当前位置:生活百科帮 >

关于登山里许全文翻译古诗文的百科

登山里许全文翻译古诗文
  • 登山里许全文翻译古诗文

  • 《登山里许》全文翻译:登上山走了一里多路,就看见山泉汩汩地往下流泻。俯下身去鸟瞰下面,还有高耸的岩壁,清泉水从岩壁的半腰处奔突流出,附近有稀疏的竹林交相辉映,让人的兴致变得非常好。但是已经登上三姑峰,来不及返回去看,于是从三姑峰又再上行半里路,到达换骨岩,换骨岩就是幔亭...
  • 10176
望天门山古诗翻译全文
  • 望天门山古诗翻译全文

  • 《望天门山》翻译:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝诗。《望天门山》原文天门中断楚江开,碧水东...
  • 15999
梁甫行古诗文翻译
  • 梁甫行古诗文翻译

  • 《梁甫行》翻译:四面八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。海边的贫民是多么的艰苦,平时就住在野外的草棚里。妻子和儿女像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。简陋的柴门如此冷清,狐兔在房屋周围悠闲自在地行走。《梁甫行》魏晋·曹植八方各异气,千里殊风雨。剧哉边海民...
  • 10614
宿建德江古诗译文
  • 宿建德江古诗译文

  • 翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的诗作。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟...
  • 14334
次北固山下全诗译文
  • 次北固山下全诗译文

  • 《次北固山下》翻译孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。《次北固山下》原文次北固山下唐·王湾客路青山外,行舟绿...
  • 7369
咏华山古诗的原文
  • 咏华山古诗的原文

  • 原文:只有天在上,更无山与齐。举头红日近,回首白云低。译文:站在高高的华山之上,只有蓝天在我们的头顶,再没有别的山能与它比高低。抬头仰望苍穹,太阳仿佛近在眼前;低头俯视脚下,只有蒸腾缭绕的云雾在半山腰弥漫。《咏华山》注释⑴华山:五岳之西岳,在陕西省东部,北临渭河平原。山势险...
  • 31086
登泰山记的原文翻译
  • 登泰山记的原文翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 32598
望庐山瀑布古诗翻译
  • 望庐山瀑布古诗翻译

  • 翻译其一:从西面登上庐山的香炉峰,看见南面瀑布高挂在山前。瀑布高高悬挂达到三百丈,喷涌出的溪水有数十里长。瀑布水流迅疾如同闪电般,时隐时现恰如空中升白虹。初看以为银河从九天垂落,河水从云天高处半洒而下。抬头仰观那气势更加雄伟,大自然造化之功多么壮阔!海天之风吹不...
  • 20373
山行这首古诗的翻译
  • 山行这首古诗的翻译

  • 沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云升腾的地方居然还有几户人家。停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。《山行》杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。赏析诗的第一句写了一条石头蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦,既表明了...
  • 7960
寒食古诗全文翻译
  • 寒食古诗全文翻译

  • 《寒食》全诗的意思是:暮春时节,长安城内柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。《寒食》是唐代诗人韩翃(hóng)创作的一首七绝。全诗内容为:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家...
  • 15430
望天门山的古诗原文和翻译
  • 望天门山的古诗原文和翻译

  • 《望天门山》原文望天门山唐·李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。《望天门山》翻译天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。《望天门山》注释⑴天门山:位...
  • 21861
登高杜甫古诗译文
  • 登高杜甫古诗译文

  • 《登高》的译文:风儿在高阔的天地间呼啸,猿猴的啼声显得凄厉、悲哀,河水清澈、沙子白净,河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧飘落,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂...
  • 9028
暮江吟古诗全文翻译
  • 暮江吟古诗全文翻译

