當前位置:生活百科幫 >

關於天時不如地利譯文的百科

天時不如地利譯文有哪些
  • 天時不如地利譯文有哪些

  • 天時不如地利一般指得道多助,失道寡助,得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孫丑下》,指站在正義、仁義方面,會得到多數人的支持幫助;違背道義、仁義,必然陷於孤立。文章通過對“天時”、“地利”、“人和”,並將這三者加以比較,層層遞進。論證了“天時不如地利,地利不如人和”的道理。...
  • 4100
地利不如人和”選自哪篇古文
  • 地利不如人和”選自哪篇古文

  • 天時不如地利地利不如人和,相信有很多人聽過,這是出自哪篇古文呢?下面一起來看看具體分析。1、是出自《孟子》。2、原文“天時不如地利,地利不如人和。三裏之城,七裏之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣;然而不勝者,是天時不如地利也。3、城非不高也,池非不深也,兵革非...
  • 21544
楊子取為我拔一毛而利天下不為也的翻譯
  • 楊子取為我拔一毛而利天下不為也的翻譯

  • 楊子取為我拔一毛而利天下不為也翻譯:楊子採取為自己的主張,拔一根汗毛而有利於天下,都不肯幹。該句出自先秦《孟子》,《孟子》是儒家的經典著作,戰國中期孟子及其弟子萬章、公孫丑等著。《孟子》原文節選孟子曰:“楊子取為我,拔一毛而利天下,不為也。墨子兼愛,摩頂放踵利天下,為之...
  • 9864
六國論原文
  • 六國論原文

  • “非兵不利戰不善弊在賂秦”的翻譯:不是武器不鋭利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。“非兵不利戰不善弊在賂秦”出自蘇洵的政論文代表作品《六國論》。《六國論》提出並論證了六國滅亡“弊在賂秦”的精闢論點,“借古諷今”,抨擊宋王朝對遼和西夏的屈辱政策,告誡北宋統治者要...
  • 28342
韓康伯辭輝的翻譯
  • 韓康伯辭輝的翻譯

  • 文言文《韓康伯不畏天寒》的翻譯:在韓康伯幾歲的時候,家境非常貧苦,到了最冷的季節,他也只穿了短襖,還是他的母親殷夫人自己做的短襖。她讓康伯提着熨斗,對康伯説:“你先穿着短襖,過段時間再給你做夾褲。”兒子説:“已經夠了,不需要夾褲。”母親問他原因,他回答説:"火在熨斗裏,熨斗把...
  • 6298
畫地學書的翻譯
  • 畫地學書的翻譯

  • 畫地學書的文言文翻譯:歐陽修,字永叔,廬陵人。四歲時父親去世了,母親鄭氏下決心不改嫁,在家親自教歐陽修讀書學習。因家裏貧窮,以至於只能用荻杆在地上練習寫字。歐陽修幼年時天資聰穎,悟性超過常人,讀過的書當即就能背誦。等到成年時,人品超羣而享有盛譽。在那以後,就以文章聞名天...
  • 5228
此其地不利而名甚惡的什麼意思
  • 此其地不利而名甚惡的什麼意思

  • “此其地不利,而名甚惡”的意思是:這個地方的土地貧瘠,且名字寓意不好。“此其地不利,而名甚惡”句子出自《呂氏春秋》。原文欣賞:孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必無受利地。楚、越之間有寢之丘者;此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信機。可長有...
  • 17767
物破自有時文言文原文及翻譯
  • 物破自有時文言文原文及翻譯

  • 譯文:韓琦在北都擔任知州,他的中表親戚曾送給他一隻玉盞,説:“是農民從一個損壞的墳墓中得到的,玉盞的內外找不出絲毫瑕疵,真是絕世之寶。”他答謝了表親一百兩銀子,也格外珍愛這隻玉盞。有次他在家中擺宴,請來了負責漕運的大官們,並特別設置了一桌,上面鋪蓋着錦緞。將那玉盞放在桌...
  • 18850
四時田園雜興的翻譯和譯文
  • 四時田園雜興的翻譯和譯文

