當前位置:生活百科幫 >

關於過香積寺譯文的百科

《過香積寺》的全文是什麼
  • 《過香積寺》的全文是什麼

  • 《過香積寺》這是一首寫遊覽的詩,主要在於描寫山中古寺之幽深靜寂。那麼《過香積寺》的全文是什麼?1、全文:不知香積寺,數裏入雲峯。古木無人徑,深山何處鐘。泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪製毒龍。2、《過香積寺》是唐代詩人王維的代表作之一。3、譯文:不知道香積寺在...
  • 25764
《大林寺桃花》原文
  • 《大林寺桃花》原文

  • 意思是:在人間四月裏百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨,卻不知它已經轉到這裏來。該詩是唐代詩人白居易創作的一首紀遊詩,元和十二年(817年)初夏作於江州。《大林寺桃花》原文人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中...
  • 11514
王冕僧寺夜讀的譯文
  • 王冕僧寺夜讀的譯文

  • 《王冕僧寺夜讀》的譯文:王冕是諸暨縣人。在王冕七八歲的時候,他的父親讓他在田埂上放牛,王冕偷偷跑進學堂,去聽學生唸書。聽完以後,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,有人牽着牛來責罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。事情過後,他仍是...
  • 7826
初中文言文記承天寺夜遊原文和翻譯
  • 初中文言文記承天寺夜遊原文和翻譯

  • 《記承天寺夜遊》原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。《記承天詩夜遊》翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱...
  • 19610
湖心亭舊為湖心寺翻譯
  • 湖心亭舊為湖心寺翻譯

  • “湖心亭舊為湖心寺”翻譯:湖心亭以前是湖中心的寺廟。語句出自《湖心亭》,《湖心亭》是《西湖夢尋》卷三中的一篇,講述了湖心亭的歷史、風景等。《西湖夢尋》是一部風格清新的小品散文,作者是明末清初著名散文家張岱,全書共五卷七十二則,對杭州一帶重要的山水景色、佛教寺院、...
  • 18045
記承天寺夜遊原文的翻譯
  • 記承天寺夜遊原文的翻譯

  • 原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從...
  • 7271
記承天寺夜遊翻譯賞析
  • 記承天寺夜遊翻譯賞析

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 21721
姑蘇城外寒山寺原文翻譯
  • 姑蘇城外寒山寺原文翻譯

  • 古詩月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。“城外寒山寺”出自唐代詩人張繼所作的《楓橋夜泊》,整首詩表達了作者的羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮。《楓橋夜泊》翻譯月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城...
  • 11971
記承天寺夜遊譯文
  • 記承天寺夜遊譯文

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 5442
記承天寺夜遊翻譯
  • 記承天寺夜遊翻譯

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 13653
記承天寺夜遊的翻譯全文
  • 記承天寺夜遊的翻譯全文

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 20855
記承天寺夜遊原文和翻譯
  • 記承天寺夜遊原文和翻譯

  • 《記承天寺夜遊》原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。《記承天寺夜遊》翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱...
  • 24264
記承天寺夜遊的翻譯和原文
  • 記承天寺夜遊的翻譯和原文

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 19787
記承天寺夜遊原文翻譯和賞析
  • 記承天寺夜遊原文翻譯和賞析

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 6504
夜宿山寺譯文
  • 夜宿山寺譯文

  • 《夜宿山寺》的譯文:山上寺院好似有百丈之高,站在上邊彷彿都能摘下星辰。不敢高聲説話,唯恐驚動了天上的仙人。全詩記敍了李白夜遊寺廟的經歷,描繪出星漢燦爛的夜空,令人生出曠闊之感,具有濃郁的浪漫主義色彩。《夜宿山寺》的全詩李白唐代危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚...
  • 23169
記承天寺夜遊翻譯全文和作者
  • 記承天寺夜遊翻譯全文和作者

  • 《記承天寺夜遊》翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明...
  • 22625
桂的譯文
  • 桂的譯文

  • “秋花之香者,莫能如桂”出自《桂》,原文譯文為:秋天盛開的花裏,沒有能像桂花一樣香的。桂花樹是月亮上的樹,桂花的香也是天上的香味。但它有缺憾的地方在於,它要開就整棵樹都開了,不留一點餘地。我寫了一篇名為《惜桂》的詩,詩中説“萬斛黃金碾作灰,西風一陣總吹來。早知三日都狼...
  • 20436
得過且過古文翻譯
  • 得過且過古文翻譯

  • 譯文:五台山上有一種鳥,名為寒號蟲,它有四隻腳,翅膀上的肉很多,不能飛行。它的糞便是“五靈脂”。在酷熱的夏天,(它的)羽毛的花紋與色彩很絢爛,就鳴叫説:“鳳凰比不上我!”等到了冬末嚴寒的時候,它的羽毛脱落了,像剛出殼的幼雛,就鳴叫説:“只要能夠過得去,就這樣得過且過下去。”原文...
  • 26110
魯人燒積澤文言文 翻譯 魯人燒積澤
  • 魯人燒積澤文言文 翻譯 魯人燒積澤

  • 翻譯:魯人用火燒積澤,天上起了北風,火勢朝南邊蔓延,唯恐國家被火勢波及。哀公鼓勵眾人蔘加救火,可是周圍都沒人,百姓們全部在驅趕野獸,卻沒人去救火。於是哀公召見孔子問他。孔子説:“驅逐野獸的任務輕快卻沒有責罰,救火的人辛苦危險卻沒有獎賞,所以沒有人願意救火。”哀公認為(孔子...
  • 8085
過巫山文言文翻譯全部
  • 過巫山文言文翻譯全部

  • 譯文:二十三日,我經過巫山凝真觀時,參觀了妙用真人的寺廟。妙用真人就是世人所説的巫山神女。祠廟正對着巫山,峯巒高聳衝上雲霄,山腳直直地插入江水中。人們議論説泰山、華山、衡山、廬山都沒有這裏奇妙。但是巫山十二峯並不能全部看到。所能見到的八、九座峯,只有神女峯最是纖...
  • 21862
記承天寺夜遊翻譯全文和註釋
  • 記承天寺夜遊翻譯全文和註釋

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 10173
記承天寺夜遊作者
  • 記承天寺夜遊作者

  • 翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服準備睡覺,恰好看到這時月光從門户射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫...
  • 29138
過故人莊原文
  • 過故人莊原文

  • 《過故人莊》譯文:老夥計準備豐盛的飯菜,請我去他的農場做客。綠樹成蔭,環繞着村莊,連綿不斷的山峯在城郭外隱隱若現。推窗對着農場的菜園,喝着酒,聊着農事。我還會在九九重陽節來臨的時候來這裏看菊花。《過故人莊》註釋:過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。具:準備,置辦。雞黍...
  • 32320
題破山寺後禪院全文翻譯
  • 題破山寺後禪院全文翻譯

  • 清晨我進入這古老寺院,初升的太陽照在山林上。彎彎曲曲的小路通向幽深處,禪房掩映在繁茂的花木叢中。山光明媚使飛鳥更加歡悦,潭水清澈也令人爽神淨心。此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。《題破山寺後禪院》唐·常建清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木...
  • 5981
《夜宿山寺》的譯文是什麼
  • 《夜宿山寺》的譯文是什麼

  • 《夜宿山寺》這首詩曾被選入小學語文教科書,是唐代偉大詩人李白的作品。那麼《夜宿山寺》的譯文是什麼?下面一起來看看吧。1、譯文:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裏,我不敢大聲説話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。2、原文...
  • 13161