  • 翻译:一道残阳的余晖铺洒在江水之中,江水一半呈现深碧一半染得通红,最惹人怜爱的是九月初三的夜晚,露滴圆润如珍珠新月初升似弯弓。《暮江吟》是唐代诗人白居易创作的一首七绝。全诗句诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出...
  • 14453
登泰山记翻译和原文
  • 登泰山记翻译和原文

  • 《登泰山记》翻译泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经...
  • 20871
洗儿诗全文的翻译
  • 洗儿诗全文的翻译

  • 洗儿诗全文翻译:每个人生下孩子,都希望孩子头脑聪明。但是聪明有什么好处呢?我就是因为聪明,遭到人家的嫉妒,被聪明误了一生。只希望自己的儿子愚笨迟钝,没有灾难,没有祸患,而能够官至公卿。《洗儿诗》指的是《洗儿戏作》,《洗儿戏作》是宋代文学家苏轼创作的一首七绝。《洗儿诗...
  • 29153
登鹳雀楼古诗翻译全文
  • 登鹳雀楼古诗翻译全文

  • 夕阳依傍着西山渐渐下落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。如果想要把千里的风光景物都看够,那就要登上更高的一层城楼。《登鹳雀楼》唐·王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。赏析诗的第一句写的是登上楼之后望见的景色,使整个画面变得宽广与辽远。诗的第二句写的...
  • 8733
嫦娥古诗全文翻译
  • 嫦娥古诗全文翻译

  • 意思是:在云母屏风中悄然独坐,残烛的光影幽深。长长的银河已逐渐斜落,星辰也渐渐地隐没低沉。嫦娥也许会悔恨当年偷吃了不死的灵药,如今空对着青天碧海,一夜复一夜煎熬着孤寂的心。《嫦娥》是唐代诗人李商隐创作的一首诗,内容为:云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧...
  • 27962
钟山即事古诗译文
  • 钟山即事古诗译文

  • 《钟山即事》古诗翻译山涧的流水没有声音,绕着竹林流淌下来,竹林西岸那繁花绿草柔软的柳条在春风中摇晃着。我坐着茅草屋眼下整体看着这明媚的春景,在夕阳西下的时候听不到一声鸟的叫声,显得山里格外的幽静。《钟山即事》宋代:王安石涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相对坐...
  • 16330
秋夕古诗全文翻译
  • 秋夕古诗全文翻译

  • 古诗《秋夕》的意思是:在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐在寝宫凝视牛郎织女星。这首诗的原文是:银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女。《秋夕》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,是一首宫怨诗。这首诗描写...
  • 6636
《池上》古诗注释
  • 《池上》古诗注释

  • 《池上》全文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。翻译:小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。《池上》古诗注释小娃:指小孩子。艇:船。白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植...
  • 22751
登泰山记原文及翻译
  • 登泰山记原文及翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 13097
望庐山瀑布古诗原文及翻译
  • 望庐山瀑布古诗原文及翻译

  • 《望庐山瀑布》原文望庐山瀑布二首唐·李白其一西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。仰观势转雄,壮哉造化功。海风吹不断,江月照还空。空中乱潈射,左右洗青壁;飞珠散轻霞,流沫沸穹石。而我乐名山,对之心益闲;无论漱琼液...
  • 10761
过巫山文言文翻译全部
  • 过巫山文言文翻译全部

  • 译文:二十三日,我经过巫山凝真观时,参观了妙用真人的寺庙。妙用真人就是世人所说的巫山神女。祠庙正对着巫山,峰峦高耸冲上云霄,山脚直直地插入江水中。人们议论说泰山、华山、衡山、庐山都没有这里奇妙。但是巫山十二峰并不能全部看到。所能见到的八、九座峰,只有神女峰最是纤...
  • 21862
登泰山记原文和翻译
  • 登泰山记原文和翻译

  • 《登泰山记》原文泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,...
  • 23387
诗经桃夭全文译文
  • 诗经桃夭全文译文

  • 《国风·周南·桃夭》翻译桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安。《国风·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其华。...
  • 6981