当前位置:生活百科帮 >

关于文言文种类的百科

文言文名句有哪些
  • 文言文名句有哪些

  • 人生长路,目的。地虽然由不得我们选择,至少在每个路口,该往那走,我们还是可以自己作出判断的。那么文言文名句有哪些呢?1、天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。———《易经》。2、发奋忘食,乐以忘优,不知老之将至。———《论语》。3、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。...
  • 17272
大瓠之种文言文的翻译
  • 大瓠之种文言文的翻译

  • 大瓠之种文言文翻译:惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在...
  • 22207
渡者之言的文言文翻译
  • 渡者之言的文言文翻译

  • 渡者之言文言文翻译:庚寅年的冬天,我从小港出发,打算到蛟洲城去,命令书童用夹书的木板捆着书跟从。当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。远望离城大约两里路,于是问船夫:“还可以赶得上南门开吗?”船夫仔细地看着书童,回答说:“慢慢地走,可以进入;快步行走,城门会关闭。”我生气...
  • 13705
樊重种梓漆文言文翻译
  • 樊重种梓漆文言文翻译

  • 《樊重种树》翻译:樊重想做家具,先种梓树和漆树。当时的人嘲笑他,说:“你老了,等到以后(这些树)能做家具时,怎么还来得及呢?”樊重不回答(他们)。春天来了秋天又走了,这样过了许多年,梓树和漆树都有了它们的用处。之前笑他的人们,都来请求借他的木材。这样的种植是不可以停止的。...
  • 23413
文案有几种类型
  • 文案有几种类型

  • 文案本意是指放书的桌子,后来指在桌子上写字的人。现在指的是公司或企业中从事文字工作的职位,就是以文字来表现已经制定的创意策略。那么文案有几种类型?1、文案分为4种类型。分别是广告型文案、热点式文案、情感型文案、总结型文案。2、广告型文案。顾名思义就是宣传产品...
  • 12801
学奕文言文全文翻译
  • 学奕文言文全文翻译

  • 弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教诲;而另一个人虽然也在听弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞来,想拿弓箭去射它。虽然他们两个人一起学习下棋,但后者的棋艺却没有前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?我说:不是这样...
  • 4713
樊重种树文言文的翻译是什么
  • 樊重种树文言文的翻译是什么

  • 《樊重种树》的译文:樊重,字君云。他家代代都擅长农业生产,喜欢买卖经商;樊重的性情温柔宽厚,做事讲究规矩;他们家三代的财物共有,子孙们朝夕以礼相敬,常常像官府一样讲究礼仪;樊重经营家里的产业,没有任何损失浪费;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。《樊重种树》的原文樊重,字君云...
  • 32344
夸父追日文言文和文言文翻译大全
  • 夸父追日文言文和文言文翻译大全

  • 《夸父追日》原文翻译:夸父与太阳赛跑,一直追到太阳落下的地方;他感到很渴,想要喝水,便到黄河、渭水喝水。黄河和渭水的水不够,便去往北边大湖喝水。但还没走到大湖,他就在半路因为口渴而死。而他手中丢弃的手杖,就此化作了桃林。《夸父追日》原文翻欣赏夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮...
  • 22986
王文正文言文翻译
  • 王文正文言文翻译

  • 《王成》的译文:王成原本是平原县旧官僚家的子弟。他生性懒惰,生活日益没有着落。只剩下几间破旧的屋子,和妻子躺在破草席上,经常互相怨骂,不堪忍受。此时正是夏季天气炎热的时候,村子外边原本有个周家的花园,已经墙倒屋塌,只剩下一个亭子。村里有许多人来这里住宿乘凉,王成也在其...
  • 15752
学弈文言文译文
  • 学弈文言文译文

  • 《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高。难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:...
  • 20118
狼文言文原文和翻译
  • 狼文言文原文和翻译

  • 原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久...
  • 11726
赵普文言文翻译及原文
  • 赵普文言文翻译及原文

  • 翻译:赵普年轻的时候熟悉官吏应该做的事务,他的学问很少,到了赵普做宰相的时候,太祖经常劝他去读书。赵普年老的时候经常读书到手不离开书的程度,每次赵普回到自己的私宅时,就关上门打开书箱将书拿出来,读书的时间就是一整天。到第二天处理政务时,处理速度很快。他死后,家人打开书...
  • 13898
文史类的种类有哪些
  • 文史类的种类有哪些

