当前位置:生活百科帮 >

教育

> 少年不努力老大徒伤悲翻译

少年不努力老大徒伤悲翻译

意思:年轻力壮的时候不奋发图强,到了老年再悲伤也没用了。该句出自《长歌行》,《长歌行》是汉乐府中的一首诗,属《相和歌辞》,是劝诫世人惜时奋进的诗篇。此诗主要是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。

少年不努力老大徒伤悲这首诗的意思 少年不努力老大徒伤悲翻译

  《长歌行》原文

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?

少壮不努力,老大徒伤悲。

  《长歌行》翻译

园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

  《长歌行》注释

1、长歌行:汉乐府曲题。这首选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。

2、葵:“葵”作为蔬菜名,指中国国古代重要蔬菜之一。

3、朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。

4、”阳春“句:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。布:布施,给予。德泽:恩惠。

5、秋节:秋季。

6、焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。华(huā):同“花”。

7、百川:大河流。

8、少壮:年轻力壮,指青少年时代。

9、老大:指年老了,老年。徒:白白地。

少年不努力老大徒伤悲这首诗的意思 少年不努力老大徒伤悲翻译 第2张

  《长歌行》赏析

全诗以景寄情,由情入理,将“少壮不努力,老大徒伤悲”的人生哲理,寄寓于朝露易干、秋来叶落、百川东去等鲜明形象中,借助朝露易晞、花叶秋落、流水东去不归来,发出了时光易逝、生命短暂的浩叹,鼓励人们紧紧抓住随时间飞逝的生命,奋发努力趁少壮年华有所作为。其情感基调是积极向上的。

其主旨体现在结尾两句,但诗人的思想又不是简单的表述出来,而是从现实世界中撷取出富有美感的具体形象,寓教于审美之中。

  《长歌行》创作背景

乐府是古代音乐机关,秦代以来朝廷设立的管理音乐的官署。西汉设乐府令,公元前112年,正式成立于西汉汉武帝时期,收集编纂各地汉族民间音乐、整理改编与创作音乐、进行演唱及演奏等。它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。

汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。此诗是汉乐府诗的一首。《长歌行》古辞共三首,此诗为第一首,最早见于萧统《文选》。

  《长歌行》作者介绍

《长歌行》出自《乐府诗集》,《乐府诗集》是北宋文学家郭茂倩编撰的上古至唐、五代的乐府诗歌总集,成书于北宋时期。

郭茂倩,字德粲(《宋诗纪事补遗》卷二四有载),郓州须城(今山东东平)人。莱州通判郭劝之孙,太常博士郭源明之子。

出身太原郭氏。自幼受诗礼熏陶,熟知音律,善篆隶,才气非凡,对诗歌兴趣极浓厚,以编纂《乐府诗集》百卷扬名后世,以解题考据精博,为学术界所重视。书中《木兰诗》与《孔雀东南飞》,被后人合称“乐府双璧”。

北宋元符二年(1099年),去世,享年五十九岁。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://shbkb.com/jy/r89g1.html