当前位置:生活百科帮 >

关于译文的百科

唐罗隐《蜂》注释及译文
  • 唐罗隐《蜂》注释及译文

  • 《蜂》注释⑴山尖:山峰。⑵无限风光:极其美好的风景。占:占有,占据。⑶采:采取,这里指采取花蜜。《蜂》翻译无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。采集百花酿成了蜜以后,不知道为谁辛苦为谁甜?《蜂》原文不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?《蜂》...
  • 5775
记承天寺夜游译文
  • 记承天寺夜游译文

  • 翻译元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横...
  • 5442
疑邻窃斧译文是什么
  • 疑邻窃斧译文是什么

  • 疑邻窃斧,是战国·郑·列御寇《列子·说符》中的一则寓言,《吕氏春秋·去尤》记载了一篇类似寓言《疑邻窃斧》。那么疑邻窃斧译文是什么呢?感兴趣的网友们,下面来了解一下吧。1、从前有个人,丢了一把斧子。他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的...
  • 10450
世说新语二则翻译译文
  • 世说新语二则翻译译文

  • 《世说新语之咏雪》翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,跟子侄辈谈论诗文。不久,雪下得大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅高兴地笑了起来。她就是谢奕的...
  • 5359
塞上听吹笛译文
  • 塞上听吹笛译文

  • 翻译:雪化时入侵的胡兵悄然退还,月光照着戍楼羌笛悠扬舒缓。试问那《梅花》会落向何处?它随风吹拂一夜落满了关山。诗句出自唐代诗人高适创作的《塞上听吹笛》。此诗通过丰富奇妙的想象,描绘了一幅优美动人的塞外春光图,反映了边塞生活中恬静祥和的一面。《塞上听吹笛》原文雪...
  • 10219
当其南北分者古长城也的译文
  • 当其南北分者古长城也的译文

  • 翻译:处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。该句出自清代姚鼐所创作的《登泰山记》,《登泰山记》叙述作者偕友人冬日登泰山观日出的经过,生动地表现了雪后初晴的瑰丽景色和日出时的雄浑景象,抒发了作者赞美祖国河山的情怀。文章的基调积极、乐观、...
  • 7118
将进酒翻译
  • 将进酒翻译

  • 译文你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。上天造就了我的才干就必然...
  • 20447
韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译
  • 韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译

  • 《韩诗外传》孔子观于周庙译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具,孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这是用来给宽待赦免的人坐的器具。”孔子说:“我听说宽待赦免的坐具,空着时会倾斜,装了一半水就会正,装满水了就会翻倒。”孔子回头对学生...
  • 4542
岳阳楼记译文翻译
  • 岳阳楼记译文翻译

  • 译文庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着...
  • 5582
山居秋暝的译文20字
  • 山居秋暝的译文20字

  • 《山居秋暝》的翻译为:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。这首诗是由唐代诗人王维所写,诗词...
  • 24798
《春夜洛城闻笛》的译文是什么
  • 《春夜洛城闻笛》的译文是什么

  • 《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,那么《春夜洛城闻笛》的译文是什么?1、译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情...
  • 4819
《赵襄王学御》文言文原文及译文是什么
  • 《赵襄王学御》文言文原文及译文是什么

  • 所谓“赵襄主学御”是一句古时的谚语,出自《韩非子·喻老》,换成现代文的意思是“战国时期的赵国国君赵襄子向善于驾车的王子期学习驾车”。那么《赵襄王学御》文言文原文及译文是什么呢?1、原文:赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄王曰:“子之教我御,术未尽也。...
  • 5594
不识有诸译文
  • 不识有诸译文

  • 意思:不知道有没有这件事。该句出自《孟子·梁惠王上》中《齐桓晋文之事》一文,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。《齐桓晋文之事》原文齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后...
  • 24772
《塞翁失马》文言文译文是什么
  • 《塞翁失马》文言文译文是什么

  • 《塞翁失马》通过一个循环往复的极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。那么《塞翁失马》文言文译文是什么呢?1、原文:近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其...
  • 4173
王僧虔诫子译文
  • 王僧虔诫子译文

