當前位置:生活百科幫 >

教育

> 春夜洛城聞笛作者

春夜洛城聞笛作者

《春夜洛城聞笛》翻譯

是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風中,飄滿洛陽古城。

客居之夜聽到《折楊柳》的樂曲,誰又能不生出懷戀故鄉的深情?

《春夜洛城聞笛》賞析

此詩抒發了詩人客居洛陽夜深人靜之時被笛聲引起的思鄉之情,其前兩句描寫笛聲隨春風而傳遍洛陽城,後兩句寫因聞笛而思鄉。全詩扣緊一個“聞”字,抒寫詩人自己聞笛的感受,合理運用想象和誇張,條理通暢,感情真摯,餘韻無窮。

中考古詩詞春夜洛城聞笛翻譯及賞析 春夜洛城聞笛作者

《春夜洛城聞笛》原文

春夜洛城聞笛

誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。

此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。

《春夜洛城聞笛》註釋

⑴洛城:即洛陽城,今河南省洛陽市。

⑵玉笛:對笛子的美稱。暗飛聲:因笛聲在夜間傳來,故云。

⑶滿:此處作動詞用,傳遍。

⑷聞:聽;聽見。

⑸故園情:懷念家鄉的情感。故園,故鄉,家鄉。

中考古詩詞春夜洛城聞笛翻譯及賞析 春夜洛城聞笛作者 第2張

《春夜洛城聞笛》作者介紹

李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳説中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峯。存世詩文千餘篇,有《李太白集》三十卷。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shbkb.com/zh-hk/jy/wggdp.html