当前位置:生活百科帮 >

关于传译的百科

同声传译前景怎样
  • 同声传译前景怎样

  • 同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。进入同声传译行业的门槛...
  • 19648
同声传译是什么专业
  • 同声传译是什么专业

  • 同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,那么同声传译是什么专业?1、外语专业,进入同声传译的门槛相当高,理况是接受正规的会议口译培训,打好...
  • 9716
印度传入中国的佛教经典是什么
  • 印度传入中国的佛教经典是什么

  • 中国最早传译的佛教经典是《佛说四十二章经》。据历史记载,《佛说四十二章经》是从印度传到中国来的第一部重要经典著作。迦叶摩腾、竺法兰把佛所说的某一段话称为一章,共选集了四十二段话,编集成了这部《佛说四十二章经》。又绘画释迦牟尼佛像供养,由是东土佛法僧三宝具足,是...
  • 26191
同声传译属于什么专业
  • 同声传译属于什么专业

  • 同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。同声传译作为一种翻译方...
  • 10917
佛教传入中国后最先翻译的是哪部经典
  • 佛教传入中国后最先翻译的是哪部经典

  • 中国最早传译的佛教经典是《四十二章经》,象征着佛法的里程碑,这部经会告诉我们修行的具体方法,修行的路径和思维的过程,需要用心去感受。...
  • 23111
唐才子柳宗元传全文翻译
  • 唐才子柳宗元传全文翻译

  • 柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,尤其精通西汉的文章和《诗经》《离骚》。构思落笔成文,可与古人相匹敌。精心削减,缜密细致,璀璨如同珍珠和贝壳。在当时文林同辈都推崇他。参加科举考试中进士第,又应考中宏辞科,被授予校书郎、蓝田县尉的职务。贞元十九年(803),柳宗元任监察御史...
  • 7415
岳飞传文言文翻译
  • 岳飞传文言文翻译

  • 《宋史·岳飞传》的翻译:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。岳飞的家庭世代耕种为生。岳飞的父亲叫做岳和,经常节省粮食来救济穷人。有农人侵占他家土地,他就割让农地给人家;邻居向他借钱,他从不去强迫人家还债。岳飞出生时,有天鹅般的大鸟,在屋顶上飞过并鸣叫,因此父母便为他取名“岳飞”...
  • 16339
吴樘传译文
  • 吴樘传译文

  • 吴樘,字仲桨,是常州人。因为避明孝宗朱祐樘的名讳,所以以字来代替名。吴仲桨出生时,恰逢天降暴雨,房屋都被淹没了,洪水最开始到大腿,后来能淹没整个人。吴仲桨的父亲吴十八带领妻子和孩子拆掉一扇门作为船,用门框做桨。这时候,天上雷声滚滚,吴十八的妻子腹痛生下一个孩子,吴十八便用...
  • 19780
季布传翻译
  • 季布传翻译

  • 《季布传》翻译:汉惠帝时期,季布担任中郎将。匈奴王单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后十分生气,于是召集众位将领一同商议这件事。上将军樊哙说:“我愿带领十万人马,横扫匈奴。”各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:“好。”季布说:“樊哙应被斩首!当年,高皇帝率领四十万大军尚...
  • 24203
孟忠厚传译文
  • 孟忠厚传译文

  • 《孟忠厚传》翻译如下:孟忠厚的家族在北宋时期比较显赫,孟忠厚的五世祖、高祖孟元,在宋仁宗时期担任马军都虞候、眉州防御使,死后赠太尉,追封魏王;四世祖、曾祖孟公随,在宋神宗时期任银青光禄大夫、检校太子宾客,死后赠太师,追封晋王;祖父孟在,在宋哲宗时期任安武军观察留后,死后赠太...
  • 28666
杜畿传翻译
  • 杜畿传翻译

  • 杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人。小时候父亲便去世了,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺。被推举为孝廉,调任汉中府丞,荀彧将他推荐给太祖,他被太祖任命为河东太守。当时全国的郡县都动荡不安,民生凋敝,只有河东最先安定,并且耗损的财力也最少。杜畿治理地方,一向崇尚宽厚仁惠,管理老百...
  • 15935
墨翁传
  • 墨翁传

  • 《墨翁传》节选第一段翻译:墨翁是吴槐市的人。曾经周游到了荆楚,有一次,他遇见有人在传授古代造墨之法,于是说:“我假如售卖这种墨,就完全有钱可以去读书了,何必如同现在这样急切地到处奔走呢?”于是便回家去了,他在家门上写上了“造古法墨”四个字。翻译:墨翁亲自操持杵臼等工具...
  • 8159
桑怿传原文及翻译
  • 桑怿传原文及翻译

  • 《桑怿传》翻译节选:桑怿是开封雍丘县人,他的哥哥桑慥因为参加进士考试而有名。桑怿也参加进士考试,却两次都没有考中,便到汝州、颍州间游历,在龙城获得废弃的田地数顷,退出科举考试尽力进行耕作。因年成不好,汝州附近的各县盗贼很多,桑怿找到县令对他说:“我想当耆长,在乡间往来巡...
  • 8572
明史陶安传文言文翻译
  • 明史陶安传文言文翻译

