”譯文子路在石門過夜。守城門...
  • 25628
春望原文翻譯
  • 春望原文翻譯

  • 《春望》是唐代詩人杜甫創作的一首詩,全詩內容為:國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。該詩是杜甫目睹長安城一片蕭條零落的景象後,有感而作。全詩意思是:國家淪陷只有山河依舊,春日的城區裡荒草叢生。憂心傷感,見花開卻...
  • 18831
賓客詣陳太丘宿原文翻譯文言文
  • 賓客詣陳太丘宿原文翻譯文言文

  • 《賓客詣陳太丘宿》的翻譯:有客人在陳太丘(陳寔)家中留宿,太丘讓元方(陳紀)、季方(陳諶)兄弟二人做飯。兄弟燒火的時候聽見太丘和客人在談論,都停下來偷聽。做飯的時候忘了放箅子,就把米放進鍋裡了。太丘問:"你們為什麼沒蒸飯呢?"元方、季方跪在地上說:"您和客人談話的時候,我...
  • 11025
春宵的譯文
  • 春宵的譯文

  • 《春宵》的翻譯如下:春天的夜晚裡,哪怕是一刻的光陰都貴重於千金;庭院裡的花朵散發著清香,月亮在花朵下投下陰影;遠處高樓內絲管演奏的樂聲和歌聲遠遠傳來,放著鞦韆的庭院卻沉浸在幽靜的月色裡。《春宵》的賞析《春宵》一詩繼承了蘇東坡例來的清新筆致,不僅描繪了春夜的美色,也...
  • 18763
夜宿山寺原文朗讀
  • 夜宿山寺原文朗讀

  • 夜宿山寺——李白危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。全詩意思是:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裡,我不敢大聲說話,害怕驚動天上的神仙。...
  • 14036
宿建德江原文及翻譯
  • 宿建德江原文及翻譯

  • 詩意:把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的詩作。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷濛的江邊想起了以往的事情,因而以舟...
  • 4983
春夜洛城聞笛的譯文
  • 春夜洛城聞笛的譯文

  • 《春夜洛城聞笛》的譯文:這悠揚的笛聲不知從誰家傳來?春風中飄揚著悠悠笛聲,洛陽全城都能聽得到。我在客居洛陽的夜晚裡聽到《折楊柳》這首曲子,誰能不生出懷念故鄉的愁情?《春夜洛城聞笛》的創作背景《春夜洛城聞笛》寫於公元734年或是公元735年。這時李白正遊行到洛陽時,當...
  • 9306
左氏春秋愛之退為家人講翻譯
  • 左氏春秋愛之退為家人講翻譯

  • “聞講《左氏春秋》,愛之”的譯文:(司馬光)聽老師講解《左氏春秋》,十分喜歡。“聞講《左氏春秋》,愛之”出自《宋史·司馬光傳》,《宋史》由元代丞相脫脫和阿魯圖先後主持修撰。原文司馬光七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是手不釋書,至不知飢渴寒...
  • 26044
晚春的翻譯
  • 晚春的翻譯

  • 晚春翻譯:春天不久就將歸去,花草樹木想方設法挽留春天,於是爭奇鬥豔,人間萬紫千紅。可憐楊花榆錢,沒有豔麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。《晚春》是唐代文學家韓愈的詩作,這是一首寫暮春景物的七絕。《晚春》原文草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛...
  • 6501
《夜宿山寺》的譯文是什麼
  • 《夜宿山寺》的譯文是什麼

  • 《夜宿山寺》這首詩曾被選入國小語文教科書,是唐代偉大詩人李白的作品。那麼《夜宿山寺》的譯文是什麼?下面一起來看看吧。1、譯文:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裡,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。2、原文...
  • 13161
《春宿左省》的作者是誰
  • 《春宿左省》的作者是誰

  • 《春宿左省》這首作於乾元元年(758年)的五律,描寫作者上封事前在門下省值夜時的心情,表現了他居官勤勉,盡職盡忠,一心為國的精神。那麼《春宿左省》的作者是誰呢?1、《春宿左省》的作者是杜甫。2、這首五律作於唐肅宗乾元元年(758)。至德二載(757)九月,唐軍收復了被安史叛軍所控制的...
  • 14333
清平樂獨宿博山王氏庵譯文
  • 清平樂獨宿博山王氏庵譯文

