當前位置:生活百科幫 >

關於晚次樂鄉縣譯文的百科

《晚次樂鄉縣》的原文是什麼
  • 《晚次樂鄉縣》的原文是什麼

  • 《晚次樂鄉縣》是唐代詩人陳子昂創作的一首五律。此詩描寫了詩人在征途中的所見所感,抒發了濃烈的思鄉之愁。下面一起來看看《晚次樂鄉縣》的原文是什麼?1、原文:故鄉杳無際,日暮且孤征。川原迷舊國,道路入邊城。野戍荒煙斷,深山古木平。如何此時恨,噭噭夜猿鳴。2、譯文:故鄉已經...
  • 28667
樂不思蜀的文言文翻譯
  • 樂不思蜀的文言文翻譯

  • 《樂不思蜀》翻譯:司馬昭宴請劉禪,故意安排蜀國的節目,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動於衷。司馬昭看見這種情形就對賈充説:“想不到劉禪竟糊塗到了這種地步,即使諸葛亮活到這時,也幫助不了這個昏庸的君主,何況是姜維呢!”賈充説:“不是如此,殿下您又怎麼能...
  • 4473
清平樂村居全文翻譯
  • 清平樂村居全文翻譯

  • 《清平樂·村居》全文的翻譯是:草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來温柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫卧在溪頭草叢,剝着剛摘下的蓮蓬。《清平樂·村居》是宋...
  • 8075
惠崇春江晚景的註釋譯文
  • 惠崇春江晚景的註釋譯文

  • 《惠崇春江晚景》的譯文:竹林外有兩三枝桃花剛剛盛開,在春天的江水裏嬉戲的鴨子最先察覺到江水的回暖。河灘上長滿了蔞蒿,蘆葦也長出短短的新芽,此時河豚正要逆流而上,從大海迴游到江河裏來了。註釋:蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。蘆芽:蘆葦的幼芽,可食用。《惠崇春江晚景》的全文宋...
  • 8163
晚次樂鄉縣表達了詩人什麼
  • 晚次樂鄉縣表達了詩人什麼

  • 《晚次樂鄉縣》的譯文:故鄉遙遠,不見邊際,日暮時分,我一個人在征途。山川原野使我迷失了故鄉,道路終於進入邊遠的小城。野外戍樓上的荒煙已在視野中消失,深山上的林木看上去也模糊一片。為何此時心中充滿無限惆悵,只聽見猿猴在夜色裏的鳴叫。《晚次樂鄉縣》原文陳子昂〔唐代〕故...
  • 15898
夕次盱眙縣原文翻譯及賞析
  • 夕次盱眙縣原文翻譯及賞析

  • 將帆落下留宿在淮水岸邊的小鎮,小舫停靠在孤零零的旅驛旁邊。突然起了大風,江上的波浪浩浩蕩蕩,太陽落下,夜色蒼黑,山昏城暗人們都回家安憩。月亮照着蘆洲,雁羣也落下棲息。夜晚十分孤獨,使我不禁想起長安,聽到岸上的鐘聲我又怎麼能入睡?這首詩寓情於景,表現出了作者的思鄉之情和...
  • 4424
晚春古詩翻譯和原文
  • 晚春古詩翻譯和原文

  • 《晚春》的譯文:花草樹木知道春天不久將要結束,競相爭奇鬥豔、吐露芬芳,一時間萬紫千紅,繁花似錦。可憐楊花和榆錢,缺少豔麗的姿色,只知道隨風飄灑,好似片片雪花。《晚春》的原文唐代:韓愈草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。註釋不久歸:將結束。楊花:指...
  • 23200
縣令捕蝗文言文翻譯及註釋
  • 縣令捕蝗文言文翻譯及註釋

  • 錢勰擔任如皋縣的縣令,正好趕上那一年蝗蟲爆發而引起的旱災,而泰興的縣令卻欺騙郡的長官,説道:“縣裏沒有蝗蟲。”不久,蝗蟲成災,郡的長官責問,泰興的官縣無言以對,於是説當地的蝗蟲,大概是從如皋飛來的。於是下公文給如皋的官縣要求捕捉蝗蟲,不能讓它危害鄰近的地區。錢勰拿到公文...
  • 11930
豐樂亭記文言文翻譯
  • 豐樂亭記文言文翻譯

  • 翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 24544
晚春的翻譯
  • 晚春的翻譯

  • 晚春翻譯:春天不久就將歸去,花草樹木想方設法挽留春天,於是爭奇鬥豔,人間萬紫千紅。可憐楊花榆錢,沒有豔麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。《晚春》是唐代文學家韓愈的詩作,這是一首寫暮春景物的七絕。《晚春》原文草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛...
  • 6501
惠崇春江晚景的譯文
  • 惠崇春江晚景的譯文

  • 《惠崇春江晚景》的譯文:竹林外長着兩三枝剛剛盛開的桃花,鴨子在水中嬉戲,最早知道了初春江水的回暖。蔞蒿長滿了河灘,蘆筍開始長出短短的新芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海迴游到江河裏來了。《惠崇春江晚景》的全文竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲...
  • 20470
假中對雨呈縣中僚友譯文是什麼
  • 假中對雨呈縣中僚友譯文是什麼

  • 《假中對雨,呈縣中僚友》的譯文:止步顧自發笑,在閒居的日子裏常常夢到杜陵,從晚春的黃鶯鳴聲知曉盛夏還沒到來,春社之雨預告着穀物豐收的季節。不是因為忘了收麥子,而是無法放下書籍;自然會為了曠職而憂愁,寫下這份書信答謝好友。《假中對雨,呈縣中僚友》的作者《假中對雨,呈縣中...
  • 19026
豐樂亭記原文
  • 豐樂亭記原文

