当前位置:生活百科帮 >

关于六国论原文翻译及中心论点的百科

六国论原文翻译和中心论点
  • 六国论原文翻译和中心论点

  • 翻译六国灭亡,不是武器不锐利,仗打得不好,弊病在于割地贿赂秦国。割地贿赂秦国,自己的力量就亏损了,这是灭亡的原因。有人说:“六国相继灭亡,全都是由于割地贿赂秦国吗?”回答说:“不割地贿赂秦国的国家因为割地贿赂秦国的国家而灭亡。因为他们失去了强有力的外援,不能单独保全。...
  • 21889
六国论赏析
  • 六国论赏析

  • 原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固...
  • 26202
文言文曹刿论战原文和翻译
  • 文言文曹刿论战原文和翻译

  • 《曹刿论战》原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛(bó),弗敢加也,必以信。”对曰:“小...
  • 7771
六国论原文
  • 六国论原文

  • “其势弱于秦”翻译:他们的势力比秦国弱。势:势力。“其势弱于秦”出自苏洵的政论文代表作品《六国论》。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。《六国论》原...
  • 8425
过秦论原文翻译及注释
  • 过秦论原文翻译及注释

  • 《过秦论》原文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北...
  • 5809
论语四则翻译及原文
  • 论语四则翻译及原文

  • 《论语四则》翻译:1、孔子说:“三个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。”原文:子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”2、翻译:孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。与正直的人交...
  • 28224
论文十二章翻译
  • 论文十二章翻译

  • 《论语》十二章,是指“新版人教版”《语文》中,初中一年级课本上的十二章论语,正文为:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》。翻译为:孔子说:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我...
  • 21492
曹刿论战翻译和原文
  • 曹刿论战翻译和原文

  • 《曹刿论战》翻译鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养...
  • 26177
六国论翻译解析
  • 六国论翻译解析

  • 六国论的翻译:六国灭亡,不是武器不锐利,仗打得不好,弊病在于割地贿赂秦国。割地贿赂秦国,自己的力量就亏损了,这是灭亡的原因。有人说:“六国相继灭亡,全都是由于割地贿赂秦国吗?”回答说:“不割地贿赂秦国的国家因为割地贿赂秦国的国家而灭亡。因为他们失去了强有力的外援,不能单...
  • 10301
六国论原文及注释
  • 六国论原文及注释

  • 《六国论》注释1.兵:兵器。2.善:好。3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。赂,贿赂。这里指向秦割地求和。4.或曰:有人说。这是设问。下句的“曰”是对该设问的回答。5.率:都,皆。6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。7.完:保全。8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。9.小:形容词作名词,小的地...
  • 22669
六国论的原文翻译
  • 六国论的原文翻译

  • 原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固...
  • 9956
六国论原文解释
  • 六国论原文解释

  • 《六国论》的选节翻译:六国灭亡,不是武器不锐利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,这就是灭亡的原因。有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国的国家...
  • 18395
六国论原文
  • 六国论原文

  • “此言得之”翻译:这话说得在理啊!“此言得之”出自苏洵的政论文代表作品《六国论》。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。《六国论》原文六国破灭,非兵不利...
  • 15105
曹刿论战原文翻译及注释
  • 曹刿论战原文翻译及注释

  • 《曹刿论战》原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛(bó),弗敢加也,必以信。”对曰:“小...
  • 20459
六国论原文
  • 六国论原文

  • “或曰六国互丧率赂秦耶”翻译:有人说:“六国相继灭亡,全都是由于割地贿赂秦国吗?”“或曰六国互丧率赂秦耶”出自苏洵的政论文代表作品《六国论》。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六...
  • 23951
曹刿论战翻译及原文
  • 曹刿论战翻译及原文

  • 《曹刿论战》原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛(bó),弗敢加也,必以信。”对曰:“小...
  • 4511
论语十二章原文及翻译
  • 论语十二章原文及翻译

  • 《论语十二章》原文一、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》三、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从...
  • 11371
高中论语十则翻译及原文
  • 高中论语十则翻译及原文

  • 1、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”翻译:孔子说:“仲由啊,为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这是聪明的。”2、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”翻译:孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会。”3、子曰:“学而不思则罔,...
  • 4187
论语先进翻译及原文
  • 论语先进翻译及原文

  • 《论语先进》的部分选节翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:‘没有人了解我呀!'假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,常常受到别的...
  • 7287
六国论注音全文版
  • 六国论注音全文版

  • 《六国论》原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯...
  • 16690
六国论原文和翻译注释
  • 六国论原文和翻译注释

  • 《六国论》原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯...
  • 24798
六国论全文的翻译
  • 六国论全文的翻译

  • 《六国论》翻译:六国灭亡,不是武器不锐利,仗打得不好,弊病在于割地贿赂秦国。割地贿赂秦国,自己的力量就亏损了,这是灭亡的原因。有人说:“六国相继灭亡,全都是由于割地贿赂秦国吗?”回答说:“不割地贿赂秦国的国家因为割地贿赂秦国的国家而灭亡。因为他们失去了强有力的外援,不能...
  • 30321
六国论原文
  • 六国论原文

  • “下而从六国破亡之故事”翻译:却自取下策反而重蹈六国灭亡的覆辙。“下而从六国破亡之故事”出自苏洵所作的《六国论》,《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙...
  • 29470
《论语》十章原文翻译
  • 《论语》十章原文翻译

  • 《论语十则》原文及翻译子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”孔子说:“学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不...
  • 22556
论语十二章原文及翻译
  • 论语十二章原文及翻译

  • 《论语十二章》原文一、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》二、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》三、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从...
  • 24402