当前位置:生活百科帮 >

关于钟山即事翻译的百科

《钟山即事》的原文是什么
  • 《钟山即事》的原文是什么

  • 《钟山即事》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句。下面一起来看看《钟山即事》的原文是什么。1、原文:涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。2、翻译:山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。我...
  • 31301
《钟山即事》的创作背景是什么
  • 《钟山即事》的创作背景是什么

  • 《钟山即事》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句。下面一起来看看《钟山即事》的创作背景是什么。1、创作背景:这首诗是王安石变法失利后,辞去相位退居金陵,日游钟山时有感而作。2、原文:涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。3、翻译:山...
  • 10680
《钟山即事》的翻译是什么
  • 《钟山即事》的翻译是什么

  • 《钟山即事》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句。下面一起来看看《钟山即事》的翻译是什么。1、翻译:山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;夕阳西下,耳边听不到一声鸟鸣,山中显得...
  • 30032
此即日趋于傲矣如何翻译
  • 此即日趋于傲矣如何翻译

  • “此即日习于傲矣”的意思是:这就是每日里不经意间的习惯,一点一点的滋养成骄傲了。这句话出自曾国藩的《曾国家书》。《曾国家书》一文的内容主要的内容:修身、劝学、治家、理财、交友、为政、用人、养生、军事等家书主题。是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道...
  • 18438
钟山即事的翻译
  • 钟山即事的翻译

  • 钟山即事古诗翻译:山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;夕阳西下,耳边听不到一声鸟鸣,山中显得格外的静寂幽旷。《钟山即事》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句。这首诗反...
  • 32244
《暮春即事》的翻译是什么
  • 《暮春即事》的翻译是什么

  • 《暮春即事》是唐代女诗人鱼玄机创作的一首七言律诗,此诗抒写作者的孤独寂寞,对情人的思念,以及对自由生活的向往之情。那么《暮春即事》的翻译是什么呢?1、译文:在屋瓦上活动的两只麻雀的影子在书案上移动,点点杨花飘入屋内,落到砚池中。我静心坐在小窗前毫不理会,依然潜心地读...
  • 20305
苏堤清明即事的翻译赏析
  • 苏堤清明即事的翻译赏析

  • 苏堤清明即事翻译:春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,将近清明,游人如织。到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。赏析:这首诗对大好春光和游春乐境并未作具体渲染,只是用“梨花”、“笙歌”等稍作点染,此诗的构思之绝,就体现在作者不由正面入手,而是借...
  • 21906
清明即事的翻译
  • 清明即事的翻译

  • 清明即事翻译:京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。《清明即事》原文帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳...
  • 30254
春行即兴古诗的翻译
  • 春行即兴古诗的翻译

  • 翻译:宜阳城下春草一片茂盛,涧水东流之后回转向西。树木秀丽无人欣赏,鲜花绽放也自凋落。山路漫长春光无限,空荡静寂只闻鸟鸣。《春行寄兴》一般也叫《春行即兴》,是唐代诗人李华创作的一首写景七言绝句。原文及翻译春行寄兴宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。芳树无人花自落,春山...
  • 21738
钟山即事古诗译文
  • 钟山即事古诗译文

  • 《钟山即事》古诗翻译山涧的流水没有声音,绕着竹林流淌下来,竹林西岸那繁花绿草柔软的柳条在春风中摇晃着。我坐着茅草屋眼下整体看着这明媚的春景,在夕阳西下的时候听不到一声鸟的叫声,显得山里格外的幽静。《钟山即事》宋代:王安石涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相对坐...
  • 16330
九月十日即事古诗翻译
  • 九月十日即事古诗翻译

  • 九月十日即事唐李白的诗:昨日登高罢,今朝更举觞。菊花何太苦,遭此两重阳?《九月十日即事》是唐代诗人李白创作的一首诗,此诗借菊花的遭遇,抒发作者对菊花的惋惜之情,实际上是借菊花联想自己遭馋出京流放夜郎的不幸。《九月十日即事》翻译九月十日即事唐·李白昨天已经登高采菊宴...
  • 15582
闾门即事的翻译及赏析
  • 闾门即事的翻译及赏析

  • 闾门即事翻译:耕作的农民都被召去打仗了,无数田地无人耕种一片荒芜。清明时节,试着登上城楼眺望郡城的郊野,只有寥寥几处人家燃起新烟。赏析:《闾门即事》是唐代诗人张继所作的一首七言诗,此诗精妙之句是“清明几处有新烟”,清明之前是寒食,民间不用火,清明之后本应“处处有新烟”...
  • 7800
溪居即事翻译
  • 溪居即事翻译

  • 意思:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆;春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾。小孩子望到了,喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来。他急急忙忙奔向柴门,赶紧把闭着的柴门打开。《溪居即事》原文溪居即事唐·崔道融篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。...
  • 12159
此即日习于傲矣的翻译大全
  • 此即日习于傲矣的翻译大全

