当前位置:生活百科帮 >

教育

> 陋室铭原文及翻译

陋室铭原文及翻译

shān bù zài gāo ,yǒu xiān zé míng 。shuǐ bù zài shēn,yǒu lóng zé líng 。

山  不 在 高 ,有  仙 则 名 。 水 不 在 深, 有  龙 则 灵 。

陋室铭原文拼音  陋室铭原文及翻译

 《陋室铭》

唐·刘禹锡

shān bù zài gāo ,yǒu xiān zé míng 。shuǐ bù zài shēn,yǒu lóng zé líng 。

山  不 在 高 ,有  仙 则 名 。 水 不 在 深, 有  龙 则 灵 。

sī shì lòu shì ,wéi wú dé xīn 。tái hén shàng jiē lǜ ,cǎo sè rù lián qīng 。

斯 是 陋 室 , 惟 吾 德 馨。 苔  痕 上  阶 绿, 草 色 入 帘 青 。

tán xiào yǒu hóng rú ,wǎng lái wú bái dīng 。kě yǐ tiáo sù qín ,yuè jīn jīng。

谈 笑 有   鸿  儒 , 往  来 无 白 丁 。可 以 调 素 琴 ,阅 金 经 。

wú sī zhú zhī luàn ěr ,wú àn dú zhī láo xíng 。

无 丝 竹 之 乱 耳 ,无 案 牍 之 劳 形 。

nán yáng zhū gě lú ,xī shǔ zǐ yún tíng 。kǒng zǐ yún :“hé lòu zhī yǒu ?”

南  阳  诸 葛 庐,西 蜀 子 云 亭 。 孔 子 云 :“何 陋 之 有 ?”

陋室铭原文拼音  陋室铭原文及翻译 第2张

译文

山不在于高,只要有仙人居住就会出名;水不在于深,只要有蛟龙栖留住就显神灵。这是一间简陋的居室,因我的美德使它芳名远扬。苔藓爬上台阶染出一片碧绿,草色映入竹帘映得漫屋青色。这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没有不学无术之徒。平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有繁杂的音乐搅扰听觉,没有文牍公务劳累身心。似南阳诸葛亮的草庐,如西蜀扬子云的草屋。孔子说:“这有什么简陋呢?”

陋室铭原文拼音  陋室铭原文及翻译 第3张

陋室铭赏析

《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://shbkb.com/jy/g6qrv.html