当前位置:生活百科帮 >

关于积雨辋川庄作翻译的百科

《积雨辋川庄作》翻译是什么
  • 《积雨辋川庄作》翻译是什么

  • 《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维的作品,被选入清代蘅塘退士编的《唐诗三百首》。那么《积雨辋川庄作》翻译是什么呢?1、翻译:空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。漠漠水田,飞起几只白鹭;阴阴夏树,传来婉转鸟鸣。惯于山间安静,早起遍地看花。松下长吃素食,采摘路葵佐餐...
  • 24793
积雨辋川庄作原文
  • 积雨辋川庄作原文

  • 翻译空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。漠漠水田,飞起几只白鹭;阴阴夏树,传来婉转鸟鸣。惯于山间安静,早起遍地看花。松下长吃素食,采摘路葵佐餐。我与野老已融洽无间,海鸥为何还要猜疑?赏析此诗以鲜丽生新的色彩,描绘出夏日久雨初停后关中平原上美丽繁忙的景象,前四句...
  • 28313
答裴迪辋口遇雨忆终南山之作赏析
  • 答裴迪辋口遇雨忆终南山之作赏析

  • 《答裴迪辋口遇雨忆终南山之作》的翻译为:深秋时期,远处的天色昏暗,而秋天的雨水却连绵不绝,河水浩浩荡荡,水势缓缓流过。你若问终南山在哪里?应该在那白云翻滚的天际之外。这首诗是唐代著名诗人王维所作。《答裴迪辋口遇雨忆终南山之作》原文淼淼寒流广,苍苍秋雨晦。君问终南山...
  • 23279
十一月四日风雨大作主旨和翻译
  • 十一月四日风雨大作主旨和翻译

  • 主旨:诗人希望用自己的实际行动来报效国家,表达了作者忧国忧民的思想感情。翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀...
  • 27452
楚庄王欲伐越原文及翻译
  • 楚庄王欲伐越原文及翻译

  • 楚庄王打算讨伐越国,杜子劝谏道:“大王要讨伐越国,是为了什么呢?”楚庄王说:“因为越国的政事混乱,军队力量贫弱。”庄子说:“我虽然很无知,但深为此事担忧。智慧就像是眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在...
  • 32508
过故人庄原文及翻译
  • 过故人庄原文及翻译

  • gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixiá。绿树村边合,青山郭外斜。《过故人庄》唐·孟浩然gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixiá...
  • 17952
十一月四日风雨大作赏析和翻译
  • 十一月四日风雨大作赏析和翻译

  • 赏析:第一首诗写大雨和诗人所处,第二首诗表明陆游投身抗战、为国雪耻的壮志至老不衰。但是,诗人空怀壮志,却不为朝廷所重,只能“僵卧孤村”,把为国家恢复中原的理想寄托到梦境之中。感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大...
  • 4958
百川灌河的翻译
  • 百川灌河的翻译

  • 百川灌河翻译:众多的河流注入黄河。该句出自道家经典著作《庄子》中的《秋水》一文,它以河伯见海神为喻,说明个人的见识有限,经过比较,就会显示出自己的不足,如果骄傲自满,就难免贻笑大方。宇宙无限,人的认识和作用因为受客观限制是有限的,因此,人不能自满自足,要不断开拓进取。《秋...
  • 24104
春夜喜雨的翻译
  • 春夜喜雨的翻译

  • 春夜喜雨古诗翻译:好雨是知道该下雨的时节的,正好下在春天植物萌发生长的时候。它随着春风在夜里悄悄地落下,悄然无声地滋润着大地万物。在雨夜,野外的小路和乌云都是黑茫茫的,只有江船上的灯火格外明亮。天亮后,去看这带着雨的娇美红艳的花朵,整个锦官城变成了沉甸甸的鲜花盛开...
  • 13437
庄子原文及翻译注释
  • 庄子原文及翻译注释

  • 《庄子》原文:知天之所为,知人之所为者,至矣。知天之所为者,天而生也;知人之所为者,以其知之所知以养其知之所不知,终其天年而不中道夭者。翻译:知道自然的作为,并且了解人的作为,这就达到了认识的极点。知道自然的作为,是懂得事物出于自然;了解人的作为,是用他智慧所通晓的知识哺育、...
  • 3825
《庄太常传》全祖望的翻译
  • 《庄太常传》全祖望的翻译

  • 《庄太常传》的翻译:庄太常,名元辰,字起贞,是鄞州人。庄太常为人公正严明,秉性刚直,不愿意跟从他人,阿谀奉承;庄太常下笔常文思泉涌,性格倔强,常傲视一切;庄太常脱下布衣,担任南太常博士有八年,不曾升迁;他在京城僻静的衙门做官,有着清白的声望,淡泊名利。全祖望《庄太常传》的译文庄...
  • 17715
《积雨辋川庄作》讲述了什么情感
  • 《积雨辋川庄作》讲述了什么情感

  • 《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维的作品,被选入清代蘅塘退士编的《唐诗三百首》。那么网友们知道《积雨辋川庄作》讲述了什么情感吗?感兴趣的网友们,下面一起来看看吧。1、此诗以鲜丽生新的色彩,描绘出夏日久雨初停后关中平原上美丽繁忙的景象,前四句写诗人静观所见,后四句写诗...
  • 19805
《积雨辋川庄作》作者是谁
  • 《积雨辋川庄作》作者是谁

