当前位置:生活百科帮 >

关于五柳先生传译文的百科

五柳先生传原文及翻译是什么
  • 五柳先生传原文及翻译是什么

  • 《五柳先生传》是晋宋之际文学家陶渊明创作的自传文。在文中作者表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。下面一起来看看五柳先生传原文及翻译是什么?1、原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边...
  • 7709
《浣溪沙和柳亚子先生》原文是什么
  • 《浣溪沙和柳亚子先生》原文是什么

  • 《浣溪沙·和柳亚子先生》写于1950年10月新中国建国一周年的第一个国庆日。全国各少数民族代表在中南海怀仁堂隆重欢聚,向毛泽东及其他党、政、军领导人献礼、献旗,以表各族人民对毛泽东和共产党的热爱。这首词最早发表在《诗刊》1957年1月。那么《浣溪沙和柳亚子先生》原...
  • 5539
五柳先生是谁
  • 五柳先生是谁

  • 自己取的叫“自号”,取自号的一般都是文人墨客,为了表达自己的伟大抱负和美好憧憬。下面一起来了解一下五柳先生是谁。1、五柳先生是陶渊明。2、陶渊明撰有《五柳先生传》,在这篇散文中一开头陶渊明就交代了五柳先生这个称号的来历,他称因为家旁边有五株柳树,所以才得名为五柳...
  • 13894
文言文周亚夫军细柳原文和翻译
  • 文言文周亚夫军细柳原文和翻译

  • 《周亚夫军细柳》原文文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门...
  • 3933
乌有先生传翻译
  • 乌有先生传翻译

  • 1、乌有先生是中山的一个普通老百姓。他年近七十,以种植桑麻五谷来维持生活,不愿和庸俗的人为伍,别人对他的毁谤与赞美全都不放在心上,人们都认为他是一个通情达理之人。海阳亡是公,是一个道德高尚的人,他已经七十三岁了,致力于读书做学问。朝廷多次拿官职授予他,他都不上任,他说:...
  • 9781
书湖阴先生壁的译文
  • 书湖阴先生壁的译文

  • 《书湖阴先生壁》的译文:庭院因为经常打扫,所以洁净得看不见一点青苔;主人亲自栽种的花木成垄成行地排列着;庭院外有一条小河环绕着碧绿的水田,两座山峰像是要推开门一样,给主人送上满山的青翠。《书湖阴先生壁》的赏析《书湖阴先生壁》前两句“茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽...
  • 15653
咏柳古诗译文
  • 咏柳古诗译文

  • 高高的柳树长满了碧绿色的叶子,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。这一片片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是二月的春风,如同神奇的剪刀。《咏柳》唐·贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。赏析诗的第一句便运用了拟人的手法,把...
  • 31794
五柳先生传的启示意义是什么
  • 五柳先生传的启示意义是什么

  • 《五柳先生传》是晋宋之际文学家陶渊明创作的自传文(存争议)。在文中作者表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美,那么五柳先生传的启示意义是什么?1、文章在讲述了“五柳先生”这个名号的来历之后,...
  • 24331
况钟传文言文的翻译
  • 况钟传文言文的翻译

  • 《况钟传》的译文:况钟,宇伯律,是靖安人。起初况钟担任尚书吕震的属吏,吕震认为他才华卓越,推荐授予况钟仪制司主事之官。后来况钟又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这些地方都是重要且难治理的地方;于是命令六部及都察院大臣...
  • 27081
王冕传文言文翻译及原文
  • 王冕传文言文翻译及原文

  • 《王冕传》翻译:王冕,诸暨人。七八岁时,父亲要他在田垄上放牛,他偷偷地溜进学堂听学生们念书,听了就默默记在心里,晚上回来竟忘了牵牛。有人把牛牵回来,责备说踩了他们的田,他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事后还是一样。他母亲说:“孩子对读书痴迷成这样,你为什么不让他...
  • 32084
唐才子柳宗元传全文翻译
  • 唐才子柳宗元传全文翻译

  • 柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,尤其精通西汉的文章和《诗经》《离骚》。构思落笔成文,可与古人相匹敌。精心削减,缜密细致,璀璨如同珍珠和贝壳。在当时文林同辈都推崇他。参加科举考试中进士第,又应考中宏辞科,被授予校书郎、蓝田县尉的职务。贞元十九年(803),柳宗元任监察御史...
  • 7415
吴樘传译文
  • 吴樘传译文

  • 吴樘,字仲桨,是常州人。因为避明孝宗朱祐樘的名讳,所以以字来代替名。吴仲桨出生时,恰逢天降暴雨,房屋都被淹没了,洪水最开始到大腿,后来能淹没整个人。吴仲桨的父亲吴十八带领妻子和孩子拆掉一扇门作为船,用门框做桨。这时候,天上雷声滚滚,吴十八的妻子腹痛生下一个孩子,吴十八便用...
  • 19780
先生七岁凛然如成人翻译
  • 先生七岁凛然如成人翻译