  • 《明史·陶安传》的译文:陶安,字主敬,当涂人。他幼年时就很聪敏,广泛阅读经史,在《易经》方面特别有造诣,为了避乱而隐居在家。明太祖朱元璋攻取太平府之后,陶安与老儒李习率领城中的百姓出城迎接。太祖接见他,并跟他谈论。陶安进言说:“如今天下大乱,豪杰们纷纷起来争夺,然而那些人...
  • 12794
杨万里传翻译大全
  • 杨万里传翻译大全

  • 《杨万里传》翻译:杨万里,字廷秀,是吉州吉水人。绍兴二十四(1154年)中了进士,做了赣州司户,后被调任永州零陵县丞。当时张浚被贬谪在永州,正比们辞客,杨万里三次前往请教都见不到,写信尽力请求才得以被召见。张浚用使心意正直诚恳的学问(即儒家中庸之学)教导勉励她。杨万里(立志)一生都...
  • 10458
乌有先生传翻译
  • 乌有先生传翻译

  • 1、乌有先生是中山的一个普通老百姓。他年近七十,以种植桑麻五谷来维持生活,不愿和庸俗的人为伍,别人对他的毁谤与赞美全都不放在心上,人们都认为他是一个通情达理之人。海阳亡是公,是一个道德高尚的人,他已经七十三岁了,致力于读书做学问。朝廷多次拿官职授予他,他都不上任,他说:...
  • 9781
窦融列传第十三翻译
  • 窦融列传第十三翻译

  • 《后汉书·窦宪传》的翻译如下:窦宪,字伯度。他的父亲窦勋被杀,因此窦宪从小就是孤儿。建初二年,窦宪的妹妹被册立为皇后,窦宪被任命为郎官,不久又升任为侍中、虎贵中郎将。窦宪的弟弟窦笃,担任黄门侍郎的职位。兄弟两人都受到了皇帝的亲幸,一同在宫中侍奉,受到赏赐无数,荣宠日盛。...
  • 11676
后汉书独行列传翻译
  • 后汉书独行列传翻译

  • 《后汉书·范式传》翻译:范式,字巨卿。他是山阳郡金乡县人,又名汜。范式年少时在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭结为好友。张劭,字符伯。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了日期。后来约定的日期快到了...
  • 30865
大铁椎传的翻译
  • 大铁椎传的翻译

  • 大铁椎传翻译:庚戌年十一月,我从扬州回家,与陈子灿同船。子灿时年二十八岁,爱好弄枪使棒,我给他讲授《左传》中的兵谋兵法时,趁机问:“你走南闯北,碰到过奇异之人吗?”子灿向我讲述了大铁椎的事,于是我写了《大铁椎传》。大铁椎,不知是什么地方人。北平陈子灿到河南去看望他的哥哥,...
  • 24503
苏武传原文及翻译
  • 苏武传原文及翻译

  • 《苏武传》的翻译:苏武字子卿,他年轻时因为父亲的职位,和兄弟三人一起担任皇帝的侍从,逐渐被提升为掌管皇帝鞍马和鹰犬射猎工具的官。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,数次互派使节暗中侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人。匈奴使节前来,汉朝庭也扣留他们以相抵。公元前...
  • 9829
汉书朱云传翻译
  • 汉书朱云传翻译

  • 朱云,字游,是鲁人,后迁居平陵。年轻时(喜欢)结交游侠,借助宾客为自己报仇。身高八尺多,仪容伟岸,凭借勇力闻名。到四十岁时,他才改变行节跟从博士白子友学习《易经》,又师从前将军萧望之学习《论语》,(他)都能传承老师的学问。他洒脱不羁而能守大节,世人因此很崇敬他。当时,少府五鹿...
  • 15008
于休烈传翻译
  • 于休烈传翻译

  • 于休烈是河南人。此人天性忠诚,机警聪慧。于休烈自幼好学,善做文章,考中进士后,被授秘书省正字。后又调任比部员外郎、郎中。杨国忠任宰相时,排挤不依附自己的人,于休烈被调出京师任中部郡太守。时值安禄山叛乱,肃宗即位,于休烈被调任太常少卿,掌管朝会礼仪之事,兼管编修国史。肃宗...
  • 16752
范式传文言文翻译
  • 范式传文言文翻译

  • 范式,字巨卿,山阳郡金乡县人,别名汜。年少时他在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友。张劭,字符伯。后来二人一起请假回老家,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了日期。约定的日期即将到来,元伯把事情全都告诉了母亲,让她布...
  • 17776
况钟传文言文的翻译
  • 况钟传文言文的翻译

  • 《况钟传》的译文:况钟,宇伯律,是靖安人。起初况钟担任尚书吕震的属吏,吕震认为他才华卓越,推荐授予况钟仪制司主事之官。后来况钟又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这些地方都是重要且难治理的地方;于是命令六部及都察院大臣...
  • 27081
汉书朱买臣传翻译
  • 汉书朱买臣传翻译

  • 《朱买臣传》文言文翻译:朱买臣,字翁子,是吴县人。他家境贫穷,却喜好读书,不懂得治理产业,经常去砍柴,靠卖柴为自己供给食用,常挑着捆柴草,一边走,一边诵读书。他的妻子也背着柴,跟随在他身后,多次制止他在路上诵读。他越发大声地读,妻子认为这是一件羞耻的事,请求离他而去。朱买臣笑着...
  • 29494