  • 背诵古诗古文大有裨益,甚至可以说影响了我的一生。发蒙识字,始于背诵三字经,易诵易记,识了字明了意,逐渐通了事理。那么《积雨辋川庄作》作者是谁呢?1、《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维的作品,被选入清代蘅塘退士编的《唐诗三百首》。2、、原文:积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠...
  • 16908
积雨辋川庄作的主旨
  • 积雨辋川庄作的主旨

  • 《积雨辋川庄作》的主旨:表现了诗人隐居乡村后的闲适心境以及脱离尘俗后的闲情逸致。全诗描绘了富有生活气息的田家生活与自身优雅清淡的禅寂生活,表现出诗人清淡闲适的心境。《积雨辋川庄作》的译文连日下雨之后,树木稀疏的村落里升起了炊烟。烧好的粗茶淡饭要送给村东耕耘...
  • 14100
辋口遇雨忆终南山因献王维什么意思
  • 辋口遇雨忆终南山因献王维什么意思

  • 《辋口遇雨忆终南山因献王维》翻译:秋雨如丝,高峻险要的山峰中因为庞大的雨势而显得昏暗,广大的平地也失去了该有的光彩。辋川的水流向了远方,那南山又在何处呢?《辋口遇雨忆终南山因献王维》原文欣赏:积雨晦空曲,平沙灭浮彩。辋水去悠悠,南山复何在。《辋口遇雨忆终南山因献王维...
  • 14457
雨说翻译
  • 雨说翻译

  • 《雨说》是现代诗人郑愁予1979年创作的诗歌,此诗是献给儿童的,诗人运用拟人化手法,让“雨”对孩子们深情地倾诉,令人真切地感到“雨”的挚爱之心,展现了一位春天使者的形象,一位鼓励孩子们自由欢笑、勇敢生活的爱的天使的形象。诗中的“雨”的形象以及种种的情景都具有象征性。...
  • 14400
十一月四日风雨大作翻译和赏析
  • 十一月四日风雨大作翻译和赏析

  • 翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊...
  • 3692
辋川有什么历史
  • 辋川有什么历史

  • 辋川,即辋川镇,位于蓝田县中部偏南,距县城15千米。这里青山逶迤,峰峦叠嶂,奇花野藤遍布幽谷,瀑布溪流随处可见。那么辋川有什么历史呢?下面一起来了解一下吧。1、辋川位于蓝田县南10余里。这里青山逶迤,峰峦叠嶂,奇花野藤遍布幽谷,瀑布溪流随处可见。因辋河水流潺湲,波纹旋转如辋,故...
  • 13285
雨巷翻译
  • 雨巷翻译

  • 《雨巷》是中国诗人戴望舒于1927年创作的一首现代诗。诗中描写了抒情主人公“撑着油纸伞”,独自彷徨在悠长而又寂寥的雨巷。他怀着一种缥缈的希望,希望逢着“一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”。然而诗人知道,这美好的理想是很难实现的。她和自己一样充满了愁苦和惆怅,而且又是...
  • 28656
十一月四日风雨大作的翻译
  • 十一月四日风雨大作的翻译

  • 翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊...
  • 11089
积雨辋川庄作翻译及赏析
  • 积雨辋川庄作翻译及赏析

  • 《积雨辋川庄作》翻译:山中连日下了很多雨,烟火慢慢升起,午饭做完后马上送给在东边田里干活的人。广阔的水田中飞起几只白鹭;繁茂苍翠的林中传来婉转鸟鸣。深居山中,望着花开花落,修养宁静之性;松树下吃着素食,采摘露葵下饭。我已是一个与世无争的村野老人,就连海鸥也不会猜疑我了...
  • 4586
题都城南庄的译文
  • 题都城南庄的译文

  • 《题都城南庄》的翻译如下:去年此时就在这户人家里,我见到美人的脸庞与盛开的桃花相互映衬,显得别样的粉红。今年今日依旧来到此处,已经不见当日的美丽脸庞,桃花却依旧艳丽,(挂在枝头)笑迎春风。《题都城南庄》的赏析《题都城南庄》全诗前两句就点明了诗人在回忆过去的景象,无论...
  • 20126
夜雨寄北翻译赏析和作者简介
  • 夜雨寄北翻译赏析和作者简介

  • 《夜雨寄北》翻译你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下?再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。《夜雨寄北》赏析这是作者身居异乡巴蜀时以诗的形式写给远在长安的妻子(一说友人)的复信。此诗开头两句以问答和对眼前...
  • 31067
十一月四日风雨大作翻译和原文
  • 十一月四日风雨大作翻译和原文

  • 翻译:其一天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊...
  • 8942
夜雨寄北翻译
  • 夜雨寄北翻译

  • 翻译:你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下?再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。全诗表达了诗人对于归期难定的悲哀、大雨滂沱的悲凉、对妻子的深深思念、幻想团聚的快乐等情感。《夜雨寄北》原文夜雨寄北唐·李商...
  • 14029