當前位置:生活百科幫 >

關於思母原文的百科

《思母》古詩的原文是什麼
  • 《思母》古詩的原文是什麼

  • 古詩《思母》作者是宋末元初浙江餘姚九功寺名叫與恭的僧人。表達的是對母親的思念之情。那麼《思母》古詩的原文是什麼呢?1、原文:霜殞蘆花淚濕衣,白頭無復倚柴扉。去年五月黃梅雨,曾典袈裟糴米歸。2、譯文:看到寒霜把蘆花摧殘,不禁落下了傷心的淚水;滿頭白髮的老母親再也不會到...
  • 10331
孟母斷機原文以譯文
  • 孟母斷機原文以譯文

  • 孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷為教。及孟子稍長,就學而歸,母方織,問曰:“學何所至矣?”對曰:“自若也。”母憤因以刀斷機,曰:“子之廢學,猶吾之斷斯機也。”孟子懼,旦夕勤學,遂成亞聖。翻譯孟母姓仉氏,是孟子的母親。丈夫死後,和兒子孟子生活在一起,為了教育兒子曾經...
  • 23769
孟母斷織原文是什麼
  • 孟母斷織原文是什麼

  • 中國傳統民間故事,內容為古代思想家、教育家孟子的母親通過剪斷織絲來教育孟子要抓緊時間學習,幫助孟子日後成為了大學者。那麼孟母斷織原文是什麼呢?1、原文:孟子之少也,既學而歸,孟母方績,問曰:“學何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀斷其織。孟子懼而問其故。孟母曰:“子之...
  • 23093
與朱元思原文朗讀
  • 與朱元思原文朗讀

  • 風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許裏,奇山異水,天下獨絕。水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百成峯。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無...
  • 28538
孟母戒子文言文翻譯及原文
  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

  • 孟子年幼時,(有次)他在背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止背誦,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他因為分心而遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,(後來)又想起來了。”(這時)孟子的母親拿起刀割斷了布,以這件事作為警告。從那件...
  • 17282
《相思》的原文是什麼
  • 《相思》的原文是什麼

  • 《相思》是唐代詩人王維的創作的一首借詠物而寄相思的五絕。此詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關合相思之情。下面一起來看看《相思》的原文是什麼?1、原文:紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。2、譯文:鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開...
  • 14351
孟母戒子文言文翻譯及原文
  • 孟母戒子文言文翻譯及原文

  • 孟子年少時(有一次)背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止,然後再繼續背誦。孟子的母親知道他忘記了書中的內容,於是把孟子叫過來,問道:“為什麼中途停止背書?”孟子回答説:“有的地方忘記了,後來又想起了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,説:“這織物斷了,還能連接起來嗎?”以...
  • 6862
《孟母三遷》的故事原文是什麼
  • 《孟母三遷》的故事原文是什麼

  • 中華文化博大精深,源遠流長,在我國超過5000年的歷史之中,形成了很多獨特的文化,而每種文化都有着它的代表人物。那麼《孟母三遷》的故事原文是什麼呢?1、故事原文:昔孟子少時,父早喪,母仉氏守節。居住之所近於墓,孟子學為喪葬,躄,踴痛哭之事。母曰:“此非所以處子也。”乃去,遂遷居市...
  • 16382
《別老母》古詩原文是什麼
  • 《別老母》古詩原文是什麼

  • 《別老母》通過對母親的描寫表達了作者的不捨之情以及一種無奈的痛苦。作者集愧疚,自責,痛恨於一身,發出了“此時有子不如無”的感慨。那麼《別老母》古詩原文是什麼呢?1、原文:搴帷拜母河梁去,白髮愁看淚眼枯。慘慘柴門風雪夜,此時有子不如無。2、譯文:即將去往河梁,掀起門簾依依...
  • 23907
漁家傲秋思翻譯和原文
  • 漁家傲秋思翻譯和原文

  • 《漁家傲·秋思》翻譯眼看秋天到了,西北邊塞的風光和江南風光自然大不相同。頭頂的大雁又飛回南方衡陽去了,一點也沒有停留意思。此情此景,不禁又勾起戍邊人思鄉的情緒。黃昏時分,軍中號角催吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂裏,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。飲一杯濁酒...
  • 22159
靜夜思朗讀
  • 靜夜思朗讀

  • 牀前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。全詩意思是:明亮的月光灑在窗户紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。...
  • 5965
孟母戒子原文及翻譯
  • 孟母戒子原文及翻譯

  • 孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,以此來警誡孟子,從那件事以後,孟子不再遺忘書中的內...
  • 13767
曾母投杼文言文原文及翻譯
  • 曾母投杼文言文原文及翻譯

  • 譯文:過去,曾參居住在魯國費地,魯國有一個與曾參姓名相同的人,他殺死了一個人。有人就跑來告訴曾參的母親説:“曾參殺了人!”曾參的母親説:“我的兒子是不會殺人的。”説完,便只管織自己的布。過了一會,別人又跑來説:“曾參殺人了!”曾參的母親還是照常織自己的布。又過了一會,別人...
  • 17613
《母雞》的原文是什麼
  • 《母雞》的原文是什麼