  • 《四時田園雜興》的翻譯:新建造的場院的地面像鏡子一樣平坦,家家户户都趁着霜後的晴天打稻子。農民歡笑歌唱着,場院內傳入如雷鳴響動的聲音,農民們一整夜都在揮舞連枷打稻子,響聲一直到天亮。《四時田園雜興》的原文新築場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。笑歌聲裏輕雷動,一夜連枷響到...
  • 11260
不如吾聞而藥之也文言文翻譯
  • 不如吾聞而藥之也文言文翻譯

  • “不如吾聞而藥之也”的意思是:不如我聽取這些議論後,把它當作治病的良藥。“不如吾聞而藥之也”出自孟子的《子產不毀鄉校》,這篇文章主要講述了鄭大夫然明與子產去鄉校訪查時,聽見鄭國人在鄉校大肆議論執政者施政的得失,後鄭大夫然明跟子產提議燒掉鄉校被子產拒絕的故事。《...
  • 27522
富貴不能滛高中文言文如何翻譯
  • 富貴不能滛高中文言文如何翻譯

  • 景春説:“公孫衍、張儀難道不是真正有大志、有作為、有氣節的男子嗎?他們一發怒,連諸侯都害怕,他們平靜下來,天下就太平無事”。孟子説:“這算什麼有志氣有作為的男子?你沒有學過禮嗎?男子成年行加冠禮時,由父親給予訓導;女子出嫁時,由母親給予訓導。女子出嫁時,其母會送她到門口,並告...
  • 27183
小古文日時的譯文
  • 小古文日時的譯文

  • 一天包括夜晚和白天,共分為子醜寅卯,辰已午未,申酉戌亥這十二個時辰。夏天白天長而夜晚短,冬天白天短而夜晚長。半夜十二點為子時,中午十二點為午時,午時之前的白天為上午,午時之後的白天是下午。...
  • 16157
天子先驅至不得入原文及翻譯
  • 天子先驅至不得入原文及翻譯

  • 天子先驅至不得入翻譯:皇上的先行衞隊到了營前,不準進入。該句出自兩漢司馬遷的《周亞夫軍細柳》中,這篇文章主要講述了周亞夫駐紮細柳營時,漢文帝劉恆慰問軍隊的事,通過其他軍隊和周亞夫軍隊的對比,表現周亞夫忠於職守、治軍嚴明。作者以對比、反襯的手法,生動地刻畫了一個治軍...
  • 20226
望天門山譯文
  • 望天門山譯文

  • 譯文:長江彷彿是一把巨斧,劈開天門雄峯,碧綠江水滾滾東流到這裏,又迴旋向北流去。兩岸青山互相對峙美景難分高下,一隻小船從太陽升起的地方悠悠駛來。賞析:《望天門山》是一首寫景詩,這首詩寫了通過山水之間的聯繫,勾勒出一幅色彩絢麗的畫面。詩的一、二句寫了江水穿過天門山的壯...
  • 32108
杞人憂天的翻譯
  • 杞人憂天的翻譯

  • 杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,説:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空裏活動,怎麼還擔心天會塌下來呢?”那個人説:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜...
  • 25545
女媧補天文言文翻譯及原文
  • 女媧補天文言文翻譯及原文

  • 《女媧補天》文言文翻譯:遠古時期,天的四根支撐柱壞了,九州國土崩裂,天空不能完全覆蓋大地,大地也不能完全地承載萬物;熊熊烈火蔓延而不熄滅,大水肆意氾濫而不終止;兇猛的野獸吃掉善良的人,兇猛的鳥抓取老人和孩童。於是女媧冶煉五色石來修補蒼天,砍斷海里的大龜的四隻腳作為天的四...
  • 5126
周處年少時文言文譯文
  • 周處年少時文言文譯文

