紅雨隨心翻作浪青山著意化為橋修辭手法是什麼
- 教育
- 關注:2.89W次
“紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋”這句詩運用了擬人的修辭手法,將“紅雨”與“青山”這些無情的自然事物人格化,表現出作者對於革命勝利的堅定信心。這句話的意思是:落花隨心所欲地翻波逐浪,青山有意地將崎嶇險道變做康莊大道。
紅雨隨心翻作浪的出處
“紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋”出自《七律二首·送瘟神》,原文如下:
綠水青山枉自多,華佗無奈小蟲何!
千村薜荔人遺矢,萬戶蕭疏鬼唱歌。
坐地日行八萬裡,巡天遙看一千河。
牛郎欲問瘟神事,一樣悲歡逐逝波。
春風楊柳萬千條,六億神州盡舜堯。
紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋。
天連五嶺銀鋤落,地動三河鐵臂搖。
借問瘟君欲何往,紙船明燭照天燒。
譯文:
南方一直青山綠水,風景秀麗,一個小小的血吸蟲竟使大好河山蕭殺黯淡,就連華佗也奈之不得。
成千成萬戶人家變得蕭條冷落,大片田地荒蕪,許多村莊已被完全毀滅。
人們住在地球上,不知不覺中,一日已行了八萬里路,巡視了宇宙中萬千星河。
牛郎要問起血吸蟲病的事,一切悲歡離合都隨著時光的流逝而成為過去了。
如今的南方春天,千萬條楊柳隨風飄拂,景象格外優美,中國的六億人都是堯舜一樣的聖人。
落花隨著自己的心情翻波逐浪,青山也有意地化崎嶇險要為康莊大道,為人民作橋樑。
五嶺山脈高峻與天接,勞動人民卻在山上揮動雪亮如銀的鋤頭;搖動鐵臂來搞水利建設,使大地震動。
請問瘟君你想要去往哪裡呢?我們用燒紙船和蠟燭把它送走。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shbkb.com/zh-tw/jy/24n10.html