  • 《母雞》是老舍先生創作的一篇膾炙人口的佳作,描寫了作者對母雞的看法的變化,表達了對母愛的讚頌之情。那麼《母雞》的原文是什麼?1、我一向討厭母雞,不知怎樣受了一點驚嚇,聽吧,它由前院咕咕到後院,又由後院咕咕到前院,沒完沒了,並且沒有什麼理由。有的時候,它不這樣亂叫,可是細聲...
  • 17729
《孟母斷機》原文以譯文是什麼
  • 《孟母斷機》原文以譯文是什麼

  • 《孟母斷機》是戰國時期的一個故事,見於西漢·劉向《古列女傳·母儀·鄒孟軻母》,是著名的兒童勵志故事之一,流傳廣泛。那麼《孟母斷機》原文以譯文是什麼呢?1、原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狹子以居,三遷為教。及孟子稍長,就學而歸,母方織,問曰:“學何所至矣?”對曰:“自...
  • 32087
陶母拒魚原文
  • 陶母拒魚原文

  • 翻譯為:陶侃年輕時,做管理魚梁的小官,他曾派人把一罐醃製的魚,送到家裏孝敬母親。他母親打開罐子,看到是一罐醃魚,就把罐子重新封好,交給送來的人帶回。同時,又回信責備陶侃説:"你當了官,拿公家的東西送來給我吃,這不但對我沒有好處,反更增加了我對你的憂慮。"《陶母拒魚》原文陶公...
  • 6560
遊子吟原文
  • 遊子吟原文

  • 解釋:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢説,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?“慈母手中線”出自唐代詩人孟郊所創作的《遊子吟》。《遊子吟》原文遊子吟唐·孟郊慈母手中...
  • 11183
猿母中箭的文言文意思
  • 猿母中箭的文言文意思

  • 翻譯:有個叫悟空的僧人在江外,看見一隻母猴坐在樹上,於是射鳥的人等待它安靜下來後,拉弓射箭,正好射中母猴腹部。母猴呼喚雄猴近前,將孩子託付給它後,悲慼地鳴叫了幾聲後,才拔掉身上的箭,掉到地上死了。射鳥的人把箭折斷,把弓丟棄,發誓不再射箭。《猿母中箭》原文僧悟空在江外,見一猿...
  • 10373
《孟母戒子》的原文是什麼
  • 《孟母戒子》的原文是什麼

  • 《孟母戒子》是漢代韓嬰所寫的一篇古文,選自《韓詩外傳》。該古文主要講述了孟母教育孟子的所作所為。故事告訴我們做事情不能半途而廢。那麼《孟母戒子》的原文是什麼呢?1、原文:孟子少時,誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復進。其母知其喧也,呼而問之:“何為中止?”對曰:“有所失,復...
  • 16547
贈劉景文原文
  • 贈劉景文原文

  • 意思:荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒鬥霜。一年中最好的景緻你一定要記住,那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節啊。《贈劉景文》原文荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。《贈劉景文》註釋1、劉景文:劉季孫,...
  • 27379
孟母斷織教子文言文
  • 孟母斷織教子文言文

  • 《孟母斷織》的翻譯:孟子年少的時候,有一次,他在背誦詩文,他的母親在旁邊織布。孟子突然停了下來。一會兒後,孟子又開始吟誦。他的母親知道他因分心而忘記了,就叫住了孟子,問道:“為什麼要中間停頓?”孟子回答説:“忘記了,一會兒又記起來了。”孟子的母親拿起刀子就割斷她的織物,説:...
  • 31036
懷念母親的文段
  • 懷念母親的文段

  • 《懷念母親》的課文原文:我一生有兩個母親,一個是生我的那個母親,一個是我的祖國母親。我對這兩個母親懷着同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕。我六歲離開我的生母,到城裏去住。中間曾回故鄉兩次,都是奔喪,只在母親身邊待了幾天,仍然回到城裏。在我讀大學二年級的時候,母親棄養,只活...
  • 7875
孟母三遷的文言文誦讀
  • 孟母三遷的文言文誦讀

  • 《孟母三遷》鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉遊為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子。”乃去,舍市旁。其嬉遊為賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也。”復徙居學宮之旁。其嬉遊乃設俎豆,揖讓進退。孟母曰:“真可以處居子矣。”遂居。及孟子長,學六藝,卒成大...
  • 22613
翻譯孟母戒子
  • 翻譯孟母戒子

  • 《孟母戒子》的翻譯是:孟子小時候在背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內容,於是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答説:“有所遺忘,後來又想起來了。”這時孟子的母親拿起刀割斷了布,説:“這織物斷了,還能接連嗎?”以此...
  • 22180
文翻譯原文
  • 文翻譯原文

  • 《趙將括母》文言文翻譯:被封為馬服君的趙國將軍趙奢的妻子是趙括的母親。秦國攻打趙國,趙孝成王命令趙括代替廉頗為大將。在即將出徵時,趙括的母親呈上書信向趙王訴説道:“趙括不可以被任命為大將。”趙王問道:“這是為什麼呢?”趙括的母親説:“原先我侍奉趙括的父親時,孩子的...
  • 30516