  • 周處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有隻白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。有人勸説周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺後只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺蛟龍。蛟龍在...
  • 14419
杞人憂天原文及翻譯
  • 杞人憂天原文及翻譯

  • 原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”其人曰:“奈地壞何?”曉者曰:“地...
  • 6381
天時地利人和的出處
  • 天時地利人和的出處

  • 《天時地利人和》是孟子寫的一篇文章。講的是在作戰中,有利的時令和氣候不如有利的地勢,有利的地形不如得人心。在成功之路中,天時地利人和為三要素,它涵蓋了成功之路的一切,天時是成功之路的伯樂、機遇,地利是成功之路的環境、條件,人和是成功之路的綜合實力是成功的關鍵。天時...
  • 6629
天石硯銘文言文翻譯及原文
  • 天石硯銘文言文翻譯及原文

  • 《天石硯銘》文言文翻譯:蘇軾十二歲的時候,在所住的紗縠寓所空地上,和一羣少年玩掘地的遊戲。得到一塊奇異的石頭,形狀像魚,外表色温潤晶瑩,呈現淺綠色,裏外都點綴着細小的銀星,擊打它就發出鏗鏘的聲音。試着拿它當硯使,很容易發墨,只是沒有儲水的地方。先父説:“這是一方天硯啊!具有...
  • 27277
地藏經解釋白話文譯文是
  • 地藏經解釋白話文譯文是

  • 地藏經解釋白話文譯文:這時,堅牢地神起身恭敬地向佛説:“世尊,我從過去久遠時間以來,已瞻禮無量無數的菩薩摩訶薩。這些菩薩摩訶薩都具有廣大、不可思議的神通和智慧,普度一切眾生,相比之下,這位地藏菩薩摩訶薩,在我所頂禮的所有大菩薩中,所發的誓願最為深重。世尊,這位地藏菩薩與閻...
  • 11399
俗説開天闢地未有人民翻譯
  • 俗説開天闢地未有人民翻譯

  • “俗説天地開闢,未有人民”出自文言文《女媧造人》,全文翻譯如下:傳説,天地剛剛分開時,地上還沒有人類,女媧用手摶了黃土來創造人類。女媧的工作量很大,力量不足以製造足夠多的人類,於是就牽來一條繩子伸入泥漿裏,然後舉起繩子一揮灑,濺落的泥點也都變成一個個活生生的人。因此富貴...
  • 22591
地震文言文翻譯是什麼
  • 地震文言文翻譯是什麼

  • 在康熙七年六月十七日戍刻,發生大地震。那時,我在稷下做客,與我的表兄李篤之在燈下飲酒。突然聽到一聲雷鳴般的聲音,從東南方向傳來,滾向西北方向。所有的人都嚇了一跳,不知道是什麼原因。不久,他看到桌子搖晃起來,酒杯翻了;屋樑上的房柱發出咔咔的斷裂聲。大家都驚呆了,面面相覷。...
  • 7236
不禽不獸的文言文翻譯
  • 不禽不獸的文言文翻譯

  • 《不禽不獸》的翻譯:鳳凰壽辰,百鳥朝覲慶賀,只有蝙蝠沒有到場。鳳凰訓斥蝙蝠道:“你在我的管轄之下,為什麼這樣驕傲自大?”蝙蝠説:“我長有獸腳,是走獸國的公民,為你祝賀生日有什麼用?”一天,麒麟誕辰,蝙蝠也沒有到。麒麟也責問它。蝙蝠説:"我有翅膀,屬於飛禽,為什麼向你祝賀呢?"麒...
  • 22910
子亦有不利焉翻譯焉
  • 子亦有不利焉翻譯焉

  • “然鄭亡,子亦有不利焉“”翻譯是:然而鄭國滅亡了,您也有不利的一面啊。這句話出自《燭之武退秦師》,原句為:佚之狐言於鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有...
  • 17607