  • 《清平樂·獨宿博山王氏庵》翻譯:飢餓的老鼠繞著床躥來躥去,蝙蝠圍著燈上下翻舞。屋上松風裹挾著大雨洶湧而來,糊窗紙被風撕裂,發出呼啦啦的聲音,彷彿在自言自語。平生塞北江南輾轉不定,如今歸來已是滿頭白髮,容顏蒼老。布被單薄,疾風驟雨的秋夜,從夢裡醒來,眼前依稀還是夢中的萬里...
  • 29609
楊萬里春遊的譯文
  • 楊萬里春遊的譯文

  • 《春遊》的譯文:不知道春天在春雨中歸來了,還以為春光還未到來。我今天早晨偶然出行,發現李樹的花全落了,杏花開放了。《春遊》的作者《春遊》的作者是楊萬里。楊萬里是南宋著名詩人,被稱為“誠齋先生”。楊萬里的詩歌淺近明白、清新自然,經常反映民間疾苦、抒發愛國感情。楊萬...
  • 29656
晚春古詩翻譯和原文
  • 晚春古詩翻譯和原文

  • 《晚春》的譯文:花草樹木知道春天不久將要結束,競相爭奇鬥豔、吐露芬芳,一時間萬紫千紅,繁花似錦。可憐楊花和榆錢,缺少豔麗的姿色,只知道隨風飄灑,好似片片雪花。《晚春》的原文唐代:韓愈草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。註釋不久歸:將結束。楊花:指...
  • 23200
玉樓春白蓮翻譯
  • 玉樓春白蓮翻譯

  • 譯文:蘊涵著秋影的一彎皎好明月,低照在銀色的池塘中波光粼粼。綠雲般的荷葉輕柔地托出初勻了的粉面,帶著清涼的露珠和沁人的芳馨。風從荻花間吹起送來秋波的寒意,拂曉的明鏡中映出獨擁的芳心。來日想要問她魂歸何處,長夜漫漫水天一片碧青。《玉樓春·白蓮》原文玉樓春·白蓮王...
  • 12966
宿州的歷史
  • 宿州的歷史

  • 宿州屬於安徽省地級市,建設為皖蘇魯豫四省交匯區域的新興中心城市,打造省際毗鄰區域中心城市,地處安徽省北部,位於長江三角洲地區,襟臨沿海,東至東北與江蘇省宿遷市、徐州市接壤,南臨蚌埠市,西至西北與淮北市、河南省商丘市、山東省菏澤市毗鄰。宿州的歷史春秋時期“宋國遷宿國於...
  • 8277
錢塘湖春行翻譯和全文
  • 錢塘湖春行翻譯和全文

  • 翻譯:行至孤山寺北,賈公亭西,舉目遠眺,但見水面漲平,白雲低垂。幾隻黃鶯,爭先飛往向陽樹木;誰家燕子,為築新巢銜來春泥?鮮花繽紛,幾乎迷人眼神;野草青青,剛好遮沒馬蹄。湖東景色,令人流連忘返,最為可愛的,還是那綠楊掩映的白沙堤。原文:孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家...
  • 26467
夜宿山寺譯文
  • 夜宿山寺譯文

  • 《夜宿山寺》的譯文:山上寺院好似有百丈之高,站在上邊彷彿都能摘下星辰。不敢高聲說話,唯恐驚動了天上的仙人。全詩記敘了李白夜遊寺廟的經歷,描繪出星漢燦爛的夜空,令人生出曠闊之感,具有濃郁的浪漫主義色彩。《夜宿山寺》的全詩李白唐代危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚...
  • 23169
明日,宿旦子岡文言文翻譯
  • 明日,宿旦子岡文言文翻譯

  • “明日,宿旦子岡”的意思是:第二天,我住在了旦子岡。這句話出自《乙亥北行日記》,原文譯文為:第二天,我住在了旦子岡。剛走了幾裡地,看見田間的禾苗非常茂密的樣子,男女老少都在田間耕作。這大概是江北的習俗,女人也參加農業勞作。比起西北那些不從事農業生產的懶惰男子,江北的習俗...
  • 21289