  • “司马光生七岁”出自《宋史列传第九十五》,原文如下:司马光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。其后京,洛画以为图。译文司马光长到七岁时,严肃庄重的...
  • 22969
咏柳古诗原文及译文
  • 咏柳古诗原文及译文

  • 《咏柳》原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。《咏柳》翻译高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。《咏柳》注释1、...
  • 24249
于休烈传翻译
  • 于休烈传翻译

  • 于休烈是河南人。此人天性忠诚,机警聪慧。于休烈自幼好学,善做文章,考中进士后,被授秘书省正字。后又调任比部员外郎、郎中。杨国忠任宰相时,排挤不依附自己的人,于休烈被调出京师任中部郡太守。时值安禄山叛乱,肃宗即位,于休烈被调任太常少卿,掌管朝会礼仪之事,兼管编修国史。肃宗...
  • 16752
古诗书湖阴先生壁译文
  • 古诗书湖阴先生壁译文

  • 茅草房庭院因为经常在打扫,所以干净得一点青苔都没有。花草树木成行满畦,都是院子的主人亲手栽种。院子外一条小河把绿色田地环绕,两座山像推开门一样送来翠绿一片。原文:茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。...
  • 23096
论语先进翻译及原文
  • 论语先进翻译及原文

  • 《论语先进》的部分选节翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:‘没有人了解我呀!'假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,常常受到别的...
  • 7287
书湖阴先生壁的译文及赏析
  • 书湖阴先生壁的译文及赏析

  • 翻译其一:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。其二:郊野桑枝招展,柳丝繁花装点春的容颜,风把香味收起悄悄的吹过墙垣。黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,疑疑惑惑,我还以为身在旧居半山园。赏...
  • 13922
书湖阴先生壁古诗翻译
  • 书湖阴先生壁古诗翻译

  • 诗意:其一:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。其二:郊野桑枝招展,柳丝繁花装点春的容颜,风把香味收起悄悄的吹过墙垣。黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,疑疑惑惑,我还以为身在旧居半山园。原...
  • 13869
杜畿传翻译
  • 杜畿传翻译

  • 杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人。小时候父亲便去世了,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺。被推举为孝廉,调任汉中府丞,荀彧将他推荐给太祖,他被太祖任命为河东太守。当时全国的郡县都动荡不安,民生凋敝,只有河东最先安定,并且耗损的财力也最少。杜畿治理地方,一向崇尚宽厚仁惠,管理老百...
  • 15935
周亚夫军细柳原文及翻译
  • 周亚夫军细柳原文及翻译

  • 《周亚夫军细柳》原文文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门...
  • 8887
周亚夫军细柳译文及原文
  • 周亚夫军细柳译文及原文

  • 《周亚夫军细柳》的翻译如下:汉文帝后元六年,匈奴大举入侵汉朝的边境。于是,朝廷委任派宗正官刘礼为将军,在灞上驻军;并委派祝兹侯徐厉为将军,在棘门驻军;又委派河内郡的太守周亚夫为将军,在细柳驻军,以防备匈奴的侵扰。皇上亲自去慰劳军队。到了霸上和棘门的军营,直接驱车而入,将军...
  • 10665
《五柳先生传》的作者是什么
  • 《五柳先生传》的作者是什么

  • 《五柳先生传》这篇文章立意新奇,剪裁得当;采用白描手法,塑造了生动的艺术形象;行文简洁,绝无虚词矜誉。那么《五柳先生传》的作者是什么呢?1、《五柳先生传》的作者是是陶渊明。2、陶渊明(365—427),晋宋时期诗人、辞赋家、散文家。一名潜,字元亮,私谥靖节。浔阳柴桑(今江西九江西南...
  • 25359
樵髯传文言文翻译及原文
  • 樵髯传文言文翻译及原文

  • 译文:樵髯,姓程,名骏,他世代居住在桐城县西边的偏僻地方。他的性情疏阔放达,不受世俗礼法之见的束缚,从不矫揉造作,而多髭须,因此,自己命名为“樵髯。”樵髯年少时读书很聪明,超出同辈的人,在技艺、术道工匠嬉戏游玩等等,没有不涉猎的,但是都不肯学透。说:我只是自我娱乐而已。尤其喜欢...
  • 32296
季布传翻译
  • 季布传翻译

  • 《季布传》翻译:汉惠帝时期,季布担任中郎将。匈奴王单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后十分生气,于是召集众位将领一同商议这件事。上将军樊哙说:“我愿带领十万人马,横扫匈奴。”各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:“好。”季布说:“樊哙应被斩首!当年,高皇帝率领四十万大军尚...
  • 24203