  • 翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 12183
餓鄉記全文翻譯
  • 餓鄉記全文翻譯

  • 醉鄉、睡鄉的境界稍進一層,就有餓鄉,餓鄉是王績、蘇軾兩人沒有遊歷過的地方。那裏的土壤、風俗、人物和兩鄉大同小異。可是那裏崇尚廉潔的節操、高貴的品行,崇尚高潔的氣節,磨礪聖賢,排斥庸俗,卻又是醉鄉、睡鄉所比不上的。從前伯夷、叔齊,曾經到過這餓鄉,愛那境界,徘徊不忍離開。...
  • 25217
《夕次盱眙縣》原文是什麼
  • 《夕次盱眙縣》原文是什麼

  • 《夕次盱眙縣》是唐代詩人韋應物的作品。這是一首寫羈旅風波,泊岸停宿,客居不眠,頓生鄉思的詩。那麼《夕次盱眙縣》原文是什麼呢?1、原文:落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。浩浩風起波,冥冥日沉夕。人歸山郭暗,雁下蘆洲白。獨夜憶秦關,聽鍾未眠客。2、譯文卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠着...
  • 7313
我愛鄉村的傍晚作文怎麼寫
  • 我愛鄉村的傍晚作文怎麼寫

  • 傍晚,我獨自沿着田間小路,美美的吸了一口氣,盡情地享受着鄉村恬靜美麗的景色!下面一起來看看我愛鄉村的傍晚作文怎麼寫。我愛鄉村的傍晚作文(一)傍晚,我獨自沿着田間小路,美美的吸了一口氣,盡情地享受着鄉村恬靜美麗的景色!眺眼遠外,啊!視線盡頭像一幅畫,柔和的夕陽,絢麗的晚霞,橫卧在不...
  • 6257
豐樂亭記原文
  • 豐樂亭記原文

  • 翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我上下左右地看,很愛這裏的風景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿...
  • 22158
清平樂村居全詩的譯文
  • 清平樂村居全詩的譯文

  • 草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了翠綠的小草。含有醉意的吳地方音,聽起來温柔又美好,那滿頭白髮的又是誰家的公婆父老呢?大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家裏編織雞籠。最喜歡的就是頑皮的小兒子,他正橫卧在溪頭草叢,剝着剛摘下的蓮蓬。註釋清平樂(yuè):詞牌名。村居:題目茅...
  • 16193
大樂賦的譯文是 白簡行 大樂賦譯文是什麼
  • 大樂賦的譯文是 白簡行 大樂賦譯文是什麼

  • 白簡行大樂賦譯文:黃初三年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾説此水之神名叫宓妃。因有感於宋玉對楚王所説的神女之事,於是作了這篇賦。賦文雲:我從京都洛陽出發,向東迴歸封地鄄城,揹着伊闕,越過轘轅,途經通谷,登上景山。這時日已西下,車困馬乏。於是就在長滿杜蘅草的岸邊卸了車,在生...
  • 6315
晚春將情寄有人翻譯
  • 晚春將情寄有人翻譯

  • 夕陽西下,含山欲墜,天邊的雲霞經過夕陽的照耀變得色彩斑斕,遠處的青山彷彿是美人的翠黛一般。春風將河邊的芳草吹得青綠,綠油油的一片,順着河畔延伸開來,現在還不是望鄉思家的時候啊!《晚春江晴寄友人》唐·韓琮晚日低霞綺,晴山遠畫眉。春青河畔草,不是望鄉時。賞析《晚春江晴寄...
  • 10383
《次北固山下》譯文
  • 《次北固山下》譯文

  • 孤單漂泊青山之外,獨自行舟綠水之間。潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來;一條白帆正好高懸。夜色將盡,海上旭日東昇;新年未至,江中春意已現。家書既已寄出,會被送往何處?希望北歸大雁,送到洛陽之邊。原詩全文次北固山下客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘...
  • 30399
白行簡大樂賦譯文
  • 白行簡大樂賦譯文

  • 白行簡的《大樂賦》的選節翻譯:黃初三年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾説此水之神名叫宓妃。因有感於宋玉對楚王所説的神女之事,於是作了這篇賦。賦文雲。我從京都洛陽出發,向東迴歸封地鄄城,揹着伊闕,越過轘轅,途經通谷,登上景山。這時日已西下,車困馬乏。於是就在長滿杜蘅草的...
  • 19825
晚次樂鄉縣表達了詩人怎樣的心境
  • 晚次樂鄉縣表達了詩人怎樣的心境

  • 《晚次樂鄉縣》翻譯:故鄉已經遙遠的看不到邊際,太陽西垂暮色來臨時,我一個人在征途。這裏的山川原野使我迷失了故鄉,一個人走的道路終於進入邊遠的小城。城外戍樓上的縷縷荒煙已在視野中消失,深山上的林木看上去也模糊一片,為何此時心中充滿無限惆悵,只聽見猿猴在夜色裏的鳴叫。...
  • 32438
《村晚》原文
  • 《村晚》原文

  • 《村晚》古詩意思翻譯是:綠草長滿了池塘,池塘裏的水幾乎溢出了塘岸;遠遠的青山,銜着彤紅的落日,一起把影子倒映在水中,閃動着粼粼波光。那小牧童橫騎在牛背上,緩緩的往家裏走去;拿着一支短笛,隨口吹着,也沒有固定的聲腔。《村晚》原文草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背...
  • 25993
獨在異鄉為異客全文及翻譯
  • 獨在異鄉為異客全文及翻譯

  • 《九月九日憶山東兄弟》原文獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。《九月九日憶山東兄弟》翻譯九月九日憶山東兄弟全詩意思:獨自在異鄉做異鄉來的客子,每遇到佳節就加倍思念親人。遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時會想到少了一人。《九月九日憶...
  • 13822