  • 《王僧虔诫子》翻译:王僧虔曾经有信告诫儿子说:“官舍里也有年少就负有美好声誉,不到20岁就超越清贵官级的人。目前(我们)王家门中,优秀的弟子犹如龙凤,低劣的弟子犹如虎豹。(可是)失去祖先的荫庇之后,哪里(有)龙虎的称谓呢?何况我不能成为你的荫庇,正应该各人自己努力埃”。原文僧虔尝...
  • 31047
衙斋卧听萧萧竹全诗翻译
  • 衙斋卧听萧萧竹全诗翻译

  • 译文:在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。“衙斋卧听萧萧竹”出自清代诗人郑燮所作的《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》。《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》原文潍县署...
  • 20046
秦观春日的注释及译文翻译
  • 秦观春日的注释及译文翻译

  • 诗意:其一:早晨打扮得很潇洒来到西园赏春,在春风的拂动下,林木池水,处处都显得生机勃勃。走累了,退到小庭上休息一会儿,这时才刚刚日出,只见海棠花盛开,麝兽还在那里打瞌睡。其二:绵绵春雨,伴着轻微的雷声,飘洒了一夜,一轮红日升起在东方,投射在房顶层层琉璃瓦上苍翠欲滴。小园里芍药花...
  • 17379
梅岭三章翻译译文
  • 梅岭三章翻译译文

  • 《梅岭三章》翻译:1936年冬天,梅山游击队根据地遭敌围困,当时我受伤又生病,在树丛草莽中隐伏了20多天,心想这次大概不能突围了,就写了三首诗留藏在衣底。不久,敌人的包围被粉碎了。现在要砍头了想些什么?身经百战才创立了这番事业。这次到阴间去召集牺牲的同志。用十万大军杀死阎...
  • 18330
《江畔独步寻花》的译文是什么
  • 《江畔独步寻花》的译文是什么

  • 《江畔独步寻花》这组诗作于杜甫定居成都草堂之后,公元761年(唐肃宗上元二年)或公元762年(唐代宗宝应元年)春。那么《江畔独步寻花》的译文是什么呢?1、原文:黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。2、译文:黄四娘家周围小路开满鲜花,万千花朵压弯枝条离地...
  • 22327
伯牙鼓琴的译文是什么意思
  • 伯牙鼓琴的译文是什么意思

  • 伯牙弹琴,钟子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,钟子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,钟子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”钟子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。原文:伯牙鼓琴...
  • 8023
吾妻死之年所手植也译文
  • 吾妻死之年所手植也译文

  • 翻译:是我妻子去世那年她亲手种的。“吾妻死之年所手植也”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀...
  • 21775
以乱易整不武吾其还也译文
  • 以乱易整不武吾其还也译文

  • 翻译:用混乱相攻取代联合一致,这是不符合武德的。我们还是回去吧!“以乱易整,不武,吾其还也”出自春秋时期文学家、史学家左丘明所创作的一篇散文《烛之武退秦师》。此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,凭借对时局的洞若观火和过人的辩才,终于...
  • 32600
是以后世无传焉臣未之闻也译文
  • 是以后世无传焉臣未之闻也译文

  • 翻译:因此后世没有流传。我没有听说过这事。无:没有。闻:听说。“是以后世无传焉,臣未之闻也”出自《孟子·梁惠王上》中《齐桓晋文之事》一文,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。《齐桓晋文之事》原文齐宣王问曰:“齐桓、晋文...
  • 23012
自相矛盾译文
  • 自相矛盾译文

  • 自相矛盾译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和没有什么刺不穿的矛,是不...
  • 19563
人间有味是清欢全诗翻译
  • 人间有味是清欢全诗翻译

  • 翻译:元丰七年十二月二十四日,跟泗州刘倩叔一起游览南山。冬天早晨细雨斜风天气微寒,淡淡的烟雾和稀疏的杨柳使初晴后的沙滩更妩媚。洛涧入淮后水势一片茫茫。乳色鲜白的好茶伴着新鲜如翡翠般的春蔬,这野餐的味道着实不错。人间真正有滋味的还是清淡的欢愉。“人间有味是清欢...
  • 25867