  • “此即日习于傲矣”的意思是:这就是每日里不经意间的习惯,一点点惯于傲慢无礼了。“此即日习于傲矣”句子出自曾国藩的《谕纪泽》,原段欣赏:世家子弟最易犯一奢字、傲字。不必锦衣玉食而后谓之奢也,但使皮袍呢褂俯拾即是,舆马仆从习惯不常,此即日趋于奢矣。见乡人则嗤其朴陋,见雇...
  • 25127
王安石《游钟山》译文
  • 王安石《游钟山》译文

  • 《游钟山》翻译:整日在山间游览,山色美丽,变化万千,毫无厌倦。将这片山林买下,等待终老山间。山花花开花落而山一直魏然屹立,山间的溪水空空流淌而山自在清闲。《游钟山》宋·王安石终日看山不厌山,买山终待老山间。山花落尽山长在,山水空流山自闲。赏析诗的一到四句构成了一个逻...
  • 11746
况钟传文言文的翻译
  • 况钟传文言文的翻译

  • 《况钟传》的译文:况钟,宇伯律,是靖安人。起初况钟担任尚书吕震的属吏,吕震认为他才华卓越,推荐授予况钟仪制司主事之官。后来况钟又升为郎中。宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又正逢苏州等九府缺少知府,这些地方都是重要且难治理的地方;于是命令六部及都察院大臣...
  • 27081
闾门即事这首诗的意思
  • 闾门即事这首诗的意思

  • 闾门即事翻译:耕作的农民都被召去从军了,万顷良田全长着青草,去到吴门的城郭处看了看,清明时分只有几处寥寥炊烟。《闾门即事》是唐代诗人张继所作的一首七言诗。《闾门即事》原文耕夫召募爱楼船,春草青青万顷田。试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。《闾门即事》翻译耕作的农民都...
  • 11662
《钟山即事》的作者是谁
  • 《钟山即事》的作者是谁

  • 《钟山即事》这首诗反映的是幽闲意境,抒写了诗人神离尘寰、心无挂碍的超脱情怀,但字里行间也蕴含着的孤独、寂寞和政治上失意的心情。那么《钟山即事》的作者是谁呢?1、《钟山即事》的作者是王安石。2、王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山。抚州临川(今江西省抚...
  • 22516
山房春事其二译文
  • 山房春事其二译文

  • 《山房春事·其二》译文:梁园笼罩着暮色,天空中稀疏地飞着几只乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落三两户人家。园中树木你怎么会知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。《山房春事·其二》原文唐·岑参梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。庭树不知人去尽,春...
  • 25156
《石钟山记》的原文翻译是什么
  • 《石钟山记》的原文翻译是什么

  • 《石钟山记》是宋代文学家苏轼游石钟山后所写的一篇考察性的游记。这篇文章通过记叙作者对石钟山得名由来的探究,说明要认识事物的真相必须“目见耳闻”,切忌主观臆断的道理。那么《石钟山记》的原文翻译是什么?1、《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认...
  • 17476
暮春即事的翻译
  • 暮春即事的翻译

  • 暮春即事翻译:屋顶上两只麻雀的影子在书案上移动,点点杨花飘入屋内。落到砚池中。我静心坐在小窗前毫不理会,依然潜心地读着《周易》,不晓得春天过去了多少时间。《暮春即事》原文双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池。闲坐小窗读周易,不知春去几多时。《暮春即事》注释1、瓦雀:在屋...
  • 5923
闾门即事张继翻译
  • 闾门即事张继翻译

  • 译文:耕作的农民都被召去打仗了,无数田地无人耕种一片荒芜。清明时节,试着登上城楼眺望郡城的郊野,只有寥寥几处人家燃起新烟。《闾门即事》是唐代诗人张继所作的一首七言诗,是作者站在门口对眼前事务,情景有感触而作的诗。《闾门即事》原文耕夫召募爱楼船,春草青青万顷田。试上...
  • 30996
翻译山房春事二首岑参其二
  • 翻译山房春事二首岑参其二

  • 岑参的《山房春事二首》的翻译是:梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落有三两户人家。园中树木怎能知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。这首诗写梁园的春景,看似怀古,实为感时。前两句从正面极写园林之萧条,后两句通过...
  • 15060
游钟山王安石翻译详细
  • 游钟山王安石翻译详细

  • 《游钟山》翻译:终日在山间游览,山色美丽,变化万千,丝毫没有厌倦。便将这片山林买下,等待终老山间。山花花开花落但山一直魏然耸立,山间的溪水缓缓流淌而山自在清闲。《游钟山》原文欣赏:终日看山不厌山,买山终待老山间。山花落尽山长在,山水空流山自闲。《游钟山》赏析这首诗是王...
  • 12584
闾门即事这首诗的翻译
  • 闾门即事这首诗的翻译

  • 闾门即事这首诗的意思:耕作的农民都被召去打仗了,无数田地无人耕种一片荒芜。清明时节,试着登上城楼眺望郡城的郊野,只有寥寥几处人家燃起新烟。《闾门即事》是唐代诗人张继所作的一首七言诗,是作者站在门口对眼前事务,情景有感触而作的诗。《闾门即事》原文耕夫召募爱楼船,春草...
  • 29888