  • 文史类类目前主要用于我国高中课程的划分。文史类的课程一般包括:语文,数学,英语,地理,历史,政治。那么文史类的种类有哪些呢?1、语言文学类:例如英语、俄语、德语、法语、日语、朝鲜语、汉语言文学、西班牙语;2、历史类:例如历史学、考古学;3、新闻传播类:例如新闻学、传播学、广告...
  • 27208
论文的种类分为哪几种
  • 论文的种类分为哪几种

  • 众所周知,现在各个行业根据其行业性质在论文的写作上也不相同,一些理工类的文章就要求逻辑性比较强,一些文学类的文章则要是可读性比较强。那么论文的种类分为哪几种呢?1、综合型论文:这是一种将综述型和论辩型两种形式有机结合起来写成的一种论文。2、论辩型论文:这是针对他人...
  • 9525
学弈文言文原文
  • 学弈文言文原文

  • 《学弈》原文为“弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。”学弈文言文原文和解释译文:弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的...
  • 28068
文言文守株待兔原文
  • 文言文守株待兔原文

  • 宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。——出自《韩非子·五蠹》成语守株待兔比喻死守狭隘经验,不知变通。这个故事告诉我们:不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而...
  • 16420
学弈文言文注释
  • 学弈文言文注释

  • 《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高。难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:...
  • 13392
儿童文具种类有哪些
  • 儿童文具种类有哪些

  • 儿童文具的种类繁多,家长们由于离开校园已久,在帮小孩子选购文具的时候经常性忘这忘那,导致很多东西不能一次性买全,给家长们带来一些不必要的麻烦。那么儿童文具种类有哪些呢?1、纸质类:包括图画本、绘本、素描本、方格本、田字本等。2、笔类:包括铅笔、圆珠笔、钢笔、记号笔、...
  • 11616
文人相轻文言文的道理
  • 文人相轻文言文的道理

  • 《文人相轻》的翻译:自古以来,文人都是互相轻视的。傅毅和班固的文才在伯仲之间,不分高下,但班固却轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:“傅武仲因为能写文章而担任兰台令史,但他下笔千言,却不知道停止。”大凡人总是善于看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁...
  • 28663
文章类型有哪些
  • 文章类型有哪些

  • 文章的类型包括:文章的类型一般来说分为:记叙文、散文、议论文。记叙文又包括:小说、戏曲、剧本、童话、故事等等。散文包括诗歌等类型,议论文又包括演讲稿、学术论文、杂文、应用文等。按文学体裁来划分又分为诗歌、散文、戏剧、小说四大文学样式。记叙文:是以记叙、描写为主...
  • 27253
顾在文言文翻译有哪些
  • 顾在文言文翻译有哪些

  • 顾文言文翻译共有7种意思,1、回头;回头看的意思。2、回还;返回的意思。3、看望;拜访的意思。4、只是;不过的意思。5、但;却;反而的意思。6、视;看。7、顾念;关心的意思。1、回头;回头看。a《肴之战》:“不顾而唾”释义:连头也不回吐了一口唾沫b《荆轲刺秦王》:“荆轲顾笑武阳。”释义:...
  • 16695
说明文分几种
  • 说明文分几种

  • 说明文可分为6种,按说明对象可分为事物说明文和事理说明文;按语言风格可分为平实说明文与生动说明文;按说明特点可分为自然科学说明文和社会科学说明文。说明文是一种以说明为主要表达方式的文章体裁。它通过解释概念来说明事物特征、本质及其规律性。说明文的三要素是内容...
  • 15139
狼文言文翻译及原文
  • 狼文言文翻译及原文

  • 《狼》原文狼三则·其一有屠人货肉归,日已暮。欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。逡巡近之,则...
  • 5262
童趣文言文翻译及原文
  • 童趣文言文翻译及原文

  • 《童趣》文言文翻译:我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们...
  • 29178
狼文言文翻译及原文
  • 狼文言文翻译及原文

  • 《狼》的译文:一个屠户在傍晚时分回家,他担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。(他)在半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。屠户感到畏惧,就将骨头扔向狼。一只狼得到骨头,就停下来了,另一只狼仍然跟着他